Как настроить автоматическое переключение языков: 6 языковых настроек Windows 11 и Windows 10, которые могут поставить вас в тупик – Вадим Стеркин

Содержание

Автоматическое переключение раскладки клавиатуры — Советы пользователю компьютера

Здравствуйте, уважаемые читатели блога Help начинающему пользователю компьютера. Уже довольно давно хотел написать статью о том, как настроить компьютер на автоматическое переключение раскладки клавиатуры. Материал будет очень полезен тем людям, которые много времени проводят за набором текста.

Большинство пользователей не владеют пятипальцевым методом набора символов с клавиатуры. Это значит, что когда мы печатаем, наш взгляд концентрируется не на экране, а на клавиатуре. Логично, ведь для того чтобы печатать, необходимо видеть клавиатуру. Если клавиатуры нету в голове, значит, на нее нужно смотреть глазами.

И поэтому, очень часто вместо предложения “здравствуйте, я ваша тётя” мы печатаем “plhfdcndeqnt? Z dfif n`nz”. Возникает данная ситуация, если не переключать раскладку клавиатуры. Раньше я медленно печатал и тоже иногда сталкивался с подобной проблемой, что меня очень напрягало.

Но выход есть. Дело в том, что существует специальная программа, главной функцией которой является автоматическое переключение раскладки клавиатуры. Называется она Punto Switcher.

Отмечу, что программа Punto Switcher работает не только в текстовых редакторах, но и в любой среде, когда Вы набираете текст (чат, почта, поисковики…).

Установка данной программы типичная, поэтому подробно описывать данный процесс не имеет смысла.

Рис 1. Окно настроек программы Punto Switcher

Как я уже отмечал, главной функцией Punto Switcher является автоматическое переключение раскладки клавиатуры. Это значит, что пользователю не надо думать за переключение раскладки клавиатуры. Вы можете набирать текст, программа определит, на какой язык необходимо переключится и сделает это.

Кроме этого, программа обладает еще рядом очень полезных функций:

1. Перевод текста в транслит.Например, слово на русском языке английскими символами (привет privet) для этого выделяем необходимое слово (предложение) и нажимаем сочетание клавиш Alt+Scroll Lock.

2. Возможность использовать автозамену (что позволяет облегчить набор часто встречающихся фрагментов текста). Например. Кто читает мои статьи, наверное, замечали, что каждая моя статья начинается с предложения: “Help начинающему пользователю компьютера”. Но я не набираю все эти слова на клавиатуре. Я настроил автозамену в Punto Switcherтаким образом, что когда я набираю слово “фыв” и нажимаю пробел, автоматически происходит замена “фыв” на “Help начинающему пользователю компьютера”.

3. Большое количество настраиваемых горячих клавиш. На сайта также имеется информация о горячих клавишах Windows XP и горячих клавишах Windows 7. Рекомендую почитать.

4. Возможность дополнять правила переключения раскладки клавиатуры.

5. Можно запретить использование функций Punto Switcher в определенных программах.

6. Звуковое сопровождение и многое другое.

Правила переключения — Punto Switcher для Windows. Справка

Правила переключения необходимы для нормальной работы Punto Switcher. В основе правил — принцип невозможности сочетания тех или иных букв для русского и английского языков.

Вы можете создавать свои правила, а также добавлять исключения в существующие.

Программа автоматически исправляет невозможные сочетания символов в русском и английском языках. Если переключение произойдет там, где оно не требуется, или наоборот, не произойдет в месте, где оно нужно, вы можете добавить этот случай в качестве исключения в словарь Punto Switcher.

Чтобы добавить правило переключения, воспользуйтесь любым из способов:

Способ 1. Следуйте инструкции:

  1. Нажмите правой кнопки мыши значок Punto Switcher (на панели задач).

  2. Перейдите в меню и нажмите кнопку Добавить.

  3. Введите слово или сочетание букв, для которого создается правило.

    Совет. Выделите из слова характерную часть (без окончания, суффикса и т. д.) и укажите именно это сочетание.

  4. Укажите условия для выполнения правила:

    Содержать данное сочетание букв — позволяет установить переключение в случаях, когда сочетание букв содержится в любом месте слова.

    Начинаться с данных букв — переключение раскладки произойдет, если сочетание букв располагается в начале слова.

    Совпадать с данным сочетанием — переключение сработает, если комбинации букв точно совпадает с указанным сочетанием.

    Учитывать регистр — при создании такого правила будут строго учитываться прописные и строчные буквы.

  5. Отметьте нужное действие (переводить или не переводить слово в другую раскладку) и нажмите ОК.

Способ 2. Откройте меню и включите опцию Предлагать добавить правило после … отмен подряд, указав количество отмен. После заданного количества отмен вам будет предложено внести сочетание в правила.

Способ 3. Отправьте слово или сочетание букв, для которых нужно добавить правило, разработчикам Punto Switcher через форму обратной связи или в форме создания нового правила, включив опцию Отправить разработчикам.

Punto Switcher не переключает раскладку в стандартных полях ввода паролей. Однако в браузере Internet Explorer и некоторых других программах, где используются нестандартные поля, раскладка может переключиться, если слово не обладает признаками пароля (сочетание цифр, буквы разного регистра и знаки препинания).

Если программа конвертирует пароль, после ввода пароля вы можете нажать любую курсорную клавишу (со стрелкой), и переключения не произойдет. Это же правило можно использовать не только с паролями, но и везде, где переключение не нужно.

Вы можете настроить переключение раскладки по одной клавише (например, по правому Ctrl). Чтобы включить такую возможность:

  1. Перейдите в меню .

  2. В блоке Переключение раскладки включите опцию Переключать по и выберите клавишу из выпадающего списка.

Чтобы включить (или отключить) автоматическое переключение раскладки, нажмите правой кнопкой мыши значок Punto Switcher и выберите пункт Автопереключение. Или воспользуйтесь горячими клавишами, которые можно назначить самостоятельно.

При отключении автопереключения остальные функции программы будут работать. В режиме выключенного автопереключения цвет значка Punto Switcher станет бледным или изменится на серый.

Автопереключение языка на клавиатуре — настроить быстро и самостоятельно

Операционные системы стараются быть максимально удобными пользователям, поэтому для многих процессов есть собственные параметры автоматизации. Для ввода текста с клавиатуры тоже есть свой автоматический режим, хоть это и основной способ управления. Что это даёт?

В автоматическом режиме не нужно постоянно переключать раскладку, если, к примеру, в рабочем окне браузера нужен один язык, а в остальных вкладках другой.

Также автопереключение языка на клавиатуре срабатывает при переходе из программы в программу. Особенно пригождается эта функция, когда пользователь не умеет печатать быстро. А вам хочется улучшить свои показатели в скорости набора текста? В этой статье есть подробная инструкция, как это сделать.

Особенности разных операционных систем

Если в вашем компьютере языковые параметры для каждого приложения не соблюдаются, их можно легко настроить. В большинстве операционных систем, даже новых, как windows 10, предусмотрены средства управления раскладкой.

Но найти их не всегда легко. Например в windows XP достаточно щелкнуть по значку раскладки на панели правой кнопкой. В открывшимся меню нужно выбрать пункт автопереключение.

А в восьмой операционке от майкрософт, как и в предыдущей, под номером 7, настройки отыскать несколько сложнее. В разделе языки нужно выбрать пункт дополнительные параметры, среди которых есть меню переключения методов ввода.

Там уже можно будет выбрать параметр ввода для каждого приложения — разрешить или нет, отметив свой выбор галочкой. В mac OS найти эти настройки проще, в разделе «клавиатура».

У Word свои правила

В популярной среди рерайтеров текстовой программе Word есть собственные настройки автопереключения раскладки. Язык может переключаться, подстраиваясь под окружающий текст.

В отдельных случаях эта функция может упросить задачу. Но для работы с текстом, содержащим несколько языков, такой параметр ввода создаст проблемы. Логичным будет вопрос — как отключить его? Для начала найти меню настроек. Нужно выбрать дополнительные параметры работы с Word и отыскать там пункт, отвечающий за автоматическое переключение раскладки в соответствии с языком.

Плагины для браузера

Чтобы раскладка работала в правильном режиме и в браузере, её настройки можно доверить встроенному расширению. Тогда, даже если раскладка включена неправильно, расширение налету проконтролирует вводимые символы и попытается исправить текст.

Это очень удобно при общении в социальных сетях, когда периодически приходится менять раскладку. Однако не стоит забывать, что такие плагины несовершенны и могут убрать вместо ошибки нужную букву. Порой они могут неверно обозначать ошибки или просто не видеть их. Не стоит перекладывать всю ответственность на них.

За вас всё сделает программа

Управление раскладкой можно доверить специальной программе. Всем известная Punto Swicher умеет регулировать раскладку на лету, интуитивно исправляя слова, которые напечатаны неправильными символами.

Также с её помощью можно контролировать правописание. Опечатки или ошибки в написании, лишние пробелы или неуместные заглавные буквы — всё будет отслежено и помечено.

Похожие утилиты Keyboard ninja и Key switcher также смогут сделать работу с вводом текста более комфортной. Любая подобная программа настраивается в соответствии с собственными предпочтениями. Они поддерживают сразу несколько языков. Также мобильные версии этих программ можно установить в телефон под управлением андроида.

Множество других возможностей настроить свою систему и повысить продуктивность работы можно найти в курсе Евгения Попова. Только не забывайте, что программы не способны всегда правильно определять намерения пользователя.

Поэтому не стоит перекладывать всю ответственность за правильность текста на них. Например при вводе пароля такие программы часто вносят исправления, не позволяя написать его правильно.

Подписывайтесь на мой блог. Список интересных статей постоянно пополняется, не пропустите обновления. В моей группе Вконтакте отслеживать свежие обновления ещё проще, добавив её в список своих групп.

Автоматическое переключение языка или ПК понимает без слов!

Всем привет, сегодня я хочу рассказать, как настроить автоматическое переключение языка на компьютере. Ваша клавиатура научится понимать на каком языке вы печатаете текст и сэкономит ваше время и нервы в таких случаях: к примеру, вы писали слово привет, а написали ghbdtn, знакомая ситуация?

Читайте дальше, и уже через пару минут твой компьютер научится понимать ваши действия без всяких команд.

Автоматическое переключение языка

Если вы попали на эту страницу, вас заинтересовала тема автоматического переключения раскладки клавиатуры. В наше время техника позволяет автоматизировать большую часть рутинной работы, а сейчас мы узнаем о программе, которая позволит вашему компьютеру понимать на каком языке вы печатаете текст.

Это незаменимый инструмент для людей, которые ежедневно печатают огромные тексты, да и просто для тех, кто часто переключается между несколькими языками ввода.
Программа полностью заменит стандартную, языковую панель в Windows

Итак, перейдем к самой программе, называется она «Punto Switcher», разработчиком данного приложения является всем известная компания Яндекс, что говорит само за себя, качество и надежность!!!

Основные возможности Punto Switcher

• Ручное переключение раскладки клавиатуры

• Автоматическое переключение раскладки клавиатуры

• Возможность заменить язык уже введенного текста

Скачать программу Punto Switcher по прямой ссылке, бесплатно.

Под ручным переключением подразумевается полная замена стандартной панели выбора языка, после установки программы вы увидите в правом нижнем углу рабочего стола новую панель выбора языка, по своему строению ни чем не отличающуюся от стандартной.

По умолчанию в программе стоит автоматическое переключение языков, самая классная фишка из-за которой ее установили уже тысячи пользователей. Хотя есть люди, которые не используют эту опцию, а устанавливают это приложение только потому, что у них из-за программного сбоя в операционной системе пропала стандартная языковая панель.

В программе есть множество настроек, возможно, вы никогда ими не будете пользоваться, но знать о них для общего ознакомления все-таки стоит. Поэтому советую хотя бы один раз зайти и почитать все пункты в настройках, все на русском и “понятным языком”.

В программе есть еще одна возможность, требующая внимания – это замена уже введенного текста

Например, вы хотели ввести:
Привет, сегодня все хорошо, а завтра по ситуации посмотрим.

А получилось: Ghbdtn? ctujlyzz dct [jhjij? f pfdnhf gj cbnefwbb gjcvjnhbv/

Теперь придется удалять и перепечатывать, а если у вас установлена, «Punto Switcher» вы просто выделяете текст и нажимаете одновременно клавиши: Shift+ Pause/Break, забегая немного вперед, могу сказать, что на большинстве новых ноутбуков клавиша Pause/Break труднодоступна, поэтому советую поменять значение клавиш в настройках программы.

Теперь смотрим, как работает автоматическое переключение раскладки клавиатуры на практике:

Загрузка…

Автоматическое переключение языка клавиатуры. Как настроить автоматическое переключение языка на клавиатуре

Здравствуйте Друзья! В данной статье рассмотрим полезнейшую и значительно упрощающую жизнь программу, автоматический переключатель клавиатуры
— Punto Switcher. Данная программа позволяет забыть о переключении раскладок клавиатуры, сделать форматирование и набор текста приятнее и главное — на много быстрее. Обладает огромным количеством настроек благодаря которым возможно приспособить программу под любые требования. О большинстве из них расскажем ниже.

Для установки нажимаем на кнопку ниже. Произойдет скачивание установочного файла размером около 2 МБ.

Запускаете скачанный файл. Снимаете обе «птички», что бы не было стартовой страницы Яндекс и не установились поиск и сервисы (которые накапливаются и могут значительно тормозить работу браузера). Нажимаем Установить

По завершению установки в области уведомлений появится значок Punto Switcher

Автоматический переключатель клавиатуры Punto Switcher успешно установлен переходим к настройкам.

Основные настройки

Для того что бы попасть в настройки необходимо нажать правой кнопкой мышки на значке Punto Switcher в области уведомления и выбрать соответствующий пункт

В контекстном меню автоматического переключателя можно не копаясь в настройках отключить Автопереключение и Звуковые эффекты. Это самые часто используемые функции и вынесение их в качестве отдельных пунктов в контекстном меню добавляет пользователю комфорта.

Перед нами откроется Общие настройки и вкладка Основные

Первые 4 «птички» в переключателе раскладки клавиатуры установлены по умолчанию настраиваете по вашему усмотрению. Я ничего не трогал.

Функция Показывать плавающий индикатор
позволяет значок Punto Switcher перетаскивать в любую удобную вам область на экране. Его так же можно закреплять при необходимости.

Функция Изменять цвет значка при опечатках
делает значок автоматического переключателя в области уведомлений полностью красным, что очень удобно. Так же воспроизводится звуковой сигнал, который сразу обратит ваше внимание на вероятную опечатку в слове.

Полезной является функция Сделать значок в виде флагов стран

Получается более информативно.

При отключении Автопереключения раскладки клавиатуры значок Punto Switcher бледнеет. Для того что бы показывать флаги стран в полную яркость можно воспользоваться одноименной функцией.

Так же очень полезная функция (включенная по умолчанию) это Показывать полезные советы
, которая поможет новичку, да и бывалом пользователю, быстрее разобраться с автоматическим переключателем раскладки.

Переходим на вкладку Дополнительные настройки
и быстро пройдемся по ним.

Функция Исправлять аббревиатуры
. Если вы сделали опечатку в аббревиатуре, например написали «CCCЗ» вместо «СССР», то переключатель клавиатуры поймет вас и поправит на более вероятную аббревиатуру.

В большинстве случаев автоматический переключатель исправит 2-ю заглавную букву в слове при опечатке и выключит клавишу Caps Lock.

Полезнейшей функцией является Следить за буфером обмена
. Которая позволяет запоминать до 30 записей скопированных в буфер обмена. Рассмотрим ее ниже.

Для новичков будет полезна функция Показывать всплывающие подсказки
и поможет быстрее освоить все тонкости автоматического переключателя.

Если вы часто работаете с текстом (учитесь в школе или ВУЗе например), то функция Запятая по двойному нажатию пробела
вам будет помогать чуть ли не в каждом предложении.

Остальные функции переключателя клавиатуры понятны.

Внизу этого окошка вы можете настроить по каким клавишам будет происходить переключение раскладки.

Вариантов много, есть из чего выбрать. Но! С установкой автоматического переключателя клавиатуры у меня отпала какая либо необходимость переключать языки. Эти функции у меня отключены. Начинаешь писать в любой раскладке, Punto Switcher поправит.

Горячие клавиши и Правила переключения

Первые 4 действия с назначенными по умолчанию горячими клавишами для комфортной работы необходимо запомнить или изменить для вашего удобства.

Итак, клавишей Break
вы отменяете случайную конвертацию раскладки клавиатуры. Например вы совершили ошибку в слове, переключатель посчитал, что это слово другого языка и автоматически поменял раскладку. При этом вы слышите звуковой сигнал и пока не начали печатать новое слово, клавишей Break, вы можете вернуть раскладку клавиатуры исправив опечатку.

Не менее полезной функцией является изменение раскладки выделенного текста и его регистра.

Интереснейшей функцией переключателя раскладки клавиатуры является Показать историю буфера обмена
.

Обычно буфер обмена запоминает всего лишь одну фразу, которую мы можем куда то вставить. С программой Punto Switcher этих фраз может быть до 30, и вы в любой момент может вставить любую из них. Установил для этой функции горячую клавишу «Shift»

До написания этой статьи не пользовался этой функцией.

Правила переключения

В этом окошке вы можете задать свои правила переключения раскладки если переключатель клавиатуры не реагирует на какое-либо слово.

Для добавления нового правила переключения нажимаем на кнопку Добавить…

В открывшемся окошке вводим буквосочетание, задаем условие и способ его обработки. Нажимаем ОК

Таким образом мы можем научить или доучить автоматический переключатель клавиатуры под свои требования.

Punto Switcher имеет возможность предлагать вам новое правило переключения после 2 отмененных переключений. Количество переключений можно настроить. Эту функцию в переключателе раскладок можно отключить полностью, что я и делал пока не начал разбираться с программой.

Программы-исключения и устранение проблем

Программы
исключения

В этом разделе вы можете добавить программы-исключения в которых отключается автопереключение раскладки клавиатуры. Например в играх, когда получаются невообразимые комбинации клавиш и Punto Switcher щелкает то туда, та сюда.

Для добавления программы-исключения в переключателе клавиатуры жмем на кнопку Добавить…
и либо выбираем из уже запущенных приложений, либо нажимаем кнопку Обзор…
и ищем запускаемый программу файл.

С вкладкой По файлу приложения
мы разобрались.

Punto Switcher позволяет добавить программу-исключение по заголовку окна. Для этого необходимо перейти на соответствующую вкладку и добавить заголовок окна или его часть. Регистр букв учитывается. Когда окно с совпадающим сочетанием клавиш станет активно переключатель раскладки клавиатуры не будет менять раскладки.

Так же можно добавить программу-исключение указав папку в которой эта программа находится. Данная функция доступна на соответствующей вкладке.

Устранение проблем

При частом редактировании текста переключателе раскладок может «некстати» изменить раскладку. Для избежания этого эффекта можно поставить в соответствующих полях «галочки». Однако, как заявляет производитель, возможно снижение качества переключения.

Для Punto Switcher основными языками являются Русский и Английский. При использовании других языков могут происходить «лишние» переключения раскладок клавиатуры. В этих случаях необходимо обратится к полю Дополнительно
.

Функция «Учитывать ввод только в русской и английской раскладках
» — позволяет следить за основными раскладками. Как я понимаю, если работать с отличным языком переключения не произойдет.

Функция «Не переключать раскладку по клавишам «Tab» и «Enter»
— никогда не использовал ее, но говорят помогает если автоматический переключатель некорректно работает с функцией «Автотекст» в Microsoft Word.

Функция «Не взаимодействовать с программами-исключениями
» позволяет не только отключать автопереключение раскладок клавиатуры, но и вообще отключать программу. Пригодится если работать на слабеньком компьютере.

Остальные опции должны быть понятны.

Автозамена, звуки, дневник в Punto Switcher

Автозамена

Позволяет автоматически заменять сокращения на полные словосочетания и даже предложения, которые вы добавите.

Для добавления сокращения в переключатель раскладок нажимаем Добавить…
В открывшемся окне заполняем поля «Что заменять:» и «На что заменять:».

Функция Запоминать позицию курсора
якобы позволяет запоминать положение курсора после замены. Мне не удалось его переместить в другое место как не в конец заменяемой фразы. После испытания пришлось ее отключить, так как слово в квадратных кавычках так же отображалось при замене. Кто разобрался с данной функцией напишите пожалуйста в комментариях.

В правилах автоматического переключателя клавиатуры запрещается использование знаков минус и дефис в функции Автозамена.

Звуки

В программе Punto Switcher имеется возможность настроить свою звуковую схему: установить любые звуки в формате WAV, включить или отключить имеющиеся.

Для пользователей портативной техники (ноутбуков и нетбуков) имеется возможность поставить звуки «щелчки» имитирующее нажатие клавиш клавиатуры стационарного компьютера . (Что делать если последний тормозит можно прочитать )

Разработчики переключателя клавиатуры предусмотрели использование динамика системного блока в качестве устройства воспроизведения звука при отсутствии иного.

Дневник

Опция позволяющая автоматически копировать все ваши записи не короче ….. слов в блокнот.

Дневник автоматического переключателя выглядит следующим образом. В нем записывается дата, приложение в котором производился набор текста и сам текст.

Емкость дневника не указана.

Удобна функция Не сохранять записи короче …. слов
препятствующая попаданию данных авторизации в дневник переключателя клавиатуры.

Текстовая информация это хорошо, но видео — еще лучше!

Заключение

В данной статье мы рассмотрели одну из наиболее популярных программ, Автоматический переключатель клавиатуры
— Punto Switcher. Программой пользуюсь уже более 7-8 лет и только сейчас добрался до более серьезного изучения. Переключатель клавиатуры прост в освоении и приводит к значительной экономии времени при работе с текстом. Особенно хочется отметить возможность использования буфера обмена на 30 записей. С его помощью становится сильно проще повседневная работа за компьютером.

Punto Switcher — программа для автоматического переключения раскладки клавиатуры. Программа следит за правильностью раскладки клавиатуры при наборе текста на компьютере, а в случае необходимости, автоматически заменяет раскладку клавиатуры.

Многим знакома ситуация, когда при наборе текста на клавиатуре, пользователь забыл поменять раскладку клавиатуры, например, с английского на русский язык. Пользователь вводит слово «привет» думая, что набирает текст в русской раскладке, а на самом деле вводится это слово «ghbdtn» в английской раскладке клавиатуры. Программа Punto Switcher поймет, что пользователь ошибся, и переключится на правильную раскладку клавиатуры.

Основные возможности бесплатной программы Punto Switcher:

  • автоматическое переключение клавиатуры
  • автозамена
  • исправление выделенного текста и текста в буфере обмена
  • звуковое оформление
  • переключение раскладки клавиатуры с помощью горячих клавиш
  • ведение Дневника, в котором сохраняется весь набранный текст
  • сохранение в буфере обмена 30 последних текстов

В программе Punto Switcher вы можете не только исправлять раскладку и регистр, но и выполнять следующие действия: проверять орфографию, производить транслитерацию, очищать выделенный текст от форматирования и т. д.

При переключении раскладки, и в некоторых других случаях, Пунто Свитчер, подает звуковой сигнал, оповещая вас об этих действиях.

Вы можете скачать бесплатную программу Punto Switcher с официального сайта Яндекса — производителя данного приложения.

punto switcher скачать

Настройки Punto Switcher

Войти в настройки программы Пунто Свитчер можно будет из области уведомлений. После клика правой кнопкой мыши по значку программы, выберите в контекстном меню пункт «Настройки».

После этого будет открыто окно «Настройки Punto Switcher». Настройки программы размещены в нескольких разделах:

  • Общие — здесь вы можете настроить общие правила для работы программы
  • Горячие клавиши — вы можете настроить горячие клавиши для более удобного управления программой
  • Правила переключения — здесь вы можете настроить программу, в каких случаях следует переключать раскладку клавиатуры, а в каких это делать не нужно
  • Программы-исключения — вы можете добавить в список программы, в которых нужно будет отключить автоматическое переключение раскладки клавиатуры
  • Устранение проблем — здесь вы можете добавить некоторые дополнительные настройки при возникновении проблем
  • Автозамена — в этом разделе вы можете задать сокращения, которые будут автоматически заменяться полными словами
  • Звуки — здесь расположены настройки озвучивания для действия и событий в программе Punto Switcher
  • Дневник — вы можете сохранить всю текстовую информацию, набранную на клавиатуре

Подробнее о работе с Дневником Punto Switcher, вы можете прочитать , в специальной статье на моем сайте.

Программа предлагает несколько вариантов горячих клавиш для переключения раскладки. В разделе «Общие» вы можете активировать пункт «Переключать по:», а затем выбрать горячие клавиши для быстрого переключения раскладки клавиатуры. Программа Пунто Свитчер реагирует на быстрые нажатия клавиш для того, чтобы избежать конфликта с обычными системными сочетаниями.

Выполнять какие-либо действия при помощи программы Punto Switcher можно при помощи горячих клавиш, или включая необходимые функции, после клика по значку программы из области уведомлений.

Здесь можно будет быстро изменить некоторые настройки программы: включить или выключить автопереключение, звуковые эффекты, в буфере обмена можно будет: изменить раскладку, транслитерировать, проверить орфографию, посмотреть историю, дополнительно можно будет включить ведение дневника, посмотреть дневник, составить список автозамены, отправить выделенный текст в Twitter, посмотреть системные свойства, преобразовать числа в текст.

При помощи программы вы можете найти необходимую информацию на внешних ресурсах в интернете. Выберите в контекстном меню пункт «Найти», а затем определитесь с местом для поиска нужной информации.

Исправление ошибок при наборе текста в Punto Switcher

При наборе слов, которые имеют невозможные сочетания букв в русском или английском языках, программа Punto Switcher автоматически переключит раскладку клавиатуры. Далее вы будете набирать текст уже на правильном языке.

В более простых случаях программа меняет раскладку после нескольких введенных букв, в более сложных случаях, слово поменяется лишь после полного ввода, после нажатия на пробел.

Вы можете вручную отменить переключение раскладки клавиатуры на последнем введенном слове. Допустим, в русском тексте будут какие-то английские слова, которые программа захочет переделать в русские, или допустили опечатку. Для этого необходимо будет нажать на клавишу «Pause/Break» (Break). Можно также будет выделить текст и изменить язык ввода, при помощи этой очень полезной клавиши. В этом случае, раскладка изменяется также при помощи клавиш «Shift» + «Pause/Break» (Break).

Запомните эту «волшебную» клавишу, она часто будет вас выручать при вводе текста.

  • Pause/Break (Break) — с помощью этой клавиши можно будет принудительно изменить язык ввода последнего слова, или выделенного текста.

При вводе аббревиатур, которые не подчиняются правилам, возможны ошибки в переделке данных слов. Вы можете отключить в настройках программы исправление аббревиатур. В разделе «Общие», во вкладке «Дополнительные» можно будет снять флажок напротив пункта «Исправлять аббревиатуры». Впрочем, это делать необязательно, так как при неверно введенной аббревиатуре, вы можете нажать на клавишу «Pause/Break» для того, чтобы исправить это слово.

На многих ноутбуках нет клавиши «Pause/Break». Что делать таким пользователям?

Замена клавиши Break на другую клавишу на ноутбуке

Если на вашем ноутбуке нет клавиши «Pause/Break», то вместо нее Яндекс предлагает использовать клавишу «F11». Вы можете выбрать любые другие клавиши.

В настройках Punto Switcher войдите в раздел «Горячие клавиши». Выделите действие, которое необходимо будет изменить. В нашем случае, это замена клавиши «Break» (Pause/Break). Нажмите на кнопку «Назначить…».

В окне «Выбор комбинации клавиш», активируйте пункт напротив поля ввода, кликните в поле кнопкой мыши, а затем нажмите на клавиатуре на нужную клавишу, или сразу несколько клавиш. После этого нажмите на кнопку «ОК», комбинации клавиш будут изменены.

Вместо клавиши «Break», я выбрал клавишу «F11».

Как видно на этом изображении, я изменил клавишу «Break» на «F11» в настройках горячих клавиш.

Изменение регистра, транслитерация, проверка орфографии

Для изменения регистра программе есть сочетание клавиш «Alt» + «Pause/Break». Вам нужно будет выделить текст, а затем нажать на данные клавиши клавиатуры. В результате, все прописные буквы станут ЗАГЛАВНЫМИ, а заглавные буквы, наоборот прописными.

Для изменения транслитерации, то есть для перевода букв русского текста в латинские буквы, или наоборот, можно будет использовать сочетание клавиш «Alt» + «Scroll Lock». Например, если вам необходимо переделать слово «спасибо» в слово, написанное латинскими буквами «spasibo».

Выделите нужное слово или текст, а затем нажмите на это сочетание клавиш. Выделенный текст будет записан латинскими, или русскими буквами (если производится обратная транслитерация).

Пока нет правил единой русской транслитерации, поэтому переделка текста будет происходить по правилам Яндекса.

С помощью Punto Switcher можно будет проверить орфографию в буфере обмена. Для этого кликните по иконке программы в области уведомлений. В контекстном меню сначала выберите пункт «Буфер обмена», а затем пункт «Проверить орфографию».

Теперь вы можете вставить текст из буфера обмена в документ, в свою переписку, или в другое место.

Выводы статьи

Бесплатная программа Punto Switcher от Яндекса, автоматически меняет раскладку клавиатуры, производит исправления в набранном тексте, производит автозамену, транслитерацию, проверку орфографии, сохраняет набранные данные в дневнике.

В этой статье поговорим об удобном переключателе раскладки клавиатуры, — о бесплатной популярной программе Punto Switcher.

Удобство использования этой программы можно оценить практически сразу же после ее установки и начала печатания текста, особенно, возможно, тем, кто печатает текст , т.е. быстро.

Суть основного применения Punto Switcher
в том, что она позволяет автоматически переключать раскладку клавиатуры с русского на английский и обратно в зависимости от набираемого текста.

Т.е. при обычном наборе текста (без использования этой программы), если мы, например, пишем текст на нужном нам языке, то нам сначала нужно в Панели задач, либо с помощью дополнительной комбинации горячих клавиш, переключиться на нужный нам язык, проследить что мы действительно переключились на него и только после этого набирать нужный текст.

Программа Punto Switcher решает это неудобство тем, что сама автоматом переключает раскладку, когда мы только начинаем набирать текст. Достигается это тем, что Punto Switcher учитывает, какие мы набираем символы и если эти комбинации символов не встречаются в словах текущей установленной раскладке клавиатуры, то программа сама автоматически переключит раскладку и заменит уже начатый печататься текст на правильный язык.

Допустим, если бы мы без использования этой программы начали писать фразу: «Добрый день!
», но не обратили внимания, что у нас раскладка клавиатуры стояла на английском языке, то у нас получилось бы вот что: “Lj,hsq ltym!
”.

Наверное, каждый сталкивался с такой ситуацией: начинаешь писать текст, поднимаешь взгляд с клавиатуры на монитор, чтобы посмотреть на текст и видишь, что пишешь то на другом языке. Тогда приходится стирать все, переключать клавиатуру и печатать заново. Немного досадно, правда?!

С Punto Switcher таких проблем нет. И, кроме этого, в программе есть еще и дополнительные функции, такие как смена раскладки символов в уже введенном тексте, автозамена коротких фраз на более длинные, дневник и т.д. Некоторые из функций рассмотрим далее.

Начнем с установки программы.

Установка Punto Switcher

Заходим на сайт этой программы и скачиваем ее к себе на компьютер, нажав на кнопку Скачать
:

Кстати, об основных возможностях Punto Switcher хорошо и наглядно показано справа от этой кнопки скачивания в интерактивном меню.

Итак, запускаем скачанный установочный файл. Далее начнется процесс установки. Он очень простой, но с выходом новых версий разработчики могут его немного видоизменить. На момент написания статьи интерфейс установки был следующий:

В первом окне показывается, где на компьютере будет установлена данная программа. Здесь можно ничего не менять. И здесь же предлагается сделать выбор на счет стартовой страницы и поиска.

Мне лично эти дополнения не нужны, поэтому галочки убираю (если Вам нужны, можете галочки оставить). Жмем Установить
:

Яндекс Баром тоже не пользуюсь, поэтому галочку не ставлю. Но, если хотите посмотреть что это такое, то оставьте. В таком случае специальная панелька от Яндекса, которую можно в дальнейшем отключить, будет добавлена в браузер.

Оставляем галочку на запуске Punto Switcher и жмем Готово
:

О том, что программа запущена, будет свидетельствовать значок в Панели задач:

В дальнейшем, если вдруг выйдем из программы, заново ее можно запустить через меню Пуск, как показано на снимке:

Как пользоваться Punto Switcher

Как я уже говорил в начале статьи, если мы печатаем какой-то текст, то нам даже не нужно самому переключать раскладку клавиатуры, так как программа сама переключит клавиатуру на нужную раскладку, исправив введенное слово. Если же нужно все-таки предварительно включить нужную раскладку, то можно воспользоваться левой кнопкой Ctrl
(1):

Но, бывают нестандартные ситуации.

Ситуация 1.

Например, Punto Switcher может поменять слово на другую раскладку там, где это нам не нужно.

Это может быть в некоторых случаях, например, когда нам нужно ввести на английском языке где-нибудь на сайте свой логин или пароль, состоящий из хаотичного набора символов.

Так, Punto Switcher может автоматом переключить раскладку, что сделает слово с русскими символами.

В таком случае можно нажать на клавиатуре клавишу Break
(2), чтобы отменить автоматическую смену клавиатуры для данного слова. Это вернет набор символов на английском языке, хоть он и хаотичный.

Ситуация 2.

Может быть ситуация, когда мы специально отключили Автоопределение через контекстное меню программы, вызвав его левой кнопкой мыши в значке программы в Панели задач, т.е. чтобы программа не меняла автоматически раскладку.

А потом Автоопределение забыли включить.

Или просто Punto Switcher у нас не была запущена, а мы уже напечатали много текста, не обратив внимания, что пишем не в той раскладке.

В таком случае можно выделить весь этот текст и нажать комбинацию клавиш Shift
(3) + Break
(2), — при условии, что программа уже запущена, естественно (если была отключена). В результате весь текст будет изменен, как будто написан в другой раскладке.

Ситуация 3.

Бывает и другая ситуация. Мы напечатали текст, но потом решили, что некоторые слова в тексте или даже весь текст нам нужно, чтобы он был написан не строчными буквами, а ЗАГЛАВНЫМИ.

Тогда мы можем просто выделить нужный нам текст и нажать комбинацию клавиш Alt
(4) + Break
(2). Тоже самое касается и случая, если у нас написано ЗАГЛАВНЫМИ, а нам нужно перевести в строчные.

Настройки Punto Switcher

Программу Punto Switcher можно дополнительно поднастраивать под свои нужны. Там все достаточно просто и понятно, поэтому обо всех настройках писать, думаю, нет особого смысла (можно и самостоятельно разобраться или просто оставить все как есть и пользоваться настройками, которые стоят по умолчанию).

Обращу лишь внимание на некоторые настройки, которые некоторым пользователям все же могут пригодиться.

В Панели задач
на значке программы нажимаем правой кнопкой мыши и переходим в Настройки
:

Раздел Горячие клавиши

В этом разделе можно назначить горячие клавиши для быстрого выполнения какой-либо операции. Первые три действия мы уже рассматривали выше. Если не устраивают приведенные клавиши для осуществления задачи, то в этом разделе их можно поменять, а также добавить новые для других необходимых нам действий.

Вот, к примеру, следующая приведенная функция, это: Транслитерировать выделенный текст
. О транслитерации текста мы уже говорили в на эту тему, так что при желании можно посмотреть, что это такое.

Допустим, нам не подходит для запоминания комбинация этих клавиш. Поменяем ее на более подходящую:

Примечание:
Когда вводим новые клавиши, нужно их нажимать на клавиатуре одновременно, и они сами пропишутся в этом новом поле выбора комбинации клавиш.

Раздел Программы-исключения

В этом разделе можно указать для каких программ мы не хотим, чтобы срабатывало автопереключение, т.е. чтобы Punto Switcher не переключала раскладку автоматически. У меня, таким образом, указана специальная программа, в которой я создаю и храню логины и пароли:

Раздел Автозамена

Довольно таки ценная функция, особенно когда мы пишем часто одни и те же предложения или словосочетания.

Может быть, электронные письма другу у нас всегда начинаются фразой: «Привет, Константин!
».

Здесь мы можем указать, например, любое короткое слово или буквы, которые будут у нас ассоциироваться с нужной нам более длинной фразой:

Теперь, при написании письма мы можем просто написать нужную короткую фразу, появится всплывающая полная фраза для этой короткой автозамены:

Жмем Enter
для автозамены. Готово!

Дополнительный язык в Punto Switcher

Некоторым пользователям бывает необходимо добавить дополнительный язык раскладки клавиатуры, например, украинский язык.

Для этого нажимаем правой кнопкой мыши на значок Punto Switcher, выбираем Дополнительно -> Системные свойства:

Выбираем в списке Украинский язык:

Украинский язык добавлен! Остается нажать Применить и Ок:

Остальными настройками в программе Punto Switcher пока не пользуюсь, — не вижу для себя их особой необходимости. Но, возможно в Вашем случае, что-то и пригодится. Например, это может быть Дневник
, который сохранять все, что мы пишем на компьютере, если, конечно, мы его включим в настройках для такой задачи.

В общем, посмотрите по остальным настройкам самостоятельно. Если не разберетесь, — пишите в комментариях, — обсудим.

Первое, что запоминает человек, став пользователем ПК, это сочетание клавиш Alt + Shift или Ctrl + Shift. Оно отвечает за смену раскладки клавиатуры, а точнее – смену языка ввода. Иногда, забыв о текущей настройке, пользователь что-то пишет и пишет, а затем, посмотрев на монитор, впадает в отчаяние. Весь текст напоминает собою набор букв, которые необходимо удалять и набирать заново. Чтобы подобного рода недоразумение не мешало пользователю Windows 10 (и более ранних сборок Windows) работать с текстовыми редакторами, разработчики некоторого ПО предоставили возможность автоматически переключать язык на тот, который уже использовался. Порой такая забота об удобстве вызывает путаницу и пользователь не знает, как отключить автоматическое переключение языка в Windows 10 и одновременно печатать и на русском, и на английском.


Отключаем автопереключение в программах и настройках Windows 10

Разработчики Windows 10 предоставили пользователю возможность выбирать, как системе вести себя с языком ввода текста в том или ином приложении. К сожалению, не все текстовые редакторы поддерживают автопереключение языка. Однако в настройках метода ввода самой операционной системы можно указать необходимость запоминать для каждого приложения нужный язык. Для этого стоит выполнить следующие манипуляции:

  • Нажимаем правой кнопкой мыши на значке «Пуск» и выбираем «Панель управления».
  • Появится новое окно. Выбираем раздел «Язык».
  • Появится окно с языковыми настройками. Нажимаем на ссылку «Дополнительные параметры». Здесь ставим отметку «Позволять выбирать метод ввода для каждого приложения», если хотите включить автопереключение языка или снимаете отметку для деактивации функции.

После внесения изменений в данном разделе Панели управления, автопереключение языка можно выключить или включить в определенной программе. Рассмотрим пример на программе Word, так именно ею больше всего пользуются владельцы ПК с Windows 10.

  • Открываем Microsoft Word. Нажимаем «Файл», «Параметры».
  • Появится небольшое окно. В меню слева выбираем «Дополнительно» и ставим или снимаем отметку (в зависимости от цели) с пункта «Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста».
  • Сохраняем изменения. Теперь, автопереключение не будет работать и вы сможете менять язык ввода самостоятельно (или наоборот).

Важно отметить, что только в редакторах, которые позволяют создавать текстовые документы, можно включить или отключить автосохранение языка. В других программах этого сделать невозможно.

Программный способ отключения автопереключения языка ввода

Включить автоматическое переключение языка при вводе текста или отключить его можно с помощью программы Punto Switcher . Эта программа будет следить за набором текста и, при необходимости, поменяет язык ввода. При этом, важно отметить, что программа переключает язык не только в текстовых редакторах, но и в играх, программах и самой Windows. Настроить её можно следующим образом.

Устанавливаем программу. Запускаем её на своем ПК. Вызываем настройки. Выбираем «Общие» и указываем, когда и как менять раскладку на клавиатуре.

Перейдя в раздел «Горячие клавиши» можно настроить управление переключением языка. Достаточно, двойным кликом выбрать параметр и задать ему комбинацию клавиш.

Если же вы не хотите, чтобы в какой-то программе срабатывало автоматическое переключение языка, стоит выбрать раздел «Программы-исключения» и добавить софт, в котором автопереключение раскладки будет отключено.

Таким образом, используя такую маловесную программу, автопереключение языка в Windows 10 и установленных программах можно включить или выключить. Главное, правильно задать нужные параметры.

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Google+

Автоматическая смена клавиатуры. Как настроить автоматическое переключение языка на клавиатуре

Несколькими способами можно переключить на компьютере раскладку клавиатуры. У начинающих пользователей могут возникнуть трудности при выполнении этой несложной операции. Чтобы выбрать для себя наиболее удобный способ переключения, следует испробовать каждый из них.

— Переключение с помощью щелчка мышки. В нижней части экрана есть полоска со значками, которая называется панелью задач. Наведите курсор на панель задач, щелкните по надписи En, которая означает английский язык.

Появится окошко, в котором нужно выбрать с помощью курсора надпись «Ru Русский (Россия)». На панели задач вместо En появится Ru, что указывает на переключение на русский язык.

— Переключение с помощью комбинации клавиш. Применение «горячих» клавиш поможет выбрать русский язык. Нажмите одновременно Ctrl+Shift или Ctrl+Alt. Выбранные клавиши будут зависеть от индивидуальных пользовательских настроек, от установленной операционной системы, от модели вашего компьютера.

— Назначить комбинацию в пользовательских настройках. С помощью такой настройки вы можете назначить ту комбинацию клавиш, которой вам будет удобно пользоваться. Выберет курсором «Пуск» -> «Панель управления». В появившемся окне найдите и откройте «Язык и региональные стандарты». Вам потребуется выбрать вкладку «Язык и клавиатуры», нажмите кнопку «Изменить клавиатуру». Такая настройка приемлема для ОС Windows XP.

— Переключение с помощью программы Punto Switcher. Вам потребуется скачать эту программу, которая имеет простой интерфейс. Программа автоматически будет переключать на русский язык и наоборот. С ее помощью можно настроить горячие клавиши, которыми вы сможете выбирать нужный язык.

Скачать Punto Switcher
— http://www.softportal.com/software-13-punto-switcher.html

Основным назначением программы Punto Switcher
является автоматическая смена раскладки клавиатуры с английского на русский (и наоборот), когда набор выполняется не на том языке что требуется. Данный процесс постоянно контролируется при помощи встроенного словаря, который содержит достаточно большое количество наиболее часто используемых фраз. Таким образом, набирая на клавиатуре текст, можно больше не беспокоиться о том, что его придется переписывать заново, программа Punto Switcher все конвертирует автоматически. Однако, если по каким то причинам сие не происходит, можно воспользоваться встроенным транслитератором, который за доли секунды приведет набранный текст в читабельный вид.
Punto Switcher работает, используя принцип невозможности сочетаний некоторых букв для русского и английского языков. В русском языке, например, слово не может начинаться с буквы «Ь». Программа следит за тем, какие буквы на клавиатуре набираются и, если программа видит недопустимое сочетание, например, Ьщку (More), после нажатия пробела, Enter или Tab происходит автоматическое переключение раскладки. Используется словарь из нескольких миллионов слов для того, чтобы определить невозможные сочетания. Имейте, пожалуйста, в виду, что программа корректно работает с русской и английской раскладками клавиатуры, правила переключения основаны на правилах русского и английского языков.

Возможности программы Punto Switcher:

  • cоздание и редактирование собственного пользовательского словаря;
  • исправление сЛУЧАЙНОГО нажатия CapsLock;
  • отмена переключения и исправления набранного текста по нажатии Break. Например, вы хотите превратить только что набранное «мы» в «vs» — нажмите Break;
  • предотвращение переключения и исправления. Например, вы набираете пароль латинскими буквами и не хотите, чтобы раскладка переключалась. Нажмите правую стрелку (клавишу →) и раскладка не будет переключаться, а набираемый текст исправляться;
  • звуковой сигнал при опечатках;
  • исправление первых двух прописных букв, например в случае: РОссия — Россия;
  • настройка способа переключать раскладки;
  • автозамена. Теперь вы можете создавать сокращения, которые будут разворачиваться. Например, вы пишите — «СНП», и эти три буквы развернуться во фразу: «С наилучшими пожеланиями». Также, вы можете поставить в автозамену название своей фирмы, например, СКК — «Самарская кабельная компания».

В программу Punto Switcher входит дневник — Punto Diary. Дневник разработан, чтобы помочь вам сохранить и упорядочить осмысленный текст, который обычно распыляется по конференциям, письмам, чатам. В Punto Dairy есть возможность поиска по всему тексту, который человек набирал в течение недели, месяца, года. Журналист из этого может сделать статью, писатель — книгу, а можно, листая дневник, вспомнить, что вы делали прошлой весной. Punto Diary может быть полезен для цитирования забытого разговора в чате, восстановления текста после сбоя программы и т.д.

Забываете менять язык при наборе текста на компьютере?
Изложив на пике ментальной активности свои мысли в структурированную письменную речь, вдруг замечаете, что в окне редактора отображается абракадабра из символов на другом языке?
С этой проблемой часто сталкиваются те, кто работает с набором текста на разных языках. Пользователям не всегда удаётся выработать в себе привычку перепроверять текущий язык ввода перед тем, как начать писать.

Для решения этой проблемы существует специальный тип программ для Windows – переключатели раскладки клавиатуры. Такого рода софт, помимо этой функции, обычно может предложить массу дополнительных возможностей для оптимизации работы с текстом. Рассмотрим ниже четвёрку таких программ. Трое из них могут автоматически менять язык ввода, а одна будет делать это лишь по нашему требованию. Рассматривать будем только предложения из числа бесплатного софта.

Продукт Яндекса
– это, пожалуй, самое известное в Рунете решение для автоматической смены русскоязычной и англоязычной раскладки. При обнаружении ввода данных на одном языке, тогда как установлен другой язык, она вмиг исправляет набранный текст и меняет раскладку на нужную. На случай нежелательного срабатывания предусмотрена горячая клавиша обратного преобразования и смены языка.

Будучи детищем Яндекса
в числе дополнительных возможностей предлагает поиск выбранных слов в Википедии
и сервисах поисковика.

Из функционала программы:

Транслитерация, смена регистра, пропись чисел словами;


Задание пользовательских правил автоматического переключения раскладки;


Автозамена слов по заранее заготовленным шаблонам;


Дневник – сохранение в специальную программную среду набранного текста во всех приложениях Windows или только в отдельных;


Слежение за буфером обмена;


Отправка текста в Твиттер;


Назначение программ-исключений.

Может ещё и проверять правописание, но только при условии, что в систему установлен модуль проверки правописания Microsoft Office
.

Более аскетичная, нежели предыдущая, программа также служит для автопереключения раскладки и автопреобразования набранного текста. У неё скромнее потенциал, чем у , зато больший перечень поддержки языков. Поддерживается 24
языка. Из её функциональных возможностей:

Исправление опечаток, двойных заглавных букв, неверного регистра;




Преобразование ранее напечатанного текста;

Автопереключение раскладки на нужный язык при вводе определённых символов из числа заданных ранее шаблонов.

Ещё один инструмент для автопереключения раскладки и автоправки текста по ходу его набора — . Это многофункциональный продукт, но бесплатно доступы не все возможности. При запуске увидим форму для перевода текста. Подробно о бесплатных функциях программы узнаем в её настройках.

Те, что недоступны в бесплатной редакции помечены отметкой «только в Pro версии»
. Что же доступно нам бесплатно?
Это, в частности:

Перевод с участием веб-сервисов Google Translate, Bing Translator, Яндекс.Переводчик;


Проверка правописания;


Отмена нежелательного срабатывания;


Преобразование регистра букв и выделенного текста;

Автопереключение раскладки согласно заданным шаблонам;


Автоисправление двух заглавных букв;

Добавление программ-исключений, для которых EveryLang будет срабатывать только в части функций или не будет срабатывать вовсе.

После активации платной версии Pro
нам станут доступны такие функции как: автозамена слов, слежение за буфером обмена, ведение дневника, конвертер дат и чисел в их прописные значения. А ещё сможем задействовать функцию SmartClick

, позволяющую копировать текст и выполнять операции программы с помощью клавиш мыши.

У есть портативная версия.

Последняя программа для замены текста с нужной раскладкой – . Очень простенькая, с примитивным интерфейсом, с минимумом функций. В отличие от предыдущих участников обзора она не сможет преобразовать текст по ходу его написания, но прекрасно справится с коррекцией уже набранных слов и фраз по нашему требованию. Для этого потребуется выделить нужный блок текста и нажать горячую клавишу преобразования. Среди прочих возможностей :

Обратное написание слов;


Преобразование регистра букв;


Поиск слов и фраз в Google;


Перевод с участием веб-сервиса Google Translate.

Одну из функций программы стоит выделить особо – это отправка набранного текста на мобильные устройства с помощью QR
-кода
. Можем на компьютере набрать какой-то документ, сообщение, список дел и т.п., и программа сгенерирует для этой информации QR
-код
. Который, соответственно, сможет прочитать наш смартфон или планшет.

Donald Trump
| 17-09-2017, 18:31

Мучаюсь с этим Punto Switcher с момента его создания. Причем, новые версии делают программу все хуже и хуже. Основной недостаток: переключение в случайный момент времени ПРИ ОТКЛЮЧЕННОМ АВТОПЕРЕКЛЮЧЕНИИ. Уж сколько раз писал в тех-поддержку: «ваша программа при отключенном автопереключении должна работать так, как будто ее вообще нет на компьютере» — но нет, они даже при отключенном автопереключении продолжают следить, что вы набираете (а зачем? автопереключение-то выключено!) и сравнивать со словарями — и если в вашем наборе нет слова, входящего в русский словарь, то оно считается английским (глупость! — это же была просто опечатка!) и происходит переключение на английский. Аналогично с набором на английском — тоже при опечатке (в словаре нет!) слово считается русским (глупость!) и переключают. Ну сколько эту глупость можно терпеть! Программа просто бесит! Переключается постоянно (хотя мне это не надо).

Максим
| 21-10-2014, 02:03

Использую только автопереключение раскладки, остальные функции не интересны. Более чем доволен.

Пантелей Трюфелев
| 3-09-2014, 17:53

А у меня эта программа стоит себе и стоит уже более четырёх лет и как-будто вреда с неё никакого нет. Тов. бенмих! А куда она передаёт данные о компьютере?

бенмих
| 2-09-2014, 18:20

Осторожно с этой программой. Она постоянно передаёт данные о компьютере. Снять её очень тяжело. Пришлось использовать несколько программ, что бы её полностью удалить. Цепляется за компьютер, как раковое образование.

re
| 11-07-2014, 21:45

прога как была туповатой такой она и осталась — сколько раз их просили сделать анализатор ввода капчи — ничего не делают…

Quack
| 1-03-2014, 04:50

Практически не идет на виндоуз 8, установила с танцами с бубном, снимала галочки, где нужно, стоило нажать «ок», как возвращались дефолтные настройки. Дневник вообще не работает, кое-как открыла, он остается пустым.
Да и с семеркой шел с треском, постоянно были баги, переключал языки, когда вздумывал:(

Олег
| 16-12-2013, 04:05

Отличная программа.
Я настроил: автопереключение, отключение автопереключения(в настройках-клавиши), принудительное переключение клавиатуры(настройки-общие)и ничего не мешает.
Стало значительно удобнее.

Роман
| 14-09-2013, 13:35

полное дермище

grd2013
| 8-06-2013, 04:00

Мне нравится эта прога. А тем кто не умеет настраивать под себя — тогда нужно волосы перекрасить в тёмный цвет или руки выпрямить:) В программе достаточно настроек что-бы она работала стабильно. Можно установить всякие исключения и правила переключения. Я так-же транслитерацию переделал под себя. Сделал вместо пробела черту теперь вставляет (ну это чисто мне так надо).

Дмитрий Медведев
| 31-03-2013, 13:56

Мне часто приходится бывать в коммандировках и переписываться с иностранными руководителями, часто приходится писать шефу доклады, естественно использую мною любимый ай-фон и здесь на помощь мне пришла программа Punto Switcher. Это просто фантастика!

Алла
| 18-03-2013, 19:05

Не понравилось. Переключает в другую раскладку все, что вздумается. При описке стоп-ит работу. С восточными языками вообще атас — на каждом пробеле переключается на русский. Уничтожение заняло больше часа. При скачивании будьте уверены, что она вам нужна.

Виталий
| 10-12-2012, 13:37

Просто праздник какой-то!

вал
| 13-10-2012, 09:13

Мне нравится.

Андрей
| 3-09-2012, 08:19

Какая же все таки это хорошая программа, этот згтещ ыцшесрук!

www.systemsit.ru
| 14-05-2012, 23:06

Отличная программа, пользуюсь ей уже несколько лет.

атэм
| 6-03-2012, 19:23

Класс

Анд
| 11-11-2011, 05:43

Пользуюсь уже чёрти сколько лет, уже и не привычно без неё на чужом компе. В последнее время активировался в меню автозамена, список быстро растёт, очень полезное меню.

Ваван
| 17-09-2011, 19:37

Крутая прога

stavhelp.ru
| 17-09-2011, 17:22

Уже просто не могу без этой программы

rodin
| 19-02-2011, 08:17

На Windows-7 Punto Switcher часто конфликтует с какой-то службой (приложением?) и не переключает rus-lat.
В остальном претензий не имею, поставил бы пятерку.

Как изменить раскладку клавиатуры в Windows 10

Многие из нас сталкивались с такой неприятной проблемой, как разная раскладка клавиатуры на нескольких  использумых компьютерах с Windows 10. Особенно это касается тех случаев, когда приходится пользоваться чужим ПК, или со свежеустановленной операционной системе, или же постоянное переключение между офисным ПК на работе и домашним ноутбуком. Привычная комбинация клавиш «Shift» и «Ctrl» легкая и удобная, и привыкнуть к ней легко. Но вот попадается раскладка с «Alt и Shift» и начинаются путаницы, нервные срывы и прочие неприятные моменты.

Особенно это заметно, если печатать приходится много и на двух языках. Такая «ложка дегтя» замедлит процесс набора больших текстов и статей, но поскольку большинству из нас редко приходится набирать большие объемы, проблема уже не кажется столь значительной. Поэтому такие неудобства пользователи часто просто терпят и мирятся с ними, даже не интересуясь, как сделать иначе.

Таким образом, сегодняшняя тема статьи будет не самая популярная, и не для каждого полезная. Однако мы же все с этим сталкиваемся – так почему бы и не разобрать?

 

Раскладка клавиатуры после установки системы

Комбинацией клавиш для смены языка в Windows по-умолчанию является сочетание клавиш «Alt» и «Shift». Есть также и менее распространенный вариант – пробел в сочетании с клавишей Windows. Наверняка многие только сейчас это узнали, но это действительно работает.  Больше тут говорить не о чем, приступим к следующему шагу.

 

Переключение раскладки клавиатуры в Windows 10

В Windows 10 есть небольшой перечень возможных комбинаций для переключения. Вариантов там представлено немного, но, кому любопытно, можно посмотреть. Искать нужно в Панели управления (не забудьте переключиться на «Мелкие значки»), и далее «Язык». Или же в меню «Пуск» в поиске набрать «язык» и выбрать соответствующее название из выпадающего меню.

Теперь необходимо отправиться в «Дополнительные параметры». Именно «дополнительные» – те, что слева, а не справа, не перепутайте.

 

 

Появится окно со всем, что касается переключения языков (по скриншоту видно). Нас интересует пункт «Изменить сочетание клавиш языковой панели».

 

 

Дальше уже сориентироваться будет несложно – нажмите «Сменить сочетание клавиш…» – и вот они, те самые возможные варианты переключения раскладки. Здесь же находится настройка касательно режима Caps Lock.

 

 

Настройка переключения языка на экране входа в систему

Дело в том, что все изменения из вышеописанной инструкции никак не связаны с переключением языка на экране приветствия Windows 10. Это дело – поправимое. В том же окне «Язык» – «Дополнительные параметры» необходимо выбрать пункт «Применить языковые параметры к экрану приветствия…».

 

 

Откроется небольшое диалоговое окно «Регион», в котором следует выбрать пункт «Копировать параметры». Откроется следующее небольшое окошко, и в нем надо не забыть отметить галочкой в чекбоксе «Экран приветствия и системные учетные записи».

 

 

Вот теперь уже измененная раскладка будет применена и на экран приветствия.

 

Смена раскладки клавиатуры с помощью Редактора реестра

Почти ни одна наша статья не обходится без альтернативы в виде манипуляций с реестром либо командной строкой. Сегодня это будет реестр. Если вам все-таки захотелось поломать голову над таким изощренным вариантом – вот инструкция к исполнению.

В данном методе есть свои нюансы. Чтобы было проще и удобнее – будет лучше, если мы не будем лазить лишний раз в дебри Редактора реестра и по веткам искать необходимое. Гораздо проще будет создать отдельный reg-файл и запускать его по необходимости. Таких файлов будет два: для комбинации «Ctrl+Shift» и для «Alt+Shift». Для первой создаем обыкновенный текстовый документ и вводим следующие значения:

 

 

Теперь сохраняем файл с расширением «reg» и радуемся переключению от одного только запуска.

Для второй раскладки действия те же, а значения будут такими:

 

 

Запускать эти файлы, естественно, нужно с правами локального администратора.

 

Автоматическое переключение раскладки клавиатуры в Windows 10

В Windows 10 существует еще один небольшой вариант для более комфортного набора текста. Для тех, кто постоянно сталкивается с переключениями языков – придумали его автоматическое переключение. Находится этот пункт в том же окне из самого начального этапа настройки: «Язык» и далее «Дополнительные настройки». Ставим галочку в чекбоксе «Позволить выбрать метод ввода для каждого приложения» и радуемся.

Однако, сторонние программы с этим справляются ничуть не хуже, и имеют отличный функционал. Лидерами в этой области является Punto Switcher, а также Key Switcher и Keyboard Ninja. Наибольшее распространение получила первая утилита, но остальные тоже весьма неплохие.

 

 

Заключение

Вот и закончились все возможные методы для переключения раскладок в Windows 10. Небольшая информативная статья вылилась в целую инструкцию. Надеемся, что она была интересной, а главное – полезной. Как обычно, можно выбрать для себя варианты касательно сторонних утилит, а самое главное – теперь вы знаете, что вернуть свою любимую раскладку на любой другой компьютер проще, чем кажется (если не рассматривать вариант с реестром, конечно). Надеемся, это поможет всем тем, кто часто сталкивается с такой проблемой.

(! LANG: Настройка языка для всех приложений. Как настроить автоматическое переключение языка на клавиатуре Как отключить автоматический языковой перевод в windows 7

Первое, что вспоминает человек, когда становится пользователем ПК, — это комбинация клавиш Alt + Shift или Ctrl + Shift. Он отвечает за изменение раскладки клавиатуры, а точнее за изменение языка ввода. Иногда, забывая о текущей настройке, пользователь что-то пишет и пишет, а потом, глядя на монитор, впадает в отчаяние.Весь текст напоминает набор букв, которые необходимо удалить и набрать заново. Чтобы такое недоразумение не мешало пользователю Windows 10 (и более ранних сборок Windows) работать с текстовыми редакторами, некоторые разработчики программного обеспечения предусмотрели возможность автоматического переключения языка на тот, который уже использовался. Иногда эта забота об удобстве вызывает путаницу, и пользователь не знает, как отключить автоматическое переключение языка в Windows 10 и одновременно печатать на русском и английском языках.


Отключить автоматическое переключение в программах и настройках Windows 10

Разработчики Windows 10 предоставили пользователю возможность выбирать, как система ведет себя с языком ввода текста в конкретном приложении. К сожалению, не все текстовые редакторы поддерживают автоматическое переключение языка. Однако в настройках метода ввода самой операционной системы можно указать необходимость запоминания необходимого языка для каждого приложения. Для этого стоит произвести следующие манипуляции:

  • Щелкните правой кнопкой мыши значок «Пуск» и выберите «Панель управления».
  • Появится новое окно. Выбираем раздел «Язык».
  • Появится окно с настройками языка. Щелкните ссылку «Дополнительные параметры». Здесь мы ставим флажок «Разрешить выбирать метод ввода для каждого приложения», если вы хотите включить автоматическое переключение языка, или снимите флажок, чтобы отключить функцию.

После внесения изменений в этот раздел Панели управления автоматическое переключение языка можно отключить или включить в определенной программе.Давайте посмотрим на пример использования Word, который используют владельцы ПК с Windows 10 чаще всего.

  • Откройте Microsoft Word. Щелкните «Файл», «Параметры».
  • Появится небольшое окно. В меню слева выберите «Дополнительно» и снимите или снимите галочку (в зависимости от цели) с пункта «Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста».
  • Сохраняем изменения. Теперь автопереключение работать не будет, и вы можете самостоятельно изменить язык ввода (или наоборот).

Важно отметить, что только в редакторах, которые позволяют создавать текстовые документы, вы можете включить или отключить автосохранение языка. Это невозможно сделать в других программах.

Программный способ отключения автоматического переключения языка ввода

Вы можете включить или отключить автоматическое переключение языка при вводе текста с помощью программного обеспечения Punto Switcher. Эта программа будет следить за набором текста и, при необходимости, менять язык ввода. При этом важно отметить, что программа переключает язык не только в текстовых редакторах, но и в играх, программах и самой Windows.Вы можете настроить его следующим образом.

Установка программы. Запускаем на нашем ПК. Мы называем настройки. Выберите «Общие» и укажите, когда и как менять раскладку клавиатуры.

Зайдя в раздел «Горячие клавиши», вы можете настроить управление переключением языков. Достаточно двойным щелчком выбрать параметр и задать для него комбинацию клавиш.

Если вы не хотите, чтобы автоматическое переключение языка работало в какой-либо программе, вам следует выбрать раздел «Исключительные программы» и добавить программу, в которой автоматическое переключение раскладки будет отключено.

Таким образом, с помощью такой облегченной программы автоматическое переключение языков в Windows 10 и установленных программах можно включить или выключить. Главное, правильно выставить требуемые параметры.


Операционные системы стараются быть максимально удобными для пользователя, поэтому многие процессы имеют свои собственные параметры автоматизации. Также есть автоматический режим ввода текста с клавиатуры, хотя это основной способ управления. Что оно делает?

В автоматическом режиме не нужно постоянно переключать раскладку, если, например, в рабочем окне браузера нужен один язык, а в остальных вкладках — другой.

Также срабатывает автопереключение языка на клавиатуре при переходе от программы к программе. Эта функция особенно полезна, когда пользователь не может быстро печатать. Вы хотите улучшить скорость набора текста? …

Особенности различных операционных систем

Если ваш компьютер не поддерживает языковые настройки для каждого приложения, вы можете легко их настроить. В большинстве операционных систем, даже в новых, таких как Windows 10, есть элементы управления макетом.

Но найти их не всегда легко.Например, в Windows XP просто щелкните правой кнопкой мыши значок макета на панели. В открывшемся меню выберите пункт автопереключения.

А в восьмой операционной системе от Microsoft, как и в предыдущей, под номером 7, настройки найти несколько сложнее. В разделе языков нужно выбрать пункт дополнительных опций, среди которых есть меню переключения способов ввода.

Там уже можно будет выбрать входной параметр для каждого приложения — разрешить или нет, отметив свой выбор.В Mac OS эти настройки проще найти в разделе «клавиатура».

Word имеет свои правила

Многие другие возможности для настройки вашей системы и повышения производительности вы найдете в курсе Евгения Попова

… Просто помните, что программы не всегда могут правильно определить намерения пользователя.

Следовательно, вы не должны перекладывать на них всю ответственность за правильность текста.Например, при вводе пароля такие программы часто вносят исправления, не позволяя написать его правильно.

Подпишитесь на мой блог. Список интересных статей постоянно обновляется, не пропустите обновления. V в мою группу Вконтакте

отслеживать свежие обновления стало еще проще, добавив ее в свой список группы.

Если кто-то перешел на Windows 8 (8.1) с других версий Windows (Xp, Vista, 7), то он помнит, что в предыдущих версиях систем язык ввода в приложениях был другим.
Поясню на примере.
Например, у вас в системе установлен язык ввода по умолчанию Русский и после того, как вы открыли, например, Блокнот, вашим языком будет Русский … Вы переключили язык на английский и что-то там набрали. Затем вы открыли другое приложение (например) и в нем вашим языком снова будет русский.
Итак, для всех вновь открытых приложений (программ, игр, утилит и т. Д.) У вас будет загружен язык по умолчанию.Звучит знакомо? да. и это уже вошло в привычку. Но и в Windows 8, и в Windows 8.1 разработчики там сделали что-то слишком умное и решили, что будет удобно, если в любом приложении язык переключить, то везде он будет другой.
Например, вы открыли Блокнот (с русским языком по умолчанию), переключили там язык на английский, а затем открыли Браузер, тогда ваш язык там уже будет английский (хотя обычно это будет русский).

Может быть, это нововведение кажется лучшим решением, но в этой статье я покажу, как сделать так, чтобы язык ввода оставался одинаковым в разных приложениях в Windows 8 и 8.1, используя настройки самой системы.

Итак, разработчики полностью не удалили и не отключили эту функцию. Нам даже не нужно заходить в или.

Вам просто нужно зайти в «Панель управления» и в разделе «Часы, язык и регион» выбрать «Изменить способ ввода»:

Выбираем ссылку «Дополнительные параметры»:

Ставим галочку окошко «Разрешить выбирать способ ввода для каждого приложения» и не забываем про кнопку Сохранить:

Все.Вам даже не нужно перезагружаться (но как хотите), но язык ввода (кто-то называет «раскладку клавиатуры», хотя это неверно) в каждом новом открытом приложении будет стандартным для системы. Как было в предыдущих версиях «Винды».

Автоматическое переключение языка при наборе текста на компьютере возможно с помощью утилиты Punto Switcher. С одной стороны, это удобно — вам не нужно вручную переключаться на нужный язык, но иногда, когда вам нужно набирать большое количество кириллических и латинских символов, это мешает.Отключить автоматическое переключение языка можно несколькими способами.

Инструкции
  • Чтобы временно отключить функцию автоматического переключения языка без отключения самой утилиты, наведите курсор мыши на значок флажка на запущенной панели задач (в зависимости от текущего языка это может быть русский или американский флаг).

    Щелкните по нему правой кнопкой мыши, в выпадающем меню уберите маркер со строки «Автопереключение». Если вы хотите вернуться к автоматическому переключению, снова установите маркер в строке «Автопереключение».

  • Если вы не можете найти значок утилиты на панели задач, перейдите в настройки Punto Switcher. Для этого через меню «Пуск» в разделе «Утилиты» выберите Punto Switcher, в открывшемся окне на вкладке «Общие» поставьте маркер в поле «Показывать значок на панели задач». Если в разделе «Утилиты» нет значка Punto Switcher, перейдите в папку C: / Program Files / Yandex / Punto Switcher и запустите файл punto.exe.
  • Чтобы полностью отключить утилиту Punto Switcher, на панели задач щелкните правой кнопкой мыши, чтобы открыть раскрывающееся меню утилиты Punto Switcher.Выберите пункт «Выход», щелкнув по нему любой кнопкой мыши. Чтобы повторно активировать утилиту, запустите файл punto.exe из меню «Пуск» или из папки, расположенной на диске C.
  • Чтобы отключить Punto Switcher с помощью диспетчера задач, откройте окно диспетчера с помощью сочетаний клавиш Ctrl, Alt и Del или щелкните правой кнопкой мыши на панели задач и выберите строку диспетчера задач в раскрывающемся меню. Перейдите на вкладку «Процессы» и выберите punto.exe из списка запущенных процессов.Выделив строку левой кнопкой мыши, нажмите кнопку «Завершить процесс». На предупреждающий вопрос «Вы действительно хотите завершить процесс?» ответ утвердительный. Закройте окно диспетчера задач, щелкнув «X» в правом верхнем углу окна.
  • Оцените статью!

    Сочетание клавиш Alt + Shift (или Ctrl + Shift) — это первое, что запоминает пользователь Windows. Он отвечает за изменение языка ввода (в большинстве случаев — с родного языка на международный английский).Иногда мы забываем о текущем языке, поэтому в набираемых текстах ytsuken превращается в qwerty. Чтобы забывчивость нам не мешала, разработчики ПО сделали возможным в некоторых программах автоматическое переключение языка на тот, который уже использовался. Иногда эта забота об удобстве вызывает путаницу (например, когда текст содержит и кириллицу, и латиницу), но пользователь не знает, как отключить автоматическое переключение языка. Попробуем это сделать.

    Для начала нужно четко понимать, когда и как меняется язык ввода в нашем случае.Большинство пользователей, установив желаемый по умолчанию в системе Windows, не испытывают проблем с ручным переключением при необходимости. При этом многозадачность играет свою шутку: в окне каждого нового открытого приложения языком ввода будет тот, который установлен в системе как основной. Это может показаться неудобным: при наборе текста по-русски в Microsoft Word, когда вы заходите в браузер в адресной строке, вы вполне можете начать набирать «ццунфтвучукг» вместо адреса известной поисковой системы.Такие метаморфозы иногда воспринимаются как автоматическое переключение языка, но на самом деле это просто несоответствие между языком ввода системы и ожиданиями пользователя. С другой стороны, легко запутаться, перепрыгивая между окнами с вводом на разных языках.

    В Windows 8 пользователю была предоставлена ​​возможность выбирать, как система будет вести себя с языком ввода текста. В настройках способа ввода необходимо при желании указать необходимость запоминания необходимого языка для каждого приложения.Если отменить эту команду (сняв галочку), то язык не будет автоматически переключаться при открытии нового приложения, а будет меняться только по указанию пользователя: в Word, Русский — Русский и в браузере, и в Блокнот.

    Вышесказанное больше связано с дискомфортом от собственной забывчивости, чем с функцией автоматического переключения языка. Это присутствует в Microsoft Office: программа меняет макет в соответствии с окружающим текстом.Если поставить курсор рядом с английским словом, то раскладка изменится на английскую — это удобно, например, для исправления опечаток. Но в этом случае набирать двуязычные тексты будет больно — проще отключить автоматическое переключение языка ввода. Делается это в настройках программы Microsoft Word: Параметры — Дополнительно — Параметры редактирования — снимаем галочку с соответствующего пункта.

    Программное обеспечение, упрощающее работу с раскладками клавиатуры, иногда создает больше проблем.Обычно пользователи жалуются на невозможность ввода в текст паролей или слов на другом языке: программа считает, что человек ошибся, и исправляет ошибку самостоятельно. Вне зависимости от того, какая программа используется (обычно это все какой-то Switcher), в ее настройках обязательно присутствует пункт «Автопереключение». Чтобы работать с текстом в удобном вам режиме, а не программе, просто снимите флажок рядом с этим пунктом. Вы также можете добавить Word, Блокнот или игру в исключения, чтобы переключатель не реагировал на изменения языка там, где это необходимо.

    Для удобства работы в операционной системе Windows предусмотрена быстрая раскладка клавиатуры между используемыми языками … В том случае, если пользователь считает эту опцию ненужной, он может ее отключить.

    Инструкции

    При работе на компьютере необходимость переключения языка ввода возникает довольно часто — например, при поиске в Интернете. Поэтому отключать эту опцию не рекомендуется. К тому же это не мешает комфортной работе в любой выбранной планировке.

    Если вы все же решили отключить выбор языка, откройте «Пуск» — «Панель управления» — «Язык и региональные стандарты». Выберите вкладку «Языки», нажмите кнопку «Подробнее». В новом окне нажмите кнопку «Параметры клавиатуры», затем «Изменить сочетания клавиш» и снимите флажки «Переключить язык ввода» и «Переключить раскладку клавиатуры». Сохраните изменения, нажав ОК.

    Если вы хотите удалить индикатор макета из панели задач, откройте диспетчер задач (Ctrl + Alt + Del) и остановите ctfmon.exe-процесс. Затем удалите запись для этого файла из папки автозагрузки. Удобнее всего это сделать с помощью программы Aida64 (Everest). Откройте «Программы» — «Автозагрузка», выберите в списке ctfmon.exe и нажмите кнопку «Удалить» вверху окна.

    Вы также можете использовать CCleaner для отключения или удаления ctfmon.exe. Запускаем, открываем «Сервис» — «Автозагрузка». Выделите строку с ctfmon.exe и нажмите кнопку «Выключить» (рекомендуется) или «Удалить».

    Если вам не нравятся стандартные раскладки клавиатуры переключателя вида, замените ее (после удаления ctfmon.exe из автозагрузки) с помощью утилиты Punto Switcher. Вы можете настроить его так, чтобы он отображал раскладку, показывая флаг России или США, что очень удобно — для определения раскладки достаточно взглянуть на лоток. В настройках программы выберите пункты «Сделать иконку в виде флагов стран» и «Всегда показывать иконку в полной яркости». Вы можете скачать Punto Switcher для Windows XP и Windows 7 по ссылке: http://download.yandex.ru/punto/PuntoSwitcherSetup.exe.

    Внимание, только СЕГОДНЯ!

    Все интересное

    Вы можете переключать раскладку клавиатуры на вашем компьютере разными способами… Однако у начинающих пользователей простое переключение клавиатуры на русский язык может вызвать определенные трудности. Чтобы решить эту проблему, вы можете попробовать применить …

    Каждый пользователь ПК имеет возможность настроить раскладку клавиатуры. Это можно сделать с помощью соответствующего интерфейса. Также сегодня существуют специализированные программы, которые автоматически …

    Горячие клавиши используются для изменения раскладки клавиатуры в операционной системе. Чаще всего они используются для этой операции, хотя вы можете переключить язык ввода с помощью мыши.ОС Windows также имеет возможность изменять …

    В случае сбоев в операционной системе Windows значок переключения раскладок клавиатуры может исчезнуть из трея. Чтобы не испытывать неудобств при работе с текстами, нужно восстановить настройки языковой панели. Инструкция 1 Неисправности в операционной …

    Работать на компьютере максимально комфортно и продуктивно, когда он правильно настроен, включающий в себя самые разные параметры. В том случае, если пользователю приходится иметь дело с текстами, очень важно правильно настроить работу…

    Языковая панель в операционных системах семейства Windows используется для переключения раскладок нажатием комбинации клавиш Ctrl + Shift или Alt + Shift. Но иногда эта панель пропадает из-за случайного удаления или неисправности системы. …

    Раскладкой клавиатуры называется таблица соответствия клавиш буквам алфавита. Для смены языка ввода чаще всего используется переключение с одной справочной таблицы на другую, но в этом нет необходимости — даже для русского языка их несколько…

    Это очень неудобно, когда вы работаете на нескольких компьютерах, и на каждом из них используются разные сочетания клавиш для переключения раскладок клавиатуры и языков ввода. Однако настройка их таким же образом не займет много времени. Инструкция 1 Для …

    Автоматическая смена языка — довольно удобная функция: пользователю не нужно лишний раз отвлекаться, переключая раскладку вручную. Но иногда это мешает правильно ввести текст. Чтобы отключить автоматическую смену языка, нужно сделать…

    Наверное, многие пользователи сталкиваются с ситуацией невозможности изменения языка ввода в безопасном режиме. Стандартные методы не работают, да и значка языковой панели нет. Можно попробовать использовать практически все возможные комбинации …

    Автоматическое переключение языка при наборе текста на компьютере возможно с помощью утилиты Punto Switcher. С одной стороны, это удобно — не нужно каждый раз вручную переключаться на нужный язык, а иногда, когда нужно набирать текст с большим…

    Как переключить язык на клавиатуре

    Переходим в «Пуск» -> «Панель управления» -> «Язык и региональные стандарты». В появившемся окне выберите вкладку «Языки и клавиатуры» и нажмите там кнопку «Сменить клавиатуру». На вкладке «Общие» появившегося окна можно выбрать дополнительные языки, если вы, конечно, собираетесь их использовать. Для этого нажмите кнопку «Добавить». Большинство пользователей используют только английский и русский языки.Также на этой вкладке можно указать, какой язык будет по умолчанию при запуске Windows.

    Чтобы настроить способ переключения между языками, необходимо перейти на вкладку «Переключение клавиатуры». Затем нажмите кнопку «Изменить сочетание клавиш». Появилось еще одно окно, в котором вы можете изменить сочетание клавиш, чтобы изменить язык ввода, что нам и нужно. Выбираем удобную для нас комбинацию клавиш, например, ALT слева + SHIFT, нажимаем ОК, а в предыдущем окне нажимаем «Применить», чтобы сохранить новые параметры переключения между языками.

    А теперь попробуем переключить язык на клавиатуре. Откроем текстовый редактор, например блокнот. Напечатаем какое-нибудь слово по-русски. Затем нажмите ALT + SHIFT (удобно сначала удерживать SHIFT, а затем нажимать ALT, удерживая SHIFT) и попробуйте ввести слово на переключенном языке.

    Переключение с помощью клавиш на клавиатуре — самый удобный и быстрый способ переключения между языками, но есть еще один. Если вы посмотрите на панель внизу, где расположена кнопка «Пуск», в противоположную от этой кнопки сторону, то есть справа, вы увидите, в какой именно момент включен язык, например RU.Если вы нажмете на этот RU, откроется небольшое окно, в котором вы можете переключиться на другой язык. Если вы не видите индикатор используемого языка справа, вероятно, у вас не включена языковая панель. Чтобы включить его, вам нужно щелкнуть правой кнопкой мыши на нижней панели, где находится кнопка «Пуск», независимо от того, где она находится, затем в открывшемся меню выберите «Панель» и в появившемся окне , установите флажок рядом с пунктом «Языковая панель» … В результате должна появиться языковая панель.

    Если язык ввода переключается автоматически, скорее всего, это программа Punto Switcher. В настройках программы можно назначить горячие клавиши для «включения / отключения» автопереключения и отмены преобразования раскладки.

    Характеристики Punto Switcher

    Основным, но не единственным преимуществом данного продукта является автоматическое переключение раскладки клавиатуры с английского на русский и наоборот. Программа отслеживает последовательность нажатия клавиш на клавиатуре и распознает, на каком языке вводится текст.Как? Очень просто 🙂 Вот самый «грубый» для вас, но показательный пример: в русском языке нет слов, начинающихся на «Y». Поэтому, если первая буква введенного слова — «Y», Punto Switcher переключится на английскую раскладку.

    Помимо переключения раскладок клавиатуры, программа имеет следующие функции:

    • применение транслитерации к выбранной фразе;
    • исправление регистра слова или текста;
    • функция автозамены;
    • работа с текстом в буфере обмена;
    • возможность устанавливать собственные горячие клавиши и правила переключения раскладки;
    • поиск значений слов и терминов в Интернете;
    • работа с дневником.

    Настраиваем язык для всех приложений. Как настроить автоматическое переключение языка на клавиатуре Как сделать язык не

    Как переключить язык на клавиатуре

    Переходим в «Пуск» -> «Панель управления» -> «Язык и региональные стандарты». В появившемся окне выберите вкладку «Языки и клавиатуры» и нажмите там кнопку «Сменить клавиатуру».

    На вкладке «Общие» открывшегося окна можно выбрать дополнительные языки, если, конечно, вы собираетесь их использовать.Для этого нажмите кнопку «Добавить». Большинство пользователей используют только английский и русский языки. Также на этой вкладке можно указать, какой язык будет по умолчанию при запуске Windows.

    Чтобы настроить способ переключения между языками, необходимо перейти на вкладку «Переключение клавиатуры». Затем нажмите кнопку «Изменить сочетание клавиш». Появилось еще одно окно, в котором вы можете изменить сочетание клавиш, чтобы изменить язык ввода, что нам и нужно. Выберите удобную комбинацию клавиш, например, ALT слева + SHIFT, нажмите ОК, а в предыдущем окне нажмите «Применить», чтобы сохранить новые параметры переключения между языками.

    А теперь попробуем переключить язык на клавиатуре. Откроем текстовый редактор, например блокнот. Напечатаем какое-нибудь слово по-русски. Затем нажмите ALT + SHIFT (удобно сначала удерживать SHIFT, а затем нажимать ALT, удерживая SHIFT) и попробуйте ввести слово на переключенном языке.

    Переключение с помощью клавиш на клавиатуре — самый удобный и быстрый способ переключения между языками, но есть и другой. Если вы посмотрите на панель ниже, где расположена кнопка «Пуск», с противоположной стороны от этой кнопки, то есть справа, вы увидите, какой язык у вас включен в данный момент, например RU.Если вы нажмете на этот RU, откроется небольшое окно, в котором вы можете переключиться на другой язык. Если вы не видите индикатор используемого языка справа, вероятно, у вас не включена языковая панель. Чтобы включить его, вам нужно щелкнуть правой кнопкой мыши на нижней панели, где находится кнопка «Пуск», независимо от того, где она находится, затем в открывшемся меню выберите «Панель» и в появившемся окне , установите флажок рядом с пунктом «Языковая панель» … В результате должна появиться языковая панель.

    Если язык ввода переключается автоматически, скорее всего, это программа Punto Switcher. В настройках программы можно назначить горячие клавиши для «включения / отключения» автопереключения и отмены преобразования раскладки.

    Характеристики Punto Switcher

    Главное, но не единственное преимущество этого продукта — автоматическое переключение раскладки клавиатуры с английского на русский и наоборот. Программа отслеживает последовательность нажатия клавиш на клавиатуре и распознает, на каком языке вводится текст.Как? Очень просто 🙂 Вот самый «грубый», но наглядный пример: в русском языке нет слов, которые начинались бы на «Ы». Поэтому, если первая буква введенного слова — «Y», Punto Switcher переключится на английскую раскладку.

    Помимо переключения раскладок клавиатуры, программа имеет следующие функции:

    • применение транслитерации к выбранной фразе;
    • исправление регистра слова или текста;
    • функция автозамены;
    • работа с текстом в буфере обмена;
    • возможность устанавливать собственные горячие клавиши и правила переключения раскладки;
    • поиск значений слов и терминов в Интернете;
    • работа с дневником.

    Первое, что вспоминает человек, когда становится пользователем ПК, — это сочетание клавиш Alt + Shift или Ctrl + Shift. Он отвечает за изменение раскладки клавиатуры, а точнее за изменение языка ввода. Иногда, забывая о текущей настройке, пользователь что-то пишет и пишет, а потом, глядя на монитор, впадает в отчаяние. Весь текст напоминает набор букв, которые необходимо удалить и набрать заново. Чтобы такое недоразумение не мешало пользователю Windows 10 (и более ранних сборок Windows) работать с текстовыми редакторами, некоторые разработчики программного обеспечения предусмотрели возможность автоматического переключения языка на тот, который уже использовался.Иногда эта забота об удобстве вызывает путаницу, и пользователь не знает, как отключить автоматическое переключение языка в Windows 10 и одновременно печатать на русском и английском языках.


    Отключить автоматическое переключение в программах и настройках Windows 10

    Разработчики Windows 10 предоставили пользователю возможность выбирать, как система ведет себя с языком ввода текста в конкретном приложении. К сожалению, не все текстовые редакторы поддерживают автоматическое переключение языков.Однако в настройках метода ввода самой операционной системы можно указать необходимость запоминания необходимого языка для каждого приложения. Для этого стоит произвести следующие манипуляции:

    • Щелкните правой кнопкой мыши значок «Пуск» и выберите «Панель управления».
    • Появится новое окно. Выбираем раздел «Язык».
    • Появится окно с настройками языка. Щелкните ссылку «Дополнительные параметры».Здесь мы ставим галочку «Разрешить выбирать метод ввода для каждого приложения», если вы хотите включить автопереключение языка, или снимите галочку, чтобы отключить функцию.

    После внесения изменений в этот раздел Панели управления автоматическое переключение языка можно отключить или включить в определенной программе. Давайте посмотрим на пример использования Word, который используют владельцы ПК с Windows 10 чаще всего.

    • Откройте Microsoft Word. Щелкните «Файл», «Параметры».
    • Появится небольшое окно. В меню слева выберите «Дополнительно» и установите или снимите флажок (в зависимости от цели) в пункте «Автоматически переключать раскладку клавиатуры в соответствии с языком окружающего текста».
    • Сохраняем изменения. Теперь автопереключение работать не будет, и вы можете самостоятельно изменить язык ввода (или наоборот).

    Важно отметить, что только в редакторах, которые позволяют создавать текстовые документы, вы можете включить или отключить автосохранение языка.Это невозможно сделать в других программах.

    Программный способ отключения автоматического переключения языка ввода

    Вы можете включить или отключить автоматическое переключение языка при вводе текста с помощью программного обеспечения Punto Switcher. Эта программа будет следить за набором текста и, при необходимости, менять язык ввода. При этом важно отметить, что программа переключает язык не только в текстовых редакторах, но и в играх, программах и самой Windows. Вы можете настроить его следующим образом.

    Установка программы. Запускаем на нашем ПК. Мы называем настройки. Выберите «Общие» и укажите, когда и как менять раскладку клавиатуры.

    Зайдя в раздел «Горячие клавиши», вы можете настроить управление переключением языков. Достаточно двойным щелчком выбрать параметр и задать для него комбинацию клавиш.

    Если вы не хотите, чтобы автоматическое переключение языка работало в какой-либо программе, вам следует выбрать раздел «Исключительные программы» и добавить программу, в которой автоматическое переключение раскладки будет отключено.

    Таким образом, с помощью такой облегченной программы автоматическое переключение языков в Windows 10 и установленных программах можно включить или выключить. Главное, правильно выставить требуемые параметры.

    Всегда автоматически меняет язык ввода или клавиатуры.

    У меня ноутбук со встроенной клавиатурой QWERTY Английский (США)
    … Во время путешествий я использую эту, но у меня есть собственная, а также гораздо лучшая клавиатура дома, это QWERTZ-клавиатура Немецкий (Германия)
    … Таким образом, когда я дома, я хотел бы использовать свою клавиатуру QWERTZ.

    К сожалению, Windows 7 на этом не работает. Каждый раз, когда я запускаю свой ноутбук, он обычно устанавливается на Английский (США), Но это не проблема. На случай, если я использую свой ноутбук QWERTY-клавиатура Английский (США)
    , все нормально. Однако, если я запустил свой ноутбук и хотел бы использовать клавиатуру QWERTZ Немецкий (Германия)
    , я обычно нажимаю ALT + Shift влево, чтобы переключиться с Английский (США) на Немецкий (Германия), и Windows 7, но только для программы, которая в данный момент открыта.Если мой язык ввода установлен на Немецкий (Германия), и я, например, открываю Блокнот, Windows 7 автоматически переключает мой язык ввода на Английский (США) … Это очень раздражает, поскольку каждый раз, когда я открываю новую программу Мне нужно изменить язык ввода или клавиатуры на Немецкий (Германия) .

    Почему Windows 7 не поддерживает один язык ввода, если я изменил его вручную, нажав ALT + Shift влево? Почему ручное изменение языка ввода или клавиатуры не применимо ко всей Windows 7? Почему это влияет только на текущую программу с открытым исходным кодом?

    Поскольку у меня две клавиатуры с двумя разными раскладками, мне действительно нужно установить оба языка клавиатуры.

    Я попробовал обе настройки, указанные ниже, чтобы найти решение моей проблемы. В настоящее время я использую первый вариант, два языка ввода.

    Первый вариант: два языка ввода:

    Второй вариант: два языка клавиатуры:

    6 Solutions собирает веб-форму для вопросов «Почему Windows 7 всегда автоматически меняет язык ввода или клавиатуры?»

    Однако я не узнал, можно ли изменить язык ввода по умолчанию с помощью ярлыка или можно ли отключить регулярный возврат к языку ввода по умолчанию при открытии новой программы, но я нашел альтернативу!

    Он поясняет, что у русских всегда с клавиатурой схожая проблема с русским и английским языками.Поэтому он создал сценарий, который проверяет и позволяет пользователю при необходимости войти в систему на языке ввода по умолчанию при запуске Windows. Сценарий можно найти по приведенной выше ссылке в самом низу и был написан для AutoHotKey, бесплатной программы макросов клавиатуры. К счастью, я сам являюсь преданным пользователем AutoHotKey.

    Вместо русского и английского я адаптировал скрипт для проверки немецкого и английского языков ввода по умолчанию. Он работает без ошибок и очень удобен, потому что теперь я могу легко установить язык ввода по умолчанию 🙂

    Кроме того, AutoHotKey поддерживает компиляцию скриптов в отдельные исполняемые файлы.Я не хочу скрывать свой сценарий от всех, кто сочтет его таким же полезным, как и я.

    Переключение языка ввода по умолчанию [Германия (немецкий) Русский (США)]: http://www.megaupload.com/?d=A8HKEV4A

    Имя файла: Switching_default_input_language_DE-EN.zip

    Если кто-то перешел на Windows 8 (8.1) с других версий Windows (Xp, Vista, 7), то он помнит, что в предыдущих версиях систем язык ввода в приложениях был другим.
    Поясню на примере.
    Например, у вас в системе установлен язык ввода по умолчанию Русский и после того, как вы открыли, например, Блокнот, вашим языком будет Русский … Вы переключили язык на английский и что-то там набрали. Затем вы открыли другое приложение (например) и в нем вашим языком снова будет русский.
    Итак, для всех вновь открытых приложений (программ, игр, утилит и т. Д.) У вас будет загружен язык по умолчанию. Звучит знакомо? да.и это уже стало привычным. Но и в Windows 8, и в Windows 8.1 разработчики там сделали что-то слишком умное и решили, что будет удобно, если в любом приложении язык переключить, то везде он будет другой.
    Например, вы открыли Блокнот (с русским языком по умолчанию), переключили там язык на английский, а затем открыли Браузер, тогда вашим языком уже будет английский (хотя, как обычно, это был бы русский).

    Может кому-то это нововведение покажется лучшим решением, но в этой статье я покажу, как сделать так, чтобы язык ввода оставался одинаковым в разных приложениях на Windows 8 и 8.1 используя настройки самой системы.

    Итак, разработчики полностью не удалили и не отключили эту функцию. Нам даже не нужно заходить в или.

    Вам просто нужно зайти в «Панель управления» и в разделе «Часы, язык и регион» выбрать «Изменить способ ввода»:

    Выбираем ссылку «Дополнительные параметры»:

    Ставим галочку окошко «Разрешить выбирать способ ввода для каждого приложения» и не забываем про кнопку Сохранить:

    Все.Вам даже не нужно перезагружаться (но как хотите), но язык ввода (кто-то называет «раскладку клавиатуры», хотя это неверно) в каждом новом открытом приложении будет стандартным для системы. Как было в предыдущих версиях «Винды».

    Как изменить язык клавиатуры

    Выяснить, как изменить язык клавиатуры, — не самая сложная задача, но не сразу понятно, как это сделать.

    Как человек, говорящий на двух языках и постоянно использующий клавиатуру на моем ноутбуке как для работы, так и для общих целей, я регулярно переключаю языки на моей раскладке клавиатуры.Так что, если вы пытаетесь сделать то же самое, мы проведем вас через весь процесс.

    Ниже у нас есть пошаговое руководство по изменению языка клавиатуры как в Windows, так и в macOS. Это займет всего несколько минут вашего времени, и после того, как вы добавите предпочитаемые языки, вам больше не придется проходить процесс настройки.

    Мы даже покажем вам сочетание клавиш, которое позволяет мгновенно переключаться между языками. Готовый? Хорошо, давай перейдем к делу.

    Как изменить язык клавиатуры в Windows

    1. Перейдите к левому краю панели задач (в нижней части экрана) и нажмите кнопку «Пуск» . В качестве альтернативы, коснитесь клавиши Windows , чтобы вызвать главное меню «Пуск». Затем выберите значок настроек в левой части меню, которое должно открыть окно настроек.

    (Изображение предоставлено Microsoft)

    2 . Затем, щелкните опцию «Время и язык» , как показано на снимке экрана ниже.

    (Изображение предоставлено Microsoft)

    3 .Продолжайте и щелкните вкладку «Язык» , которая должна появиться в левой части окна.

    (Изображение предоставлено Microsoft)

    4 . Теперь прокрутите вниз и выберите опцию «Добавить язык», которая должна появиться в категории «Предпочтительные языки».

    (Изображение предоставлено Microsoft)

    5 . Введите на желаемом языке или выберите из представленного списка. Как только вы это сделаете, продолжайте и нажмите Next , чтобы продолжить.

    (Изображение предоставлено Microsoft)

    6 . Теперь у вас должна быть возможность установить выбранный языковой пакет . На этом этапе вы также можете решить, хотите ли вы, чтобы этот язык был установлен в качестве языка отображения в Windows. Это означает, что такие функции, как «Настройки» и «Проводник», будут отображаться на новом выбранном языке.

    Нажмите «Установить» , чтобы завершить процесс.

    (Изображение предоставлено Microsoft)

    7 .Все сделано! Теперь у вас должна быть возможность переключаться между языками клавиатуры , щелкнув значок «Язык» в правой части панели задач. Или используйте сочетание клавиш Shift + Alt .

    (Изображение предоставлено Microsoft)

    Как изменить язык клавиатуры в macOS

    1 . Сначала найдите панель задач в верхней части экрана Mac и нажмите на значок Apple . Затем, щелкните опцию «Системные настройки» в раскрывающемся меню, чтобы продолжить.

    (Изображение предоставлено Apple)

    2 . В новом окне нажмите на значок клавиатуры .

    (Изображение предоставлено Apple)

    3 . Затем выберите вкладку «Источники ввода» , которая должна быть расположена вверху окна.

    (Изображение предоставлено Apple)

    4 . Продолжайте и щелкните значок «+» плюс , как показано на снимке экрана ниже.

    (Изображение предоставлено Apple)

    5 .Либо введите на предпочитаемом языке , либо выберите из представленного списка. Как только вы это сделаете, продолжайте и нажмите Добавить , чтобы завершить процесс.

    Поздравляем! Все готово. Теперь у вас должна быть возможность переключаться между языками на , щелкнув значок флажка в правой части панели инструментов в верхней части экрана.

    (Изображение предоставлено Apple)

    Кроме того, вы можете настроить сочетание клавиш. Вы можете сделать это, перейдя в Системные настройки, Клавиатура, Сочетания клавиш, Источники ввода и , отметив первое поле с заголовком «Выбрать предыдущий источник входного сигнала».»

    После того, как вы включили этот ярлык, вы сможете переключаться между языками клавиатуры, нажимая Ctrl + Пробел .

    Лучшие на сегодняшний день предложения Microsoft Office

    Почему Windows 7 всегда автоматически меняет язык ввода или клавиатуры?

    Мне интересно, почему Windows 7 всегда автоматически меняет язык ввода или клавиатуры.

    У меня ноутбук со встроенной клавиатурой QWERTY Английский (США) .В путешествиях я использую эту, но, кроме того, у меня есть своя, а также гораздо лучшая клавиатура дома — это QWERTZ keyboard German (Germany) . Так что, находясь дома, я хотел бы использовать свою клавиатуру QWERTZ.

    К сожалению, Windows 7 здесь не подыгрывает. Каждый раз, когда я запускаю свой ноутбук, он обычно устанавливается на Английский (США) , но это не проблема. В случае, если бы я использовал свой ноутбук QWERTY keyboard English (United States) , это нормально.Однако, если я запускаю свой ноутбук и хочу использовать клавиатуру QWERTZ немецкий (Германия) , я обычно нажимаю ALT + левый Shift, чтобы переключиться с английский (США) на немецкий ( Германия) и Windows 7 переключает язык ввода, но только для программы, которая в данный момент открыта. Если мой язык ввода установлен на Немецкий (Германия) и я, например, открываю Блокнот, Windows 7 автоматически переключает мой язык ввода на Английский (США) .Это очень раздражает, поскольку мне приходится менять язык ввода или клавиатуры на Немецкий (Германия) каждый раз, когда я открываю новую программу.

    Почему Windows 7 не поддерживает один язык ввода, если я изменил его вручную, нажав ALT + Shift влево? Почему изменение языка ввода или клавиатуры вручную не распространяется на всю Windows 7? Почему это влияет только на текущую открытую программу?

    Поскольку у меня две клавиатуры с двумя разными раскладками, мне серьезно необходимо установить оба языка клавиатуры.

    Я попробовал обе настройки, указанные ниже, чтобы найти решение моей проблемы. В настоящее время я использую первый вариант, два языка ввода.

    Первый вариант: два языка ввода:

    Второй вариант: два языка клавиатуры:

    Автоматическое перенаправление на основе языка браузера

    LnRiLWltYWdle3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlO3RyYW5zaXRpb246dHJhbnNmb3JtIDAuMjVzIGVhc2V9LndwLWJsb2NrLWltYWdlIC50Yi1pbWFnZS5hbGlnbmNlbnRlcnttYXJnaW4tbGVmdDphdXRvO21hcmdpbi1yaWdodDphdXRvfS50Yi1pbWFnZSBpbWd7bWF4LXdpZHRoOjEwMCU7aGVpZ2h0OmF1dG87d2lkdGg6YXV0bzt0cmFuc2l0aW9uOnRyYW5zZm9ybSAwLjI1cyBlYXNlfS50Yi1pbWFnZSAudGItaW1hZ2UtY2FwdGlvbi1maXQtdG8taW1hZ2V7ZGlzcGxheTp0YWJsZX0udGItaW1hZ2UgLnRiLWltYWdlLWNhcHRpb24tZml0LXRvLWltYWdlIC50Yi1pbWFnZS1jYXB0aW9ue2Rpc3BsYXk6dGFibGUtY2FwdGlvbjtjYXB0aW9uLXNpZGU6Ym90dG9tfSAudGItaW1hZ2VbZGF0YS10b29sc2V0LWJsb2Nrcy1pbWFnZT0iZTI0YmU4YzhiZjQ3YTRiYTE1OGViZjhkNWM5MzE3ZDkiXSB7IG1heC13aWR0aDogMTAwJTsgfSAudGItaW1hZ2VbZGF0YS10b29sc2V0LWJsb2Nrcy1pbWFnZT0iZTI0YmU4YzhiZjQ3YTRiYTE1OGViZjhkNWM5MzE3ZDkiXSBpbWcgeyBtYXJnaW4tYm90dG9tOiAzMHB4O2JvcmRlcjogMXB4IHNvbGlkIHJnYmEoIDIyMiwgMjIyLCAyMjIsIDEgKTsgfSBAbWVkaWEgb25seSBzY3JlZW4gYW5kIChtYXgtd2lkdGg6IDc4MXB4KSB7IC50Yi1pbWFnZXtwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZTt0cmFuc2l0aW9uOnRyYW5zZm9ybSAwLjI1cyBlYXNlfS53cC1ibG9jay1pbWFnZSAudGItaW1hZ2UuYWxpZ2 5jZW50ZXJ7bWFyZ2luLWxlZnQ6YXV0bzttYXJnaW4tcmlnaHQ6YXV0b30udGItaW1hZ2UgaW1ne21heC13aWR0aDoxMDAlO2hlaWdodDphdXRvO3dpZHRoOmF1dG87dHJhbnNpdGlvbjp0cmFuc2Zvcm0gMC4yNXMgZWFzZX0udGItaW1hZ2UgLnRiLWltYWdlLWNhcHRpb24tZml0LXRvLWltYWdle2Rpc3BsYXk6dGFibGV9LnRiLWltYWdlIC50Yi1pbWFnZS1jYXB0aW9uLWZpdC10by1pbWFnZSAudGItaW1hZ2UtY2FwdGlvbntkaXNwbGF5OnRhYmxlLWNhcHRpb247Y2FwdGlvbi1zaWRlOmJvdHRvbX0gfSBAbWVkaWEgb25seSBzY3JlZW4gYW5kIChtYXgtd2lkdGg6IDU5OXB4KSB7IC50Yi1pbWFnZXtwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZTt0cmFuc2l0aW9uOnRyYW5zZm9ybSAwLjI1cyBlYXNlfS53cC1ibG9jay1pbWFnZSAudGItaW1hZ2UuYWxpZ25jZW50ZXJ7bWFyZ2luLWxlZnQ6YXV0bzttYXJnaW4tcmlnaHQ6YXV0b30udGItaW1hZ2UgaW1ne21heC13aWR0aDoxMDAlO2hlaWdodDphdXRvO3dpZHRoOmF1dG87dHJhbnNpdGlvbjp0cmFuc2Zvcm0gMC4yNXMgZWFzZX0udGItaW1hZ2UgLnRiLWltYWdlLWNhcHRpb24tZml0LXRvLWltYWdle2Rpc3BsYXk6dGFibGV9LnRiLWltYWdlIC50Yi1pbWFnZS1jYXB0aW9uLWZpdC10by1pbWFnZSAudGItaW1hZ2UtY2FwdGlvbntkaXNwbGF5OnRhYmxlLWNhcHRpb247Y2FwdGlvbi1zaWRlOmJvdHRvbX0gfSA =

    WPML позволяет перенаправлять посетителей на их предварительно на родном языке, предлагая по умолчанию свой родной контент.

    Чтобы включить перенаправление языка браузера, перейдите на страницу WPML языков и найдите перенаправление языка браузера .

    По умолчанию посетители не перенаправляются. Если вы решите перенаправлять посетителей, у вас может быть два варианта:

    • Перенаправлять посетителей только при наличии переводов
    • Всегда перенаправлять посетителей. Если вы выберете постоянную переадресацию, посетители будут переходить к переведенному контенту, если он существует, или на домашнюю страницу на языке по умолчанию, если нет подходящего перевода.

    Возможное взаимодействие с Google Indexing

    По состоянию на 2015 год Google следует всем перенаправлениям, в том числе реализованным в Javascript. Это может заставить Google думать, что ваш контент постоянно перенаправляется на контент на другом языке. Узнайте больше о том, как переадресация языка браузера влияет на индексирование Google.

    Нет перенаправления при обновлении браузера

    WPML выполнит перенаправление на этот язык только один раз и больше не будет перенаправлять. Мы делаем это, чтобы посетители по-прежнему могли переключать языки.Если мы всегда будем возвращаться к языку браузера, посетители не смогут вручную переключать языки после того, как WPML перенаправит их на язык, установленный в их браузере.

    Эта операция однократного перенаправления сбрасывается каждые 24 часа (что также можно изменить).

    Как работает перенаправление языка в браузере

    WPML использует код Javascript для перенаправления на язык браузера. Таким образом, перенаправление будет самым быстрым, как это происходит в браузере посетителя. Он также устойчив к кеширующим плагинам.

    Однако механизм языкового перенаправления может дать сбой, если на вашем сайте работают другие плагины, которые также перенаправляют на основе Javascript. Некоторые плагины обслуживания могут это делать.

    Влияние на время загрузки страницы

    Для определения предпочтительного языка функции перенаправления требуется, чтобы браузер полностью загрузил сайт. Затем он перезагружает страницу на языке, соответствующем браузеру.

    Это происходит только при первом посещении сайта пользователем, но при этом загрузка страницы происходит дольше, чем обычно, поскольку она загружается дважды.

    Но мой браузер и мой сайт оба на английском языке, почему это влияет на него?

    Даже если ваш браузер и веб-сайт настроены на английский язык, перезагрузка все равно может произойти, если вы включили автоматическое перенаправление.

    Некоторые примеры, когда это может произойти:

    • Язык браузера установлен на диалект английского языка, например en-us
    • Браузер загружает сайт впервые
    • В браузере не установлены языковые файлы cookie
    • Вы используете браузер Firefox

    Эффекты на инструментах тестирования скорости сайта

    Автоматическое перенаправление на основе языка браузера может повлиять на результаты, предоставляемые инструментами, измеряющими скорость сайта (например,грамм. GTmetrix). Это происходит потому, что для таких сервисов может не быть установлен какой-либо язык.

    Совет: всегда включайте переключатель языка на страницу

    Обнаружение языка браузера предназначено для отправки посетителей к контенту, который будет соответствовать их языковым предпочтениям, при первом посещении. Вы всегда должны позволять посетителям выбирать предпочитаемый язык с помощью переключателя языка. Если вы полагаетесь исключительно на автоматическое перенаправление языка, некоторые посетители будут получать контент на языках, которые они не понимают, и не смогут переключиться на предпочитаемый ими язык.

    Отладка перенаправления языка браузера

    Если вы включили перенаправление языка браузера и оно не работает при тестировании, проверьте следующее:

    • Установлен ли язык в вашем браузере? Проверьте это в языковых настройках вашего браузера.
    • Вы используете новый сеанс? Помните, что WPML будет перенаправлять только один раз. Вам необходимо очистить все файлы cookie или запустить браузер в режиме инкогнито (у которого всегда есть свежая история). Это запустит чистый сеанс и имитирует нового посетителя.
    • Есть ли на странице ошибки Javascript? Вы можете просмотреть ошибки Javascript с помощью Tools Javascript Console в Chrome и Firefox.
    • Используете ли вы какие-либо другие плагины, которые тоже могут перенаправлять посетителей? Просмотрите свои активные плагины и посмотрите, какие из них могут быть задействованы.
    • Является ли язык, который вы ожидаете, будет перенаправлен на скрытый? Убедитесь, что вы включили Отображать скрытые языки в вашем профиле пользователя.

    Автоматическое переключение языка веб-сайта в зависимости от страны посетителя

    Поскольку наши веб-сайты отображаются во всемирной сети, мы должны осознавать тот факт, что язык в Интернете неоднороден.Многочисленные стили обычно используются в Интернете и варьируются от региона к региону. Во многих странах существует два языка, на которых вам может потребоваться сделать ваш контент доступным для обслуживания местного населения. Легко понять? Отличный способ дать пользователям то, что они хотят, — это использовать географические перенаправления для языкового контента. Это позволяет автоматически менять язык веб-сайта в зависимости от региона, из которого осуществляется доступ к вашему контенту.Он позволяет автоматически изменять язык веб-сайта, чтобы вы могли лучше обслуживать контент своих посетителей на языке, который принесет им наибольшую пользу.

    Измените язык веб-сайта по стране, чтобы увеличить вовлеченность

    Отличный способ повысить вовлеченность на вашем сайте — это изменить язык сайта по стране. Страны обычно делятся по линиям, которые распространяются на язык. Например, в США и Мексике разные языки, и может потребоваться разный контент, даже если у них общая граница.Несмотря на то, что между странами может быть некоторое совпадение, реализация переключения языка на основе местоположения может помочь лучше обслуживать посетителей веб-сайта в каждом месте, предоставляя контент веб-сайта на языке, на котором они привыкли использовать контент.

    Возможность определения страны и переключение языка в зависимости от страны, в которой находится ваш посетитель, поможет не только повысить активность на вашем сайте, но и повысит актуальность вашего контента в этом конкретном регионе.Если ваш веб-сайт представлен на языке, отличном от родного языка той области, из которой ваш посетитель заходит на ваш сайт, контент будет казаться иностранным и незнакомым вашему посетителю. Да, в некоторых случаях они могут использоваться для доступа к подобному контенту, но ваш средний посетитель будет лишен опыта работы с вашим сайтом.

    Вместо этого, предоставляя контент, который ожидают увидеть ваши пользователи, вы можете сразу приступить к задаче попытки превратить их в клиентов, развлечь их или просто показать им контент, чтобы проинформировать их.Пользователи из регионов, где английский является доминирующим языком, склонны предполагать, что весь онлайн-контент предоставляется на правильном языке, хотя часто для определенных регионов это не так. Есть много языков, которые нужно представлять, и не все веб-сайты должным образом продумали, как предоставлять своим посетителям со всего мира правильный контент и контент, который им нужен, чтобы получить наилучшие впечатления от своего веб-сайта. Вот где может пригодиться такая услуга, как Geo Targetly.

    Как работают географические перенаправления

    Geo Targetly позволяет владельцам веб-сайтов создавать географические перенаправления.Эти перенаправления выполняются с использованием геолокации посетителя вашего веб-сайта, определения его местоположения, страны, штата, города и т. Д. И предоставления различного контента для этого пользователя в зависимости от его местоположения.

    Когда вы встречаетесь с пользователями из определенного места, Geo Targetly позволит вам автоматически перенаправлять посетителей из этого места на указанный вами URL. Мы кратко рассмотрим, как вы можете настроить это на своем веб-сайте без какого-либо пользовательского кода.

    Шаги настройки с использованием Geo Redirects

    Использование такой службы, как Geo Targetly, — отличный способ реализовать эту технологию без дополнительных накладных расходов на администрирование вашего веб-сайта или службы.Geo Targetly позволяет отображать контент на разных языках всего за пару кликов.

    1. Настройте свой веб-сайт

    2. Создайте свои правила перенаправления

    3. Добавьте дополнительные правила

    4. Добавьте код на ваш сайт

    5. Все готово!

    Без какого-либо уникального кода с вашей стороны вы теперь можете отображать контент на определенном языке для посетителей вашего веб-сайта.

    Помогите посетителям изменить язык веб-сайта без перенаправления

    Хотя мы можем изменять язык в зависимости от местоположения, вы также можете предоставить своим пользователям возможность изменять язык веб-сайта независимо от местоположения, в котором они проживают. Эта функция может пригодиться, учитывая, что существует множество мест, где более одного языка является нормой, или если кто-то может жить в одном месте, но предпочитает общаться на другом языке.

    Geo Targetly также предлагает функцию под названием «перенаправлять посетителей только из внешних источников», которую можно использовать для обхода перенаправления, если посетитель решает вручную переключить язык (внутренняя навигация).Другая функция, называемая «белый список рефереров», может обходить перенаправление, если посетитель приходит с определенного домена. Это также можно использовать для ручного переключения языков, если для каждого языка есть отдельный домен.

    Пример США и Мексики отлично подходит для этого сценария. Допустим, вы живете на юго-западе США. Вам будет предоставляться контент веб-сайта полностью на английском языке, но если вы предпочитаете говорить по-испански, веб-сайт, который дает вам такую ​​возможность, может понравиться вам больше, чем тот, который не дает вам вообще никаких вариантов.

    Заключение

    Глобально подключенный Интернет требует, чтобы веб-сайты учитывали, что не все пользователи в сети говорят на одном языке. Когда дело доходит до популярных западных веб-сайтов, английский язык имеет тенденцию преобладать, но администраторам веб-сайтов важно осознавать возможности, которые предлагает размещение веб-сайта на нескольких языках.

    Если вы не пользуетесь возможностью определять местоположение посетителей веб-сайта и предоставлять им контент, который они должны видеть, контент на их языке, то вам может потребоваться такая услуга, как Geo Targetly. чтобы начать это делать.Повышение вовлеченности и разъяснение вашего сообщения — это лишь два способа, которыми эта услуга может помочь вашему веб-сайту.

    Дайте клиентам и посетителям то, что они хотят. Контент на языке, который они знают лучше всего. Легко предоставляйте им нужный контент, не создавая с нуля сложное решение с помощью Geo Targetly. Получите бесплатную пробную версию сегодня.

    Как изменить язык клавиатуры на телефонах Android

    • Вы можете изменить язык клавиатуры на своем Android-устройстве из приложения «Настройки» телефона или напрямую через приложение Gboard.
    • Чтобы добавить язык на клавиатуру Android Gboard, вы можете получить доступ к настройкам телефона и настроить параметры «Виртуальной клавиатуры» по умолчанию в меню «Языки и ввод».
    • Вы также можете добавить языки клавиатуры, подняв клавиатуру в приложении и нажав значок шестеренки, чтобы получить доступ к настройкам языка.
    • При использовании Android вы можете изменить или отключить язык, который использует клавиатура Gboard, с помощью двух быстрых клавиш.
    • Посетите домашнюю страницу Business Insider, чтобы узнать больше.

    Если вы многоязычны, и стандартная английская клавиатура — не единственная, которую вы хотите использовать при вводе текста на телефоне Android, хорошие новости — Gboard, приложение Google для клавиатуры, позволяет легко добавлять языки и переключаться между языковыми клавиатурами по мере необходимости. вы печатаете.

    Когда вы добавляете новый язык клавиатуры, Gboard позволяет вам выбрать, как он будет выглядеть, и будет ли он вашим основным или дополнительным языком. После того, как он добавлен, вы можете переключаться вперед и назад всего парой нажатий.

    Вы можете изменить языковые настройки клавиатуры в меню настроек вашего устройства Android, в настройках приложения Gboard или непосредственно на Gboard с помощью клавиши пробела или клавиатуры со смайликами. Однако, прежде чем вы сможете добавить или изменить любой язык клавиатуры на Android, вам необходимо сначала добавить или активировать новый язык в Gboard.

    Поскольку вы технически меняете язык по умолчанию через стороннее приложение, переключение или добавление языков к клавиатуре не влияет на общие языковые настройки телефона.Это делает этот метод идеальным для изучающих язык.

    Вот как изменить язык клавиатуры на Android.

    Ознакомьтесь с продуктами, упомянутыми в этой статье:

    Samsung Galaxy S10 (от 859,99 долларов США в Walmart)
    Google Pixel 4 (от 799,99 долларов США в Best Buy)

    Как добавить язык в Gboard на Android

    1. Откройте «Настройки» на Android.

    2. В меню настроек выберите «Система».

    Нажмите Система в меню настроек.

    Мелани Вейр / Business Insider

    3. В разделе «Система» нажмите «Языки и ввод».

    Коснитесь «Языки и ввод».

    Мелани Вейр / Business Insider

    4. В меню «Языки и ввод» выберите «Виртуальная клавиатура».

    Коснитесь «Виртуальная клавиатура».

    Мелани Вейр / Business Insider

    5. В меню виртуальной клавиатуры нажмите «Gboard».

    Коснитесь «Gboard».

    Мелани Вейр / Business Insider

    6. Нажмите «Языки».

    Коснитесь «Языки».

    Мелани Вейр / Business Insider

    7. В нижней части меню «Языки» нажмите «Добавить клавиатуру», чтобы активировать новую языковую клавиатуру.

    Нажмите «Добавить клавиатуру».

    Мелани Вейр / Business Insider

    8. Выберите язык, который хотите добавить.

    Выберите нужный язык.

    Мелани Вейр / Business Insider

    9. Выберите желаемую клавиатуру, прежде чем настраивать другие языковые настройки и нажимать «Готово».

    Отрегулируйте настройки клавиатуры, затем нажмите «Готово».

    Мелани Вейр / Business Insider

    Как изменить язык клавиатуры с помощью пробела в приложении Gboard

    1.Откройте приложение, для которого требуется ваша клавиатура.

    2. Нажмите и удерживайте пробел и дождитесь появления окна «Изменить язык».

    3. В появившемся всплывающем меню выберите нужный язык клавиатуры.

    Чтобы переключить язык из любого приложения, нажмите и удерживайте пробел, чтобы открыть языковое меню.Мелани Вейр / Business Insider

    Как заменить клавиатуру эмодзи на клавиатуру на вашем языке в приложении Gboard

    1. На клавиатуре нажмите и удерживайте запятую в нижнем левом углу.

    2. Коснитесь значка «шестеренка» в настройках, который появляется прямо над ним.

    Нажмите и удерживайте клавишу с запятой, затем коснитесь появившегося значка настроек.

    Мелани Вейр / Business Insider

    3. В меню «Настройки Gboard» выберите «Настройки».

    Коснитесь «Настройки».

    Мелани Вейр / Business Insider

    4. В меню «Настройки» установите переключатель «Показывать клавишу переключения языка» в положение «Вкл.».

    Установите для параметра «Показать кнопку переключения языка» значение «Вкл.».

    Мелани Вейр / Business Insider

    5.Если клавиша «Показать переключение языка» неактивна, это потому, что у вас активирована клавиша переключения смайликов. Отключите его, чтобы включить функцию переключения языка.

    Мелани Вейр

    Автор-фрилансер

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *