Шрифт карандашом русский: Рукописные русские шрифты

Содержание

Шрифт написанный карандашом. Рукописный шрифт для Word. Сделать свой русский рукописный шрифт

Помощь сайту

Понравился сайт? Уроки оказались полезными? Вы можете поддержать проект, просто если скачаете и установите приложение «Фонарик» для Андроид. Приложение написал автор сайта и рассчитывает в дальнейшем публиковать свои приложения. Фонарик управляет светодиодом вспышки фотокамеры телефона, а также включает подсветку экраном на полной яркости.

Преимущества: гибкие настройки. Вы можете задать в настройках, чтобы фонарик сразу включался при запуске приложения и автоматическое включение таймера при запуске приложения. Настройки позволяют отключить блокировку экрана и блокировку фонарика кнопкой включения телефона. Также вы можете самостоятельно установить время таймера.

Если приложение наберёт популярность, это даст стимул автору на создание новых приложений с учётом пожеланий посетителей сайта.

Заранее благодарен, Дмитрий.

QR-код для установки:

Если Вам понравился материал, скажите свое «спасибо», поделитесь ссылками с друзьями в социальных сетях!
Спасибо!

На днях наша группа столкнулась с серьезнейшей проблемой — за пропуски пар надо сдать рефераты, написанные от руки. За два пропуска — 1 реферат на 15 листов! Да я за весь семестр столько бумаги не измарал, слава яйцам. Поэтому пришлось пойти на хитрости, а именно: найти нормальные (кириллические) и загнать их в Microsoft Word, и распечатать наши рефераты.

Вот эта подборка из 80-ти русских рукописных шрифтов. В архиве вы найдете следующие (и др.) экземпляры:

Сделать свой русский рукописный шрифт

Но, скачав эти шрифты, стало понятно, что никто не поверит, будто мы пишем, как Пушкин, Боярский или Моцарт. Поэтому пришлось сделать рукописный шрифт самим. Но как сделать свой шрифт, как две капли воды похожий на ваш обычный почерк?

Для начала устанавливаем Font Creator 6.
Далее, на чистом листе (в линейку и в клетку не подойдут) пишем все буквы русского (английского, и других при необходимости) алфавита, а также цифры и спец. символы.
Сканируем получившееся творение. Далее режем отсканенную картинку на отдельные буковки и циферки (фотошоп или банально пэйнт подойдет), называем соответственно.

Следующий этап в Font Creator:
— Нажимаем файл — новый (New)
— Даем название своему рукописному шрифту (например Moy_shrift), ставим отметку на Unicode, на Regular и на Don’t include outlines (для чистого бланка силуэтов), короче, все по умолчанию.
— Перед вами появляется панель с силуэтами знаков препинания и английских букв. Вам необходимо вставить в нее Кириллицу. Поступаем следующим образом:
1. Нажимаем в верхней строке Вставка (Insert), выбираем Символ (Characters), ДА.
2. Перед вами появляется таблица символов первого шрифта в вашей базе, Затем листаем страницы таблицы кнопкой Block→.
3. Находим русские буквы.
5. Смотрим индекс первой буквы А (у меня $0410) в поле Выбранный Символ (Selected Character).
6. Смотрим индекс буквы я (у меня $044F)
7. В поле Добавьте эти символы (Add these character…) вводим эти числа (как $0410-$044F).
8. Нажимаем Ok.
9. Ваш шаблон пополнился соответствующими силуэтами Кириллицы.

10. Так же вы по отдельности можете вставить туда интересующие вас знаки (Ё,ё и пр.)
Теперь нажимаем на силуэт буквы которую хотите сотворить правой кнопкой мыши.
Затем выбираете пункт импорт изображения (Import image).
В разделе Import image вы нажимаете на кнопку Загрузить (Load).
В следующем окне вы открываете папку, в которой сохранили написанные буквы и символы.
В окне появится изображение этой буквы, нажимаем на кнопку Generate.
Вот ваша буковка и появилась.
Два раза нажимаем на квадратик с вашей буковкой (квадратик в котором раньше был силуэт этой буквы).
Перед вами открывается разлинеенное окошечко. Не пугайтесь большого количества красных пунктирных полосочек, все они вам пригодятся.
Для удобства разверните окно на весь экран.

Если ваша буква чересчур большая или маленькая, то удаляем уже загруженную, загружаем новую и, не нажимая генерировать, жмем на вкладку Глиф. Тут выбираем подходящий множитель (это уже методом тыка) и жмем «использовать по умолчанию».

Далее разберемся с двумя главными линиями (это в разлинеенном окошке) – левая и правая — они определяют то, как будут соприкасаться буквы вашего рукописного шрифта между собой. Если надо, чтобы буквы соприкасались (как в рукописи), правую линию передвиньте на букву (чтобы она чуть-чуть вылазила за линию).
Самая нижняя линия (Win Descent) – максимальный предел для букв с хвостиком (ц,у,щ,з,р,д). Если необходимо, можно ее опустить:
Вторая снизу линия (Baseline)– линия опоры каждой буквы. Если ваши буквы будут по разному стоять на этой линии, то соответственно и в Ворде у вас все будет плясать.
Третья снизу линия (x-Height) – максимальная высота маленьких букв.
Четвертая (CapHeight) – максимальная высота больших букв, цифр, а также буквы «в», и может быть для кого-то «д» и «б».
И пятая снизу линия – линия края верхней строки. (по-моему =)

Привет всем читателям блога сайт!

Хочу рассказать вам и показать на конкретном примере как сделать рукописный текст на компьютере при помощи текстового редактора Microsoft Word.

Также вы узнаете, как распечатать данный текст на принтере в формате тетрадного листа в клеточку.

Как всегда, показываю на MS 2016 так, что особенно владельцы 2003—2007 версий редактора в моем описании найдут не большие несоответствия поэтому рекомендую приобрести современный пакет продуктов Microsoft Office потому, что он реально лучше!

Прежде чем приступить к практическим действиям нужно скачать рукописные шрифты для Word, которые работают как с кириллицей, так и с латиницей, чего не скажешь о стандартных.

В сети Интернет можно найти массу предложений на скачивание разнообразных шрифтов. Но я вас избавлю от поисков по всемирной паутине сохранив ваше время и обезопасить вас, от вирусов, которые можно легко закачать вместо нужного файла особенно по незнанию.

Советую прочитать одну из моих популярных статей . По этой прямой ссылке
на мой Яндекс диск вы можете рукописные шрифты для Word скачать бесплатно и в последствии применить их для создания открыток, иллюстраций, презентаций и т.п.

Установка шрифтов

1. Способ для современных ОС.

После того как вы скачали Zip архив «fonts.zip» распакуйте его в специально заранее созданную для этого папку.

Обратите свое внимание, что в архиве помимо шрифтов, имеющих расширение «ttf» есть файлы с расширением «png» это картинки на которых показан как выглядит каждый шрифт. Для просмотра просто произведите двойной клик ЛКМ по файлу.

Вызываем ПКМ контекстное меню, нажимаем пункт Установить (если вы работаете с , то потребованною введите пароль администратора).

Установка.

Вот и все после перезагрузки компьютера можно приступать к написанию, но сначала рассмотрим алгоритм второго способа, предназначенного специально для «ретроградов», не использующих современные ОС.

2. Способ

Выделяем шрифты вышеописанным способом, копируем их;

Идем по пути: C:\Windows\Fonts;

При помощи горячих Ctrl+V вставляем в папку Fonts.

Не забываем перезагрузить ПК.

Создадим тетрадный лист в клетку

1.
Откроем Word, во вкладке Вид выберем ориентацию страницы Разметка страницы.

2.
Открываем вкладку Макет, выбираем инструмент Размер.

3.
В открывшемся окне выберите пункт Другие размеры бумаги…

4.
В меню Параметры бумаги пункт Размер бумаги создадим тетрадный лист с реальными размерами. Размеры тетрадного листа 16,5×20,5 см, но при распечатывании на принтере получается меньше чем нужно во всяком случае у меня так, поэтому немного увеличить до 19,5×22,5см.

5.
Пункт Поля поможет выставить параметры полей, где Верхнее и Нижнее должно быть по 0,5 см. Левое 2,5, а Правое 0,8 см. Подтверждаем намеренность своих действий кнопкой ОК.

6.
Теперь осталось включить Сетку настроив ее размеры, для этого во вкладке Макет заходим в инструмент Выровнять — ставим галочку Отображать сетку. после сразу откроем Параметры сетки.

7.
В параметрах нужно просто выставить размер клеток, который равняется как известно 0,5см.

Вот на этом казалось все действия окончены, но как оказалась существует проблема при распечатывании документа пропадают клеточки остается только текст на чистом листе бумаги.

Смотрите как мне удалось справиться с этой задачей.
Вставка – Фигуры – Линии.

Берем прямую линию и методично обводим наш тетрадный листок каждую линию сначала по горизонтали потом по вертикали или наоборот. Мне потребовалось 5 минут один раз сделали , а пользуемся потом постоянно.

Вот такой будет окончательный результат (шрифты выбираете на свое усмотрение из скачанного архива).

Если кому в «лом» чертить линии, то я учел этот случай положив вместе с шрифтами шаблон готового тетрадного листа просто вставляйте текст и распечатывайте.

Данный метод можете применить для создания реферата, чтобы не писать его вручную если этого от вас требуют преподаватели конечно врятле удастся их провести.

Кстати эти шрифты будут работать и в других редакторах, например, Paint, Photoshop или другие.

Важно:

при вставке скопированного текста в шаблон чтобы текст не съезжал за поля используйте горячие клавиши Ctrl+V.

Возможно существует более простой способ решения этой проблемы, но я его не нашел если кто знает другие варианты пишите о них в комментариях буду премного благодарен.

Буквы для черчения. Чертежный шрифт. Алфавит. Правила написания прописных букв и цыфр

Шрифт (от нем. Schrift) — это рисунок, начертание букв ка кого-либо алфавита, цифр и знаков.

Шрифты чертежные (ГОСТ 2.304-81) предназначены для выполнения надписей, начертания условных знаков и размерных чисел на чертежах. Для выполнения надписей в черчении используют ГОСТ. ГОСТ устанавливает номера чертежных шрифтов (1,8; 2,5; 3,5; 5; 7; 10; 14; 20; 28; 40) русского, латинского и других алфавитов.

Первый стандарт «Шрифты для надписей» был разработан и утвержден в 1919 г.

Номер шрифта соответствует высоте (h) прописной буквы. Например, шрифт № 5 имеет высоту прописной буквы, равную 5 мм.

Высота буквы измеряется перпендикулярно к основанию строки. Шрифт выполняется с наклоном в 75° (ГОСТом допуска­ется выполнять надписи чертежным шрифтом без наклона).

Для удобства написания букв чертежного шрифта выстраи­вают вспомогательную сетку (рис. 35), которую выполняют сле­дующим образом. Проводят нижнюю и верхнюю линии строки, расстояние между которыми равно высоте прописной буквы. От­кладывают на нижней линии строки ширину букв и расстояние между ними (табл. 3).

Используя углы 45° и 30° угольников, строят наклон букв в строке, равный 75°.

Рассмотрите начертание букв чертежного шрифта (рис. 35— 37). Они различаются наличием горизонтальных, вертикальных, наклонных линий и закруглений, шириной и высотой. На рисун­ках показана (стрелками) последовательность начертания каж­дой буквы.

Рис. 35. Начертание прописных букв, состоящих из горизонтальных и вертикальных элементов, и построение вспомогательной сетки


рис. 36. Начертание прописных букв, состоящих из горизонтальных, вертикальных и наклонных элементов



Рис. 37. Начертание прописных букв, состоящих из прямолинейных и криволинейных элементов

Рис. 38. Начертание строчных букв, отличающихся от начертания прописных букв


Как вы, наверное, уже заметили, начертания многих строчных и прописных букв не отличаются между собой, например К — к, О — о и др. Начертание некоторых строчных букв отличается от начертания прописных (рис. 38).

При выполнении надписей следует учитывать, что нижние элементы прописных букв Д, Ц, Щ и верхний элемент буквы Й выполняют за счет расстояния между строк.

3. Размеры букв чертежного шрифта

Несмотря на то что расстояние между буквами определено стандартом, оно должно изменяться в зависимости от того, какое начертание имеют рядом стоящие буквы. Например, в слове РАБОТА (рис. 39, а) расстоянием между буквой P и A, T и А необходимо пренебречь (т. е. расстояние должно быть равно ну­лю), поскольку их начертание зрительно создает достаточный межбуквенный просвет. По этой же причине стандартное рас­стояние между буквами Б и О, 0 и T следует сократить вполови­ну. Если такими условиями пренебречь, то буквы в слове будут как бы рассыпаться (рис. 39, б).

 

Рис. 39. Учет межбуквенного просвета при написании слов: а — пра­вильно; б — неправильно

 

Рис. 40. Цифры и знаки

Начертание цифр и знаков показано на рисунке 40. (При выполнении чертежей выбирайте высоту шрифта не ме­нее 3,5 мм.)

Одежда для беременных: Русские Шрифты Карандаш

Дизайнерский объёмный шрифт без поддержки русского языка. Добавлено: 19 Декабря 2012 | Просмотров: 20222.

Перейти

Теги: шрифты photoshop, photoshop шрифты скачать, русские шрифты photoshop, шрифты photoshop cs3.
Концептуальный коллаж — Карандаш vs Фото. Создаем фрукт с лицом человека.

Русский Карандаш Шрифт. На данный момент широко распространена возможность скачать шрифты. Причём, эта опция всё набирает популярность.

Перейти

19 . Russian (есть русский алфавит — из серии тонкие шрифты кириллица).
Как нарисовать розу карандашом (видео). Ветки елки в PNG.

Перейти

Скачать русские шрифты TrueType [1509].
Шрифт ABC TypeWriterRussian, скачать / посмотреть.

Перейти

Лучшие Платные Русские Шрифты (A). Этой статьей мы открываем серию, посвященную лучшим
Ошеломляющие трехмерные рисунки карандашом. Креативные вещи #3.

Перейти

Потрясающие кириллические русские шрифты для бесплатного скачивания. Теги шрифты, кириллица, PSD, типографика.

Перейти

С помощью карандаша рисование окружности представляет известную сложность, но на компьютере это сделать
Русские шрифты для фотошопа. Размер: 1.55 MB. Автор: tommyred.

Перейти

Готические шрифты с поддержкой кириллицы. Русский (кириллический) шрифт из игры Quake.
Шрифты, стилизованные под клинопись, с поддержкой русских букв.

Перейти

Русские рукописные шрифты удачно имитируют надписи, сделанные от руки с помощью руч��и, карандаша, пера или любой иной пишущей принадлежности.

Перейти

Лучшие русские шрифты. Огромный сборник лучших русских шрифтов для Фотошопа. В архиве 1585 различных русскоязычных шрифтов формата TTF.

Перейти

Фотошоп уроки — Как превратить фото в рисунок карандашом (Эскиз).
В этой вкладке найти папку с названием Шрифты и скопировать, скачанный из интернета новый шрифт в эту папку.

Перейти

Шрифт для фотошопа — Карандаш. [ ] 09.10.2009, 12:55. Интересный шрифт для photoshop.
Категория: Шрифты | Добавил: Uroki-Photoshop.

Перейти

Все русские шрифты находятся в подключенном состоянии.Вы можете скачать их бесплатно и без регистрации.

Перейти

Русские шрифты Платформа: Widows Совместимость с Vista: неизвестно Системные требования: Widows Язык интерфейса: английский + русский Таблэтка: Не требуется Описание…

Перейти

Hagin — Газетный русский шрифт с засечками.
Шрифт не пишет по-русски? Как установить шрифты? Отказ текстового движка?

Перейти

Здесь можно скачать разнообразные русские и английские шрифты.
Со временем шрифт приобретает новые формы, входит в обиход типографских и газетных издательств и начинает…

Перейти

Русская роспись в векторе. Живопись.

Очень нужны были шрифты. Обрадовался было. Одна ссылка кривая, вторая просит телефон, причем без вариантов.

«Русские Декоративные Шрифты» Russ Decorative fonts. Искреннее восхищение вызывает то упорство, усидчивость, трудолюбие и целеустремленность людей…

Шрифты — Техническое черчение

Чёткость и наглядность чертежа зависят от качества его оформле­ния. Чертежи, правильно вычерченные, но имеющие плохо выполненные надписи, теряют вид. При выполнении надписей необходимо обращать внимание на то, чтобы размеры выбранных для надписей шрифтов гармо­нировали с размерами чертёжного листа. Чтобы научиться хорошо писать, необходима тренировка.

Каждый чертёж содержит различные надписи, состоящие из букв и цифр. При изучении шрифта следует ознакомиться вначале с конст­рукцией букв и цифр, затем переходить к надписям. На машинострои­тельных чертежах надписи должны быть выполнены стандартным шриф­том по ГОСТ 3454-46. Этот шрифт прост по своему начертанию и быстро осваивается. Конструкция букв’ и цифр стандартного шрифта приведена на фиг. 28, I и II.

Изучение шрифтов рекомендуется начинать с крупных размеров шрифта, например с 14-го, и постепенно переходить к более мелким размерам, не стремясь при этом придерживаться алфавитного порядка, а принимая лишь во внимание возрастающую степень трудности начер­тания букв и цифр.

При изучении чертёжного шрифта необходимо построить тонкими линиями, карандашом HB или H графическую сетку с соблюдением основных соотношений по высоте выбранного шрифта, а затем нанести от руки на эту сетку буквы и цифры. Проверив правильность начерта­ния шрифта, можно приступить к обводке его тушью. Обводка выполняется простыми, а также специальными трубчатыми или воронкообразными перьями (фиг. 26). В практике для нанесения шриф­товых надписей с успехом пользуются нормографами (фиг. 27), представляющими собой целлуло­идные пластинки, в которых имеются отверстия, соответствующие очертаниям элементов букв. На­кладывая нормограф на бумагу и передвигая его по рейсшине или линейке, можно, не делая пред­варительно графической сетки, писать тушью чер­тёжный шрифт рейсфедером или же трубчатыми перьями соответствующих размеров.

Приводим выдержки из ГОСТ 3454-46, отно­сящегося к шрифтам.

Стандарт устанавливает шрифты, обязательные к применению в машиностроительных чертежах, и содержит указания по выполнению надписей стандартным шрифтом.

Начертание римских цифр для любого размера шрифта допускается  по типу I, II, VII т. е. с чёрточками сверху и снизу.

1. Размером шрифта называется высота h прописных (заглавных) букв в миллиметрах.

Рекомендуются следующие размеры шрифтов: 14; 10; 7; 5; 3,5; 2,5.

В случае применения иных размеров, начертание букв и цифр должно сохраняться подобным указанному в настоящем стандарте.

2. Высота строчных букв составляет 1/3 высоты прописных. Округ­лённо это соответствует следующему меньшему размеру шрифта.

      3. Наклон шрифта к строке должен быть равен 75°. Допускается применять шрифт без наклона для обозначения номеров чертежей с сохранением указанных в стандарте типов и размеров цифр и букв.

      4.  Толщина обводки букв и цифр должна быть равна приблизительно 1/7 — 1/8 высоты.

      5. Расстояние между строками не менее 1,4 размера шрифта.

        Указания по выполнению надписей стандартным шрифтом

        1. При конструировании шрифтов можно руководствоваться следую­щей таблицей (размеры в миллиметрах):

        2. Нижние отростки букв Д, Ц, Щ делаются за счёт нормальных промежутков между строками.

        3. Расстояние между словами должно быть не менее ширины одной буквы шрифта данного размера.

        4.  Если слова пишут одними прописными буквами и при этом полу­чается кажущееся увеличение установленного расстояния между смеж­ными буквами (например, сочетание букв Г и А, Г и Д, P и А, T и А и т. п.), то следует скрадывать получающееся зрительное искажение, уменьшая расстояние между буквами. Цифра 1 помещается на нормаль­ном расстоянии от смежных цифр.

        5.  Если при написании слова берут строчные буквы, то для заглав­ной (прописной) буквы толщина обводки должна быть такой же, как для строчных букв.

        Построение букв и цифр стандартного шрифта и соотношения размеров отдельных их элементов приведены на фиг. 28, III и IV.

        Шрифт для надписей на чертеже (Чертежный шрифт) — Тема Линии чертежа — Уроки черчения — Каталог статей

         

        Все надписи на чертежах должны быть выполнены чертежным шрифтом (рис. 24).

        Начертание букв и цифр шрифта устанавливается стандартом. Стандарт определяет высоту и ширину букв и цифр, толщину их линий обводки, расстояние между буквами, словами и строками. Чтобы научиться надписывать чертежи стандартным шрифтом, надо знать не только характер начертания букв и цифр, но также и их размеры.

        Стандарт устанавливает следующую высоту (она обозначается h, читается «аш») прописных (заглавных) букв и цифр: 2,5; 3,5; 5; 7; 10 и 14 мм. Высота прописных букв (рис. 25) в миллиметрах соответствует размеру шрифта.

        Ширина большинства прописных букв равна 4/7 высоты.

        Исключение составляют буквы Ж, Ф, Ш, Щ, Ы, Ю, ширина которых равна 6/7 h, и букв А и М, ширина которых равна 5/7 h, т. е. немного меньше высоты. Нижние и боковые отростки букв Д, Ц, Щ, Ъ, цифры 4 и верхний элемент буквы Й выполняются зa счет промежутков между строками и буквами

        Эти соотношения установлены для основного чертежного шрифта.

        Однако стандарт разрешает использовать и широкий шрифт. Ширина букв такого шрифта больше тех же букв основного шрифта на 1/7 h.

        Буквы и цифры чертежного шрифта имеют наклон к линии строки примерно 75° (рис. 25). Некоторые надписи допускается выполнять без наклона.

        Высота строчных букв равна 5/7 высоты прописных букв

        (рис. 25), что примерно соответствует высоте следующего меньшего размера шрифта. Например, высота строчных букв для шрифта 10 будет равна 7 мм. Исключение составляют буквы б, в, д, р, у и ф. Их общая высота равна Л.

         Ширина строчных букв равна 3/7 h, кроме букв ж, т, ф, ш, щ, ы, ю, ширина которых равна примерно их высоте, и буквы м, имеющей ширину 4/7 h.

        Цифры имеют те же размеры, что и прописные буквы,кроме цифры 1; ее ширина 2/7 h.Расстояние между буквами и цифрами в словах принимают равным 2/7 h, между словами и числами не менее ширины букв текста. Расстояние между нижними линейками строк должны быть равны не менее 1.5 h.

        Высота букв и цифр на чертежах, выполненных в карандаше, должна быть на менее 3,5 мм. Толщину линий букв и цифр выбирают равной примерно 1/7 h

        В черчении и геометрии вам придется пользоваться буквами латинского шрифта. Их начертание показано на рис. 26.

        Как писать чертежным шрифтом.

        Оформлять чертежи надписями надо аккуратно. Нечетко сделанные надписи или небрежно нанесенные цифры в размерах могут быть неправильно поняты при чтении чертежа. На заводе в таких случаях неизбежен брак в работе.

        Чтобы научиться красиво писать чертежным шрифтом, вначале для каждой буквы чертят сетку (рис. 27). Позже можно проводить только верхнюю и нижнюю линии строки.

        Контуры букв намечают тонкими линиями. Убедившись, что они написаны правильно, их обводят мягким карандашом.

        Для быстроты выполнения надписей чертежным шрифтом иногда пользуются различными трафаретами и шаблонами (их можно купить в магазине). При этом прописные и строчные буквы в одном слове могут иметь одинаковую ширину.

        При кажущемся увеличении промежутков между некоторыми прописными буквами (например, в слове «станок» между Т и А) эти промежутки уменьшают до размера, равного толщине линий букв (см. рис. 27).

        А теперь посмотрим, какой шрифт следует выбирать для заполнения основной надписи. Надписи «Чертил», «Проверил», номер школы и класс рекомендуется выполнять шрифтом 5. Наименование чертежа или детали пишут шрифтом 7, а название материала — 3,5 или 5. Масштаб и номер чертежа тоже можно писать шрифтом 5

        PDF-файл ГОСТ 2.304-81

        РУССКИЙ АЛФАВИТ (КИРИЛЛИЦА)

        Тип А:

        Тип Б:

         

        ЛАТИНСКИЙ АЛФАВИТ

        Тип А:

        Тип Б:

         

        АРАБСКИЕ И РИМСКИЕ ЦИФРЫ

        Тип А:

        Тип Б:

         

        ЗНАКИ

        Тип А:

        Тип Б:

        С чего начать разработку нового шрифта – пошаговое руководство: rentafont — LiveJournal

        Я задался этим вопросом на курсах по Fontlab с Эдиком Габузяном. Каждый из 12 учеников должен за 18 часов + домашки сделать одно начертание шрифта. Технически это возможно, Эдик отвечает на все наши вопросы и делится опытом. Мы можем понять КАК сделать шрифт, но ЧТО это за шрифт, каждый должен выбрать сам. Единственное требование – шрифт должен быть текстовым

        Эдик считает, что только текстовый шрифт может дать человеку настоящий опыт шрифтовика. Акцидентный шрифт может быть любым, его задача произвести конкретное впечатление, а текстовый должен обеспечивать комфортное чтение информации, с некоторыми тонкими настройками. Шрифт для плаката можно слепить из пластилина, нарисовать кетчупом, отпечатать ногами на снегу, но это будет узкий и специфический опыт. Первые шрифтовики вырезали и отливали буквы именно для распространения текстов, то же самое делаем мы и сегодня, с поправкой на современные инструменты.

        Выбирая из множества вариантов (текстовые шрифты бывают очень разные) я часто мучаюсь сомнениями. Я дизайнер, а не художник, поэтому мне трудно работать без конкретной задачи. Но в этот раз я не сомневался, а сам придумал идеальное ТЗ от идеального заказчика, и выполняю его. 

        Опыт оказался удачным, после половины курсов у меня есть половина латиницы (строчные знаки) и практически нет мучительных сомнений. Поэтому я решил описать свой метод, в надежде на то, что он будет полезен другим людям.

        Шаг 1

        Определить свой уровень в шрифтах и навык, который можно прокачать сейчас.

        У меня средний уровень, много теории, мало практики. Все мои шрифты были кириллизациями или оцифровками. Буквы я рисовал исключительно в Adobe Illustrator, а FontLab знал слабовато и только до версии 4,5. Поэтому я решил прокачать знание Фонтлаба, чтобы рисовать в нем буквы и начать делать первый собственный шрифт. 

        А если бы я был новичком, пришлось бы сперва погрузиться в историю типографики, потом немного пописать плоским пером и изучить основные оптические иллюзии, относящиеся к чтению.

        Шаг 2

        Собрать все свои идеи шрифтов и выбрать лучшую.

        У меня были такие идеи:

        • фирменный шрифт для Rentafont
        • гротеск моей мечты с претензией на популярность
        • украинская гуманистическая антиква
        • что-то вроде Baker Signet, но более жирное
        • фентезийный унциал с кириллицей
        • шрифт для колонии на Марсе.

        Очевидно, что по соотношению затрат времени и шансов на успех лидируют варианты «Гротеск моей мечты» и «Шрифт для колонии на Марсе». И вообще, меня очень вдохновляют глобальные идеи. Рано или поздно человек освоит Марс, и я хочу, чтобы фирменный шрифт новой планеты был максимально продуманным и эффективным. Поэтому я решил сделать, так сказать, марсианскую Гельветику. Плюс шрифта для Марса еще и в том, что у первопроходцев нет проблем с названием. Помните, как назывался первый шрифт для Луцка? Lutsk Type!

        Шаг 3

        Определить область применения шрифта, его характер и стиль.

        Мой шрифт с рабочим названием Mars Type будет таким:

        • назначение: текст, навигация, инфографика
        • возраст: зрелый, молодой
        • пол: унисекс с легким намеком на маскулинность
        • страна: без национальных признаков
        • стиль: швейцарский международный + минимализм и хай-тек
        • отрасль: экология, наука, технологии, урбанистика, космос, инновации
        • настроение: разумность, чистота, комфорт, дружелюбие.

        Все перечисленное отвечает задачам марсианской колонии: экономичности, различимости символов и научной обоснованности всех решений. Если первое начертание будет удачным, я добавлю еще пару насыщенностей, курсив, начертание для заголовков, моноширинное начертание и версию с канавками для экономии чернил. И конечно, свою версию украинской кириллицы.

        Шаг 4

        Определить гарнитурные признаки.

        Я подбираю основные качества шрифта исходя из применения и характера:

        • класс: без засечек
        • пропорции: геометрический с гуманистическими чертами
        • контраст: очень слабый
        • высота строчных: средние (нормальные)
        • овалы: круглые, легкое спрямление
        • открытость: открытый
        • емкость: средний, компактный
        • динамичность: статичный, но с легким динамизмом

        У каждого визуального качества шрифта есть более или менее строгое соответствие с характером, областью применения и другими культурными и историческими ассоциациями. Эти соответствия описаны в моей статье Руководство по 10 качествам шрифтов и их применению в дизайне.

        Шаг 5

        Собрать mood board из шрифтов, и других объектов дизайна.

        Я собрал популярные киноафиши, знаки и логотипы, связанные с Марсом, чтобы понять какие визуальные и пластические решения ассоциируются с этой тематикой.

        Все эти акцидентные шрифты не подходят для текстов или навигации, но они содержат ключевые признаки: геометрическое модульное построение и спрямленные овалы, которые могут пригодиться в качестве «секретного ингредиента».

        Также я вспомнил сильные стороны шрифтов с признаками, описанными в пункте 4, чтобы использовать их в качестве аналогов:

        Шрифт Open Air оказался здесь почти случайно. Это не гротеск, а характерная антиква, не для навигации, но я его вспомнил, когда думал о сочетании круглых и спрямленных форм. Это мимолетная вспышка, как бы символизирует роль вдохновения и озарения в дизайне. Оно появляется не просто так, а после мозгового штурма, анализа проблемы и долгих часов, проведенных один на один с проектом.

        Я очень ценю шрифты из этого списка за свежие решения, дающие уникальный опыт наблюдения великой красоты в малом.

        Да, когда я определился с техническими и утилитарными требованиями, я могу подумать о чистой красоте, о наслаждении, которое можно получить от простого гротеска с Великой Миссией.

        Шаг 6

        Нарисовать первые буквы и найти уникальную особенность шрифта.

        Представляя в голове простой нейтральный читабельный гротеск с легким намеком на космические полеты, я начал рисовать. Хотел набросать карандашом основные буквы латиницы Hamburgefontsvkiy внутри линий строки и выносных элементов, но получилось это:

        Нарисовав букву о я понял, что главной фишкой может быть особая форма овальных элементов (идеальный круг снаружи, иллюминатор внутри) и вертикальные срезы краев, поэтому начал с букв о, е, а. Потом я немного доработал эскиз в Фотошопе и начал строить по нему буквы в FontLab.

        Вот что получилось после 3 занятий и домашней работы:

        Начало нового шрифта положено!

        А вот что я буду делать на оставшихся занятиях

        Когда полный набор строчных, и неполный набор заглавных символов готов, шрифт нужно проверять в тексте на экране и в распечатке. Логично начинать с языка, который по умолчанию поддерживается всеми цифровыми шрифтами — английского. Для первого теста подойдут панграммы вроде The quick brown fox jumps over the lazy dog.

        Также нужно проверить шрифт на реальных словах. Начинать проверку лучше всего со 100, 200, 500 самых распространенных слов английского языка. Эти данные можно найти в частотных словарях на базе корпуса языка.

        100 самых распространенных слов английского языка

        the be to of and a in that have I it for not on with he as you do at this but his by from they we say her she or an will my one all would there their what so up out if about who get which go me when make can like time no just him know take people into year your good some could them see other than then now look only come its over think also back after use two how our work first well way even new want because any these give day most us

        И про кириллицу…

        Тем, кто захочет добавить в свой шрифт кириллицу, советую изучить особенности языков, использующих кириллическую письменность. Я написал специальные статьи о кириллице в разных языках. В конце каждого текста есть ссылки на 200 самых распространенных букв, сочетаний, слов и другие полезности для шрифтовиков.

        Продолжение разработки шрифта Mars Type смотрите в этом альбоме.

        М. А. Нетыкса. Альбом писаных и печатных шрифтов. 1906

         

         

        Михаил Адольфович Нетыкса (1862—1921) — русский инженер-механик и педагог, автор классических руководств по прикладным искусствам и ремёслам; учился в ИМТУ (1893—1899).

         

        Публикуем классический труд Михаила Адольфовича о шрифтах для архитектурных чертежей. Издание оцифровано Российской государственной библиотекой.

         

         

         

        Альбом писаных и печатных шрифтов для чертежников и учеников технических школ / Собрал М. А. Нетыкса. — Москва : Типо-литография Т-ва И. Н. Кушнерев и Кº, 1906. — 15 с., 52 л. шрифтов : ил.

         

         

        ПРЕДИСЛОВИЕ.

         

        На русском языке уже имеется несколько сборников шрифтов для Чертежников, составленных или Специалистами Каллиграфами, или Преподавателями черчения. Первые составители шрифтов ставили выше всего красоту формы, так трудно достижимую для лиц, не обладающих красивым почерком от природы. Вторые составители ударялись скорее всего в вычурность формы букв и стремились все шрифты исполнять при помощи кругового пера и рейсфедера. Быть может этим путем достигались цели учебные, но зато практическая сторона жестоко страдала.

         

        Настоящий сборник составлен на другом принципе: мы старались дать шрифты скоро и удобно исполняемые, и подбираем такие формы букв, чтобы нарушение основной их формы не резало глаза. Надо помнить, что все заводы, фабрики и технические конторы считают лишнее время, потраченное на исполнение чертежей, загубленным с убытком, и потому было бы бессмысленно тратить его еще на вычурные надписи. На первом месте должны стоять простота и скорость, в сочетании с некоторым изяществом или, по крайней мере, с оригинальностью. По этой-то причине мы старались избегать обыкновенных печатных шрифтов, выработанная форма которых слишком трудна в передаче, а малейшее отступление от этой формы режет глаз. Почти не найдете в этом сборнике также шрифтов хорошо известных чертежникам из других источников. Здесь почти все ново или, хотя и не ново, но было забыто.

         

        Изд.

         

         

         

        ВВЕДЕНИЕ.

         

        Начнем с того, что сборник наш служит лишь дополнением к третьему изданию книги „Техника черчения“*, и взглядов на надписи чертежей, высказанных в помянутой книге, мы придерживались неизменно. Повторим их:

         

        1) Надписи на чертеже должны быть настолько простые, чтобы их можно было сделать скоро и хорошо, независимо от почерка чертежника.

         

        2) Ясность и четкость надписей имеет главное значение, а потому не следует употреблять особо фантастических шрифтов, которыми в последнее время так увлекаются все художники и архитекторы.

         

        3) При надписях по возможности следует избегать сложных построений, а надо все делать по глазомеру. Если мы большинству шрифтов и предпосылаем геометрические построения, то лишь с единственною целью уяснить характер букв и этим путем указать на относительные размеры их, а также характер закруглений и подсечек. В распоряжении чертежника всегда имеется готовая клетчатая бумага, миллиметрическая или дюймовая, и на клочке ее можно с легкостью составить всю надпись от руки карандашом, а потом при посредстве прозрачной бумаги перевести всю надпись в надлежащем месте чертежа и обвести ее тушью.

         

        4) Лучше однако выбирать шрифты рукописного характера, но такие, которые маскировали бы дурной почерк чертежника. Сейчас наиболее распространен шрифт рондо (круглый), и для его исполнения имеются специальные перья. Если вникнуть в суть этого письма, то всякий придет к убеждению, что буквы скорее вырисовываются, чем пишутся. И этот шрифт имеет существенные недостатки, о которых в своем месте упомянем.

         

        5) Можно также делать надписи посредством кисти, что выходит очень красиво.

        ____________

        * В библиотеке Технэ есть 4-е издание книги «Техника черчения»:

        (Прим. Технэ)

         

         

        Итак, есть несколько способов выполнения надписей, что дает нам возможность сделать такую классификацию:

        • 1) Шрифты рукописные.
        • 2) Шрифты рондо и другие, которые исполняются специальными перьями, с широкими наконечниками.
        • 3) Шрифты рисованные.
        • 4) Шрифты, черченные при помощи общих инструментов готовальни.

         

        * * *

         

        При надписях чертежей можно пользоваться всеми видами шрифтов вперемежку, или каким-либо одним, но во всяком случае необходимо придерживаться того взгляда, что надпись не должна убивать собою чертежа. Лучше, если надпись окажется даже менее заметная чем следует, нежели обратно.

         

        Во всяком же случае четкость должна иметь первенство перед красотой. Если, например, чертеж сделан по старому методу, тонкими линиями и слабо окрашенными разрезами, то и надпись чертежа должна быть выбрана из тонких шрифтов. Если же чертеж отчетливый и сочный, то и надпись его надо делать покрепче. Чертежи машин нуждаются в простых надписях, лишенных всякой вычурности; буквы надписей должны отличаться строгостью и простотой формы. Напротив, в архитектурных планах, а особенно в обозначениях на фасадах, можно допустить некоторую фантастичность формы букв, и даже надпись может носить характер сецессии (декадентства), посколько от этого не пострадает четкость.

         

        Надо помнить, что на архитектурных планах надписи служат более для украшения чертежа и по преимуществу только часть надписи имеет значение документальное, а остальное является дополнением. Так напр., в надписи:

         

         

        Только фамилия владельца имеет важное значение, а все остальное в надписи может быть использовано для украшения чертежа и в четкости не нуждается. Наименьшее значение имеет слово „План“, им то и пользуются, как украшением. Слово это делают наиболее кудрявым и крупным шрифтом, — особенно первую букву его. Таким образом слово „План“ бросается более всего в глаза и служит лишь указанием, где надо искать важных частей надписи.

         

        Так как отдельные фигуры чертежа не всегда возможно расположить правильно, то для надписи выбирают такое место, какое посвободнее, и таким путем заполняют пробелы на бумаге чертежа, вследствие чего он выигрывает по внешности.

         

        При симметричном расположении фигур чертежа, стараются надпись сделать вверху посредине, но если почему либо, как напр., вследствие уменьшенного масштаба отдельных фигур, низ чертежа выходит не такой густой, как верх, то надпись делают внизу, и более толстыми буквами.

         

        Хотя на надписи стараются тратить по возможности меньше времени, все таки нельзя ими уж совсем пренебрегать, тем более, что даже прекрасно исполненный чертеж легко совершенно испортить заглавною надписью. Чертежники говорят очень картинно, что надпись убивает чертеж. Может быть и обратное, что чертеж убьет надпись.

         

        Хотя в выборе подходящей надписи для чертежа первенствующую роль играет личный вкус чертежника, но ведь нельзя же требовать от всех развитого вкуса, а потому иногда нижеследующие строки могут принести пользу.

         

        Изящество чертежа требует, чтобы место под самим изображением (или группою отдельных фигур) на бумаге, занимало не более 5/7 всей длины листа и 3/5 его ширины. Незначительные уклонения вполне допустимы (мы имеем в виду лист ватманской бумаги, или кусок бумаги другой величины, но с тем же отношением длины к ширине). При таком расположении вверху и внизу останется достаточно места для заглавных надписей и масштаба.

         

        Если высота чертежа не более 12 дюймов, то высота букв главной строки надписи может быть принята в 20 раз меньшая, т.-е. 12/20 = 3/5 дюйма. С увеличением высоты чертежа размер высоты букв пропорционально увеличивается, а при очень больших чертежах высоту букв несколько уменьшают и доводят до величины 24 раза меньшей.

         

        Длина главной строки надписей составляет никак не более ⅓ длины, занятой на бумаге чертежом. Сообразуясь с этим, стараются суживать или уширять буквы надписи, но отнюдь не делать слишком большого расстанова между буквами, иначе надпись будет пестрить чертеж и утрачивается четкость. Всякое слово надписи должно сразу попадать в глаз, а не сливаться с соседним словом, что при чрезмерном расстанове букв непременно случится. Так, напр.,

         

         

        Вторая строка, как нельзя более доказывает наше суждение.

         

        Еще менее бывает удачна другая крайность, когда для укорочения строки стараются делать надписи из узкого высокого шрифта. Напр.,

         

         

        помимо потери четкости, между буквами, вследствие их формы, окажутся пробелы 1, 2, 3, которые как бы рвут слова.

         

        Желая избежать последнего обстоятельства, особенно присущего русским шрифтам, иногда уродуют надпись, вставляя в строку более мелкие буквы, как бы сдавленные соседними, и многие находят это красивым. Напр., табл. А, фиг. 1.

         

        Предоставляя о красоте такого сочетания букв судить художникам, чрезмерно поклоняющимся, или, вернее, слишком свободно уклоняющимся от форм новонарождающегося стиля, наз. вполне правильно декадентским, находим, что для надписей на чертежах он не желателен, т.-к. вводится в ущерб четкости, и действительно не всегда сразу можно прочесть новую декадентскую надпись. Напр. табл. А фиг. 2.

         

        Вот почему, если строка надписи, из надлежащего размера букв, не умещается в данных пределах на чертеже, можно значительно уменьшить размер букв, и только первые буквы слов выделить по размеру, напр.,

         

         

        Особенную трудность представляют надписи длинные, т. к. тут неправильное расположение отдельных строк может забить даже четкость и красоту шрифта, и этим испортится вид всего чертежа.

         

        Употребим здесь техническое выражение: строки надписи должны располагаться вазой; поясним сказанное:

         

        Верхняя строчка надписи обязательно делается возможно короче, вторая еще короче, третья — самая длинная; затем строчки укорачиваются и только самая нижняя строчка может быть произвольной длины; но тогда она делается тонким шрифтом. Например, надпись:

         

        Проект устройства Метрополитэна в Москве, составлен инженером Балинским, по новейшим данным, в 1902 году.

         

        Одобрен 1903 г., 12 октября.

         

        Главное слово это „Метрополитэна“, и потому для него назначают самую длинную и четкую строчку. После этого надпись комбинируют так:

         

         

        В начале и в конце каждой строчки для уяснения поставлены черные точки. Соединив все черные точки с каждой стороны надписи кривой линией, получим два симметричных очерка, которые изобразят собою очерк довольно некрасивой вазы. Чтобы достичь такого расположения надписи, нужно комбинировать различные шрифты, и если в строке получается мало букв, а строка должна быть длинная, то применяют широкий шрифт. Очень короткие слова, из одной, двух или трех букв, выделяются обязательно в особую строчку. Так, напр., слово „въ“ в предыдущей надписи выделено.

         

        При выборе шрифтов необходимо придерживаться некоторого однообразия; только главные слова не согласуются с этим правилом и выделяются порезче.

         

        Естественно поэтому парафразировать надпись так, чтобы состав и длина строчек стали подходящие, а смысл надписи не пострадал.

         

        Иногда это возможно, а иногда и нет, и в таких случаях надо прибегать к ухищрениям; так, напр., пользуясь некоторой свободой стиля, выбирают кудрявый шрифт нового образца, или, латинский; всю надпись делают из равных по длине строчек и одинакового роста букв, и только главные слова надписи делают чуть повыше и чуть потолще (какой-нибудь краской). Напр.,

         

         

        На красоту надписи влияет расстанов букв, и этот расстанов не может быть одинаковый везде, так как при одинаковом расстанове слова надписи будут прерываться, т.-е. надпись будет неравномерной степени густоты. Надо поэтому сообразоваться с характером букв и изучить их; тогда увидите, что алфавит можно подразделить на буквы:

         

         

        Сочетание в надписях плотных букв делает надпись густою, а сочетание плотных с жидкими или жидких с жидкими, вызывает как бы перерывы слова. Поэтому необходимо расстанов букв плотных делать больше, а жидких меньше.

         

        Например, слово:

         

         

        состоит за исключением буквы „п“ из жидких букв, а потому расстанов между всеми буквами может быть сохранен одинаковый.

         

        Слово:

         

         

        требует сближений 1, 2, 3, 4, 5, 6, между буквами, и т. д.

         

        * * *

         

        Расстояния между строчками не должны быть более полуторной высоты букв, иначе надпись выйдет слишком разгонистая.

         

        Вот основные данные для составления надписей из каких угодно шрифтов, одинаково применительные во всех случаях практики. Есть особенности, касающиеся отдельных шрифтов, и это выяснится на практике.

         

         

         

        Рукописные шрифты.

         

        Группа первая.

         

        Собственно говоря, первая группа шрифтов предлагается нами лишь для полноты сборника и большого значения для надписей чертежей иметь не может.

         

        Обыкновенный наклонный шрифт, с каким знакомят учеников в школах, имеет целью выработать четкую скоропись, но не красоту письма. Шрифт этот отличается тонкими штрихами, с почти острыми закруглениями и переходами, и может быть рассматриваем, как смесь английского шрифта с острым немецким. Если внимательно изучать русский рукописный шрифт, то придете к убеждению, что он обязательно требует твердого стального пера и скорости в письме, а как следствие — гладкой бумаги. Но так как чертежная бумага почти всегда твердая и шероховатая, то на ней скоро писать нельзя, тем более, что тонкие штрихи будут рваные, а после прочистки резиной ослабнут еще более. Вот почему не рекомендуем этого шрифта. Тем не менее изредка встретится надобность и в рукописном шрифте, а потому предлагаем округленный английский шрифт, как самый красивый. Его необходимо писать мягким пером, оставляющим довольно толстые штрихи и росчерки.

         

        В основу английского шрифта таб. 1 и 3 (1, 1а) положен наклонный эллипс, ширина которого почти вдвое меньше высоты.

         

        Для определения ширины эллипса и его наклона, чертят квадрат abcd (табл. А, фиг. 3) и стороны его делят на 4 равные части. Квадрат разобьется на 16 мелких квадратиков; наклонная xy, от угла с квадрата до ¾, расстояния от а, даст наклон букв, а ширина ½ квадрата будет соответствовать ширине букв. На фиг. 4 той же таблицы А начерчен пунктиром ряд эллипсов и по ним обведено несколько характерных букв; а внизу на фиг. 5—8 показаны разные сочетания букв, откуда видно, что забота о равномерной густоте написанного слова заставляет иногда уширять, а иногда суживать прозор между буквами.

         

        Такой же шрифт может быть и прямым, и обратным фиг. 9 и 10, при чем закон построения букв по эллипсам сохраняется всецело.

         

        Уже прямой английский шрифт имеет большое значение для пояснительных надписей, но пользоваться им может только лицо, обладающее красивым природным почерком.

         

        Заглавные буквы английского шрифта, в основу построения которых положен тоже эллипс, отличаются большею фантастичностью, не утрачивая при этом четкости, как можно усмотреть на табл. 1, где ясно видно, что буквы эти скорее рисуются, чем пишутся, т.-е. их сперва делают карандашом, а потом уже обводят тушью. Описанный английский шрифт носит название каллиграфического и употребляется в редких случаях при надписях землемерных планов.

         

        Для нас гораздо большее значение имеет шрифт скорописный английский, или англизированный, несколько образцов которого представлено на

         

        табл. 4 и 6 — шрифт 3 и 3а,

        табл. 5 и 6 — шрифт 4 и 4а,

        табл. 7 — шрифт 5,

        табл. 9 и 6 — шрифт 7 и 7а.

         

        Буквы такого скорописного шрифта не обладают особой красотой, но зато отличаются замечательной четкостью и тем, что форма их не зависит от дарования пишущего, а от характера пера.

         

        Нетрудно заметить, что простым стальным пером англизированный шрифт писать очень неудобно, а если взять специальное перо

         

         

        с косым обрезом (фиг. 11—12) (американское), фабр. Mabie Todd & Сº. (Legal Pen), или перо фабр. SCHAGEN (немецкое) (фиг. 13), а в крайности перо Зеннекена (фиг. 14—15), то закругления букв, как будто сами собою выходят правильные и красивые. Естественно, что такое перо надо держать иначе, а именно: кончик пера отводится влево так, чтобы косой обрез его всей шириной коснулся бумаги; при этом локоть подается несколько вправо. При письме такими перьями сходит с пера много туши, вследствие чего перо надо бы часто макать, рискуя залить углы букв, поэтому лучше всего покупать перья с тушедержателями (фиг. 16), которые вставляются в ту же ручку, как показано на фиг. 17. Такой тушедержатель не допускает обильного стечения туши, хотя удерживает под собою ее достаточно много, а потому надо, пока написанная буква еще не просохла подпустить немного туши другим пером или кисточкой.

         

         

        Итальянский шрифт (табл. 2 и 3, — 2 и 2а) характеризуется неуместными утолщениями и откреплениями. Нельзя отрицать красоты его, но вместе с тем надо заметить, что даже известные специалисты-каллиграфы не всегда удачно с ним справляются. Что же касается надписей на чертежах, то уже кудрявость и тонина итальянского шрифта, делают его совершенно не пригодным.

         

         

         

        Опять повторяем, что все шрифты первой группы требуют от чертежника большого уменья, но все же и при этом чертеж зачастую портится.

         

         

         

        Шрифты рондо и родственные им.

         

        Собственно говоря, шрифты рондо, или круглые, это только те, в основу которых положен круг, на подобие того, как при английских шрифтах принято все закругления основывать на эллипсе.

         

        Наша исходная точка зрения — это техника письма, а потому в главе о шрифтах рондо поместим главным образом родственные шрифты, т.-е. те, для которых с успехом употребляются перья рондо.

         

        Шрифт рондо требует особого навыка, какой приобретается довольно скоро и легко, если придерживаться следующих указаний:

         

        1) Хотя можно писать рондо и простыми стальными перьями, но тут, кроме навыка, требуется еще красивый натуральный почерк, каким далеко не все обладают. Зеннекену пришла счастливая мысль изготовления таких перьев, которые сами писали бы рондо, и мысль эту он осуществил весьма удачно. Зеннекен подметил тот факт, что прекрасные рисовальщики, а еще того чаще, отличные чертежники, обладают очень плохим и неразборчивым почерком, и воспользовался этим. Можно сказать, что типичный шрифт рондо скорее рисуется нежели пишется, при чем особенности личного почерка совершенно исчезают. На фиг. 18 представлены все 8 размеров Зеннекенских перьев для рондо, откуда видно, что носки перьев очень широкие с косыми обрезами.

         

         

        Перо рондо надо вести твердой рукою, и потому простые ручки для него не годятся, а лучше взять такую, какая показана на фиг. 19, с пробковой наставкой ab; значение ее выяснится на деле. После, когда навык письма будет уже приобретен, можно взять и более простую ручку фиг. 20.

         

        В виду того, что шрифт рондо жирный, полезно к перу приставлять тушедержатель (фиг. 16), который устранит опасение подтеков.

         

         

        Шрифт рондо принадлежит к разряду вертикальных, а перо надо неизменно держать так, чтобы обрез его приходился под углом 45° к вертикалям, что наглядно показано на фиг. 21. Это обстоятельство и является причиной, почему необходимо для письма рондо приобрести особый навык. К сожалению, на русском языке не имеется систематического учебника письма рондо, и потому мы рекомендуем пользование немецкими тетрадками Зеннекена*), где правила письма изложены весьма наглядно на элементах письма, т.-е. на частях букв. На каждой странице тетрадок Зеннекена черной краской изображены вверху элементы букв, или целые буквы; под ними в нескольких последующих строках повторены те же элементы, но только светлой синеватой краской, с тою целью, чтобы их обводить чернилами; пониже синих строчек имеется лишь графленая клеточками полоска для более самостоятельного письма, а еще ниже, у конца страницы, оставлены лишь горизонтальные графы, по которым упражнения в письме делаются без всяких наметок.

        ____________

        *) SCHUL-AUSGАВЕ

        die

        Rundschrift.

        Т. Soennecken.

         

         

        В виду крайней дешевизны этих тетрадок и полной их целесообразности, издавать их по-русски не беремся, тем более, что руководство наше не предназначено для училищ, а лишь для учителей и чертежников: мы даем типы шрифтов, а не учим систематическому чистописанию. По этой причине ограничимся лишь выдержками из тетрадок Зеннекена.

         

        2) Для предварительных упражнений в письме надо взять сначала перо № 3 — среднего размера; заметим, что каждый № перьев служит только для определенной величины букв и если им писать буквы большего размера, то они окажутся не сообразно тонкими, а при меньшем размере, наоборот — слишком грубыми и неуклюжими.

         

        Все буквы рондо состоят из толстых вертикальных линий, тонких соединительных штрихов, под углом в 45° к вертикалям, и дуг круга. При письме перо никогда не прижимается крепче или слабее, а едва лишь касается бумаги; таким образом тонина и толщина линий, образующих букву, обусловливается неизменностью положения пера и направлением его движения.

         

         

        Хотя и говорится, что все буквы письма вписываются в квадрат, но, как увидите ниже, то и дело уклоняются от этого правила.

         

        На табл. А, фиг. 22, (столбец 1), показаны вертикальные и горизонтальные толстые штрихи; характерно здесь косое начало и закончение штриха. В нижней строчке этого же столбца показаны штрихи несколько выгнутые, т.-е. такие, из каких действительно составляются буквы.

         

        Упражнения столбца 2, указывают на правила письма буквы О из одних прямых линий. Стрелками показан ход пера, т.-е. что весь очерк буквы О, состоящий из двух толстых и двух тонких линий, ведется не отнимая пера от бумаги. Как нетрудно заметить, внутреннее пространство очерка есть правильный квадрат, а т. к. утолщения линий сделаны как бы снаружи, то очерк буквы выходит несколько удлиненный; в столбце 3 буква О написана как следует, т.-е. ее внутренность представляется правильным кругом, а утолщения сделаны снаружи, что до известной степени удлиняет букву и сообщает ей своеобразное изящество.

         

        Опять же вся буква пишется движением пера по стрелкам. Большинство чертежников поступают неправильно, т. к. пишут пером, рондо, как простым, т.-е. пишут левую половину буквы О сверху вниз, а затем дополняют букву второй половиной и пишут опять ее сверху вниз. Благодаря чему приходится в тонких местах буквы сводить штрихи, что некрасиво и трудно, а главное, требует развития глазомера. Повторяем, что шрифт рондо — шрифт рисовальный, и применять к нему общих правил письма невозможно.

         

        На табл. А еще даны разные упражнения в письме элементов строчных букв, и к ним надо применять вышеданные правила.

         

        Мы не станем предлагать полного алфавита нормального шрифта рондо, потому что читатель найдет его во всех руководствах по чистописанию, а укажем на целый ряд разновидностей букв, совершенно уклонившихся от обыкновенного рондо и имеющих общее лишь то, что они исполнимы с удобством только перьями рондо.

         

        Наиближе подходит к нормальному рондо:

         

        табл. 13 и 15 шрифт 11—11а.

        табл. 8— шрифт 6.

        табл. 12 и 15 шрифт 10—10а.

         

        Совсем уклоняется от типа рондо:

         

        табл. 14 и 9 шрифт 12—12а.

         

        похожий на простой рукописный, но много четче.

         

        Теперь, когда вы ознакомились с характером шрифта рондо, можно сказать о положении корпуса тела во время письма. При обучении каллиграфии об этом говорится в самом начале, но всякому чертежнику известно, что бумагу чертежа поворачивать по произволу вообще не следует, а подчас даже это совсем невозможно. При письме рондо лучше всего, если край бумаги чертежа параллелен краю доски, а касательная к груди пишущего, тоже параллельна краю чертежной доски, т.-е. перед чертежной доской надо стоять или сидеть прямо, а не боком, как это принято при обыкновенном письме, а локти обеих рук надо опереть на доску. При этом проведение вертикальных элементов букв рондо достигается гораздо легче и правильнее.

         

         

         

        Фигурные шрифты.

         

        После рондо, они представляют наибольший интерес, как потому, что составляют переход к печатным буквам, так и потому, что легко пишутся тупыми перьями фиг. 23—24.

         

         

        Обыкновенный итальянский:

         

        табл. 10 — шрифт 8.

         

        Высота букв равна 2½-ной ширине. Стараются так стать по отношению к строчке, чтобы строчка была перпендикулярна к груди пишущего. Само письмо делается так, что тонкие штрихи букв ведут горизонтально, а толстые — вертикально, как показано на фиг. 25.

         

         

        * * *

         

        Очень недурен шрифт полуготический:

         

        табл. 15 — шрифт 13.

         

        Пишется он перьями с косым обрезом. Обязательно должен быть не шире указанного на таблице.

         

        * * *

         

        Табл. 11 — шрифт 9.

         

        Это очень кудрявый шрифт, скорее рисованный, чем писаный; употребляется очень охотно при архитектурных и землемерных планах. Шрифт этот дает богатую тему для дальнейшей разработки, и может быть видоизменяем до бесконечности. То же самое можем сказать об алфавитах современного стиля, далеко не лишенных своеобразного изящества:

         

        Табл. 24 — шрифт 24 и 25.

         

        Никаких указаний по письму дать нельзя, так как в этих шрифтах нет ничего постоянного: форма и величина букв всецело зависят от места, и если о чем-либо заботятся, так это о равномерной густоте слов, что вовсе не составит трудности, хотя подчас отрицательно повлияет на четкость надписи.

         

         

         

        Шрифты рисованные.

         

        При топографическом рисовании, и заводском черчении, иногда требуется от мелких надписей особая четкость и вместе с тем простота исполнения. Представьте себе, напр., крупно-масштабную карту, положим верста в дюйме, и на ней требуется надписать все названия деревень, сел, речек, лесов и пр. Хотя бы вы делали надписи красивейшим рондо, все же они только запестрят план и даже заглушат до известной степени его четкость. Тут-то и важно уметь рисовать буквы, но почему-то о соответствующих алфавитах нигде нет ни слова, и мы едва ли ни впервые даем об них кое-какие указания.

         

        Основной тип рисованных букв представлен на

         

        табл. 16 — шрифт 14.

        табл. 17 и 23 — шрифт 16—16а.

        табл. 18 и 19 — шрифт 17—17а.

         

        Как видите, все буквы почти неправильной, но вполне своеобразной, формы, выведены толстыми линиями.

         

        Делается это следующим образом:

        из мягкого липового или осинового дерева, а еще лучше из карандашного, делают несколько скалок вдвое или втрое тоньше карандаша и торцы их заправляют тупо, так чтобы самый обрез был чуточку тоньше, нежели ширина штриха буквы. Затем торцы насекают острым ножиком, чтобы получилось нечто похожее на коротковолосую кисточку.

         

        Скалки на несколько минут опускают в рюмку с теплой водой, где концы их разбухают и, когда скалки вынете и вытрете тряпочкой, приобретают свойство впитывать разведенную тушь, чем и пользуются. Скалки по очереди макают в тушь и рисуют ими буквы, совсем так, как карандашом. Когда скалка перестает спускать тушь, ее опять погружают в воду, а из воды вынимают другую скалку, третью и т. д.

         

        Для более грубых надписей пользуются уже не скалками, а кисточкой, и достигают при этом очень удовлетворительных результатов, особенно если после кисточки сделать подправки пером.

         

        Пример таких шрифтов показан на:

         

        табл. 17 — шрифт 15.

        табл. 18 и 19 — шрифт 18—18а.

        табл. 20 и 19 — шрифт 19—19а.

        табл. 20 и 19 — шрифт 20—20а.

        табл. 21 и 19 — шрифт 21—21а.

        табл. 22 и 23 — шрифт 22—22а.

        табл. 22 и 23 — шрифт 23—23а.

         

        Дать какие-либо конструктивные правила для этих шрифтов решительно невозможно: все основано на личном вкусе чертежника, а если такового нет, то несомненно есть понятие о некоторой гармонии, благодаря чему, вместо указанных шрифтов, появится новый, не менее оригинальный.

         

        Тут надо обратить внимание на одну характерную черту рисованных шрифтов: требуется, чтобы линии были равномерной толщины и однообразной черноты. Это легко достижимо при небольших размерах букв и почти совершенно невозможно при заглавных надписях. Предлагаем поэтому новый прием надписей, очень простой и вместе с тем элегантный. Надпись делают кистью и пером, но только не тушью (или краской), а густым раствором декстрина, стараясь, чтобы слой декстрина был равномерный. Затем на тупую щетинную кисть набирают чуточку масляной краски какого угодно цвета и растирают ее на клочке бумаги, с тем, чтобы кисть стала почти сухая, и такой кистью трут кругообразно по декстринной надписи. Тотчас же увидите, что вокруг надписи краска ляжет в виде красивых туч. Густоту наложения масляной краски можно довести до какой угодно степени. Спустя полчаса, или даже скорее, масляная краска застынет, и тогда по надписи проводят смоченной губкой: от этого весь декстрин совершенно смоется, и белые буквы выступят отчетливо на фоне масляной краски. Очерки букв будут очень определенные и резкие. Остается теперь буквы отделать, т.-е. открепить местами или оконтурить.

         

        Предлагают вместо декстринного раствора в воде употреблять раствор каучука в бензине. При этом способе можно для фона употреблять акварельные краски и растирать их сухой, жесткой кисточкой, а для смывки берут бензин. Не видя каких-либо преимуществ, но только несомненную опасность в обращении с бензином, считаем декстринный раствор лучшим.

         

        * * *

         

        К рисованным шрифтам надо причислить клиновый.

         

        Табл. 25 — шрифт 26.

         

        Шрифт этот очень удобен при наметке отдельных букв на стенных таблицах, или других учебных чертежах большого масштаба.

         

        Простая рисовка этих букв затруднительна и хлопотлива, особенно если их много. Поэтому контуры букв рисуют на толстой пергаментной бумаге и вырезают так, чтобы получился трафарет, который накладывают на требуемое место, и затирают сухой кистью, напитанною акварельной или масляной краской, а затем уже, для большей рельефности, отделывают, как показано на табл. 25.

         

         

         

        Шрифты полурисованные, получерченные.

         

        Этот разряд шрифтов особенно благодарен в исполнении, как по причине замечательной простоты, так и по возможности уклонения от указанной формы.

         

        Закругления во всех шрифтах этого типа делаются от руки, а прямые линии, особенно вертикальные и горизонтальные — рейсфедером.

         

        Ширина и вышина букв указана, и соотношения между этими величинами надо более или менее строго придерживаться.

         

        Табл. 26 — шрифт 27, кудрявый прямой.

        Табл. 28 — шрифт 30, кудрявый прямой.

        Табл. 27 — шрифт 29, кудрявый наклонный.

        Табл. 26 — шрифт 28, полупечатный.

        Табл. 29 — шрифт 31, полупечатный.

        Табл. 30 и 42 — шрифт 32—32а, полупечатный.

        Табл. 37 и 42 — шрифт 40—40а, полупечатный.

        Табл. 30 и 42 — шрифт 32—32а, кудрявый жирный.

        Табл. 32 и 36 — шрифт 34—34, кудрявый цветной.

        Табл. 31 — шрифт 33, полупечатн. цветной жирный.

        Табл. 34 — шрифт 35, фантастический связный.

        Табл. 34 — шрифт 36, фантастический итальянский.

        Табл. 33 и 43 — шрифт 45—45а, кудрявый цветной.

        Табл. 35 и 43 — шрифт 37—37а, фантастический немецкий.

        Табл. 44 и 43 — шрифт 46—46а, фантастический немецкий.

         

         

         

        Шрифты печатные.

         

        Группа печатных шрифтов самая обширная, а между тем в чертежном деле применяется едва несколько более простых типов, по причине кропотливости и сложности исполнения. Действительно, мы настолько привыкли к обыкновенным печатным шрифтам, что малейшее уклонение от их формы будет резать глаз. Вот причина, почему мы не будем давать разнообразия форм, а остановимся на простейших.

         

        Все печатные шрифты чертятся по клеточкам, и для этого лучше всего взять готовую клетчатую бумагу, начертить на ней всю надпись карандашом, а потом скалькировать ее и перенести на надлежащее место чертежа.

         

        Расчерчивать клеточки непосредственно на чертеже неудобно, потому что останутся уколы циркуля и при стирании клеточек сотрутся и посереют некоторые штрихи букв, вследствие чего вся надпись получится дряблая и мертвая.

         

        Простейший шрифт показан на:

         

        табл. 7 и 39 — шрифт 39—39а,

         

        а на табл. В, (шр. 39) фиг. 26 показано построение по клеточкам основных букв, с тою лишь разницей, что закругления заменены прямыми, ломаными линиями.

         

        Точно так же просто построение другого алфавита:

         

        табл. 38 и 39 — шрифт 42—42а,

         

        едва ли не наиболее излюбленного чертежниками, благодаря замечательной простоте построения (табл. В, фиг. 27).

         

        Укажем еще на линейный итальянский алфавит:

         

        табл. 38 и 39 — шрифт 41—41а.

         

        Сущность построения та же, что и других линейных шрифтов, но возможна еще простенькая отделка, которая все-таки скрасит и оживит шрифт, как показано на табл. 38.

         

        Для разнообразия можно уширять буквы или придавать им наклон; особенно интересно уширение букв, которое совершенно меняет их характер.

         

        На этом заканчиваем построение простых, печатных, чертежных шрифтов и переходим к более сложным, самым красивым из которых будет бесспорно римский:

         

        табл. 36 — шрифт 38.

         

        Единственный его недостаток, — это трудность исполнения, почему мы взяли наиболее простую форму, которую можно строить по клеточкам, но только со строгим сохранением отношения высоты к ширине. Малейшее отступление от этого правила повлечет за собою искажение стиля и характера. Этот шрифт выходит своеобразно изящным, если его обводить от руки, а не рейсфедером.

         

        Римский шрифт послужил за основание всем европейским шрифтам, а также и русскому, представленному на

         

        табл. 45 — шрифт 47

         

        в двух видах: прямом и наклонном.

         

        Законы построения этого шрифта настолько сложны (см. табл. В, фиг. 28—29), что он удается только артистам-чертежникам, и те стараются снабдить буквы какой-нибудь простенькой отделкой, с целью загладить случайные недочеты.

         

        * * *

         

        Наименее требовательны в исполнении шрифты

         

        табл. 40 и 39 — шрифты 43—43а,

        табл. 41 — шрифт 44,

         

        которые не только хороши сами по себе, но также поддаются всевозможным модификациям, так как их, без опасения нарушить стиль, можно уширять или суживать, составлять из прямых линий, или из дуг круга, отделывать всевозможными способами и, наконец, можно даже забывать о контуре буквы, а оставить лишь теневые утолщения. Неудивительно поэтому, что этим шрифтом чертежники пользуются чаще всего.

         

        На табл. 46 — шрифт 48

         

        взят широкий шрифт с указанием разных способов отделки. Первые две строки не представляют интереса с исполнительной точки зрения. Третья строка дает буквы без контура, а лишь с одними оттенками. Особенность представляет в третьей строке буква Ы — контура она совсем не имеет, а фон буквы покрыт толстой штриховкой, с узким расстановом отдельных штрихов. Если пожелаете сделать такую штриховку рейсфедером, то это вам безусловно не удастся. Но можно поступить проще. Всю букву оконтуривают декстринным раствором, им же делают редкую штриховку тонкими, равноотстоящими линиями, а затем вокруг буквы закрашивают некоторое пространство тем же декстринным раствором. Таким образом получите на бумаге открытыми только места, которые должны быть зачернены. Их затирают жесткой кисточкой, напитанной масляной краской. Необходимо, чтобы кисточка была почти сухая.

         

        Буква Ь отделана таким же образом, но предварительная штриховка декстринным раствором сделана клетчатая. Буквы Ю и Э предварительно оконтурены декстрином, а затем забрызганы масляной краской. Делается это так: жесткую кисточку, или, еще лучше, зубную щетку, чуточку напитывают масляной краской и растирают на бумаге до того, чтобы кисточка (или щеточка) стали полусухие. Если проведете быстро по щетке спинкой перочинного ножика, то увидите, что будут слетать мелкие брызги, которые лягут на фоне буквы очень красивым мягким налетом. Само собою, что букву, кроме декстринной защиты, надо еще обложить кусочками бумаги, чтобы брызги не попали на чистую бумагу чертежа. Час спустя декстринную защиту смывают водой при помощи губки.

         

        Такого рода отделка возможна только при условии, что чертеж наклеен на доску. Но ведь это всегда бывает, если делают чертежи изящные.

         

        Законы построения даны на табл. В (фиг. 30 и 31).

         

        * * *

         

        Массивный шрифт

         

        Табл. 47 — шрифт 49

         

        заимствуем из сборника г. Вышинского. Отличается он густотой формы и удобством ее для отделки. В сборнике г. Вышинского найдете еще несколько очень милых шрифтов, некоторые из них мы здесь и поместим.

         

        * * *

         

        Не менее удобен в исполнении алфавит Куле.

         

        Табл. 48 — шрифт 50.

         

        Законы построения даны на табл. В (фиг. 32).

         

        * * *

         

        Табл. 49 — шрифт 51—52

         

        дает итальянский ухищренный шрифт, а на табл. В, фиг. 33 — показан способ его построения.

         

        В заключение на табл. 50 — шрифт 54—55 предлагаем печатный и писанный греческие алфавиты.

         

         

         

        Таблицы

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

         

        CRU-pokawin-Alize карандашный шрифт

        Семейство карандашей CRU-pokawin-Alize, состоящее из 2-х шрифтов

        Пользовательский текст

        Размер
        крошечныймаленький средний большойэкстремальный

        Представлять на рассмотрение

        Назад

        CRU-pokawin-Alize карандаш-обычный.ttf

        Карта символов

        Используйте раскрывающееся меню для просмотра различных карт символов, содержащихся в этом шрифте.

        Основная информация о шрифте

        Уведомление об авторских правах

        Авторское право (c) 2012 г., Прачид Тиннабутр: WittyComputer Co., Ltd. 144/157 Moo 1. Sukhaprachasun 2. Soi 22. Pakkret, Нонтхабури, Таиланд. 11120. Тел. / Факс. (66) 029629505.URL.www.wittycomputer.com, www.thaifont.info. Свяжитесь с witty @ wittycomputer.com, [email protected] Все права защищены.

        Семейство шрифтов

        CRU-pokawin-Alize Pencil-Regula

        Подсемейство шрифтов

        Regular

        Уникальный идентификатор подсемейства

        PrachidTinnabutr: WittyComputerCo., Ltd. .Тел / факс. (66) 029629505.URL.www.wittycomputer.com, www.trhaifont.info.Contactwitty @ wittycomputer.com, prachid @ thaifont.info: AAA-Watin Новое: 2012

        Полное название шрифта

        CRU -pokawin-Alize Pencil

        Название таблицы версия

        Версия 0.001

        Название шрифта PostScript

        Карандаш CRU-pokawin-Alize

        Уведомление о товарном знаке

        Карандаш CRU-pokawin-Alize является товарным знаком компании Prachid Tinnabutr: WittyComputer Co., Ltd. 144/157 Moo 1. Sukhaprachasun 2. Soi 22. Pakkret, Нонтхабури, Таиланд. 11120. Тел / факс. (66) 029629505.URL.www.wittycomputer.com, www.haifont.info. Свяжитесь с [email protected], [email protected]

        Название производителя

        Designer

        Описание

        Авторские права (c) 2012 г., Прачид Тиннабутр: WittyComputer Co., ООО 144/157 Moo 1. Sukhaprachasun 2. Soi 22. Pakkret, Нонтхабури, Таиланд. 11120. Тел. / Факс. (66) 029629505.URL.www.wittycomputer.com, www.thaifont.info. Свяжитесь с [email protected], [email protected] Все права защищены.

        Расширенная информация о шрифте

        Поддерживаемые платформы

        Платформа Кодировка

        Unicode Юникод 2.0 и более поздняя семантика, только Unicode BMP.

        MacintoshRoman

        MicrosoftUnicode только BMP

        Сведения о шрифте

        Создано2012-12-12

        Количество символов 231

        Единиц на Em1000

        Права на внедрение Разрешено внедрение для предварительного просмотра и печати

        Семейный класс Скрипты

        Вес Полужирный

        Ширина Полужирный

        Тип ширины

        Тип ширины

        Тип ширины

        Тип ширины

        Тип ширины символы слева направо + содержит нейтральные оттенки

        Характер узора Обычный

        Поза Вертикальный

        Вес штриха Книга, текст, обычный и т. д.

        Не моноширинный

        CRU-pokawin-Alize Pencil-regular.ttf
        CRU-pokawin-Alize Pencil-Italic.ttf

        CRU-pokawin-Alize Pencil-Italic.ttf

        Заметки и аннотации в App Store

        Забудьте о бумаге: Nebo революционизирует ваши заметки на работе, учебе и в повседневной жизни.Пишите документы от руки, комментируйте PDF-файлы или проявляйте творческий подход на бесконечном холсте.

        Nebo для iPad — ЕДИНСТВЕННОЕ приложение для создания заметок, которое делает рукописный ввод таким же мощным и универсальным, как печатный текст.

        Превратите рукописные заметки в профессиональные документы благодаря лучшему в мире распознаванию рукописного ввода и преобразованию записи в текст. Nebo понимает и точно переводит даже самые неопрятные каракули на выбранном вами из 66 языков. Больше никаких расшифровок!

        Свободно создавайте и развивайте идеи на безграничной странице произвольной формы.Импортируйте файлы PDF или документы Word и PowerPoint как файлы PDF, готовые к аннотации. Nebo упрощает ваш информационный рабочий процесс и повышает вашу производительность.

        ** СЕЙЧАС ДОСТУПНО: NEBO VIEWER **
        Nebo Viewer — удобное приложение-компаньон, которое дает доступ только для чтения к вашим заметкам на вашем iPhone. Ищите в своей библиотеке, копируйте / вставляйте контент в другие приложения и даже экспортируйте страницы, готовые к публикации.

        Nebo Viewer теперь доступен в App Store на iPhone. Обратите внимание: вам понадобится доступ к облачной синхронизации и бесплатная учетная запись MyScript для доступа к своим заметкам в Nebo Viewer.

        ** NEBO НА IPAD: ОСОБЕННОСТИ В ДЕТАЛЯХ **

        • Расширьте возможности своего почерка:
        — Пишите, печатайте или диктуйте — все в одном документе, предложении или даже слове.
        — Преобразуйте рукописный текст и математику в печатный текст, а нарисованные от руки диаграммы — в идеальные формы.
        — Добавьте пером набор смайликов и символов.

        • Редактируйте с помощью пера:
        — Используйте простые жесты для редактирования и форматирования, не нарушая рабочий процесс.
        — Создавайте заголовки, списки и флажки, добавляйте или удаляйте пробелы и разрывы строк, удаляйте и выделяйте текст.
        — Используйте маркер для выделения, лассо для выбора и ластик для удаления либо целых штрихов, либо точно определенного содержимого.

        • Уникальное взаимодействие:
        — обычная страница Nebo автоматически корректирует ваш почерк по мере необходимости.
        — Редактируйте, настраивайте макет, поворачивайте устройство или разделяйте экран, не беспокоясь о удобочитаемости.

        • Обогащайте свои заметки:
        — Добавляйте фотографии, эскизы и интеллектуальные объекты, такие как математические вычисления и диаграммы.
        — Записывайте математические уравнения и матрицы вручную в несколько строк, решайте простые вычисления и копируйте математику как LaTeX или изображение.
        — Рисованные от руки диаграммы остаются доступными для редактирования при вставке в PowerPoint.

        • Свободно пишите и рисуйте:
        — Страница произвольной формы Nebo представляет собой бесконечный холст, идеально подходящий для мозгового штурма.
        — Прокрутите страницу и увеличьте или уменьшите масштаб, чтобы получить свежий взгляд.
        — Используйте лассо для выбора и перемещения, копирования, удаления или изменения размера содержимого.

        • Повторное использование содержимого произвольной формы на обычных страницах:
        — Копирование содержимого между страницами или разделами произвольной формы в обычные страницы или другие приложения.
        — Содержимое произвольной формы остается редактируемым и конвертируемым при вставке на обычную страницу.

        • Безбумажное управление:
        — Организуйте свою библиотеку с помощью перетаскивания.
        — Сделайте резервную копию своих заметок по мере необходимости.

        ** НАБОРЫ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ **
        Попробуйте Nebo бесплатно. Когда вы будете готовы перейти к следующему уровню ведения заметок, вы можете выбрать нужные функции в приложении.

        Выберите из ряда пакетов повышения производительности, предлагающих такие мощные функции, как неограниченное количество записных книжек, облачная синхронизация, многостраничный экспорт и импорт / аннотации PDF. Вы также можете приобрести полный пакет для максимальной мощности со скидкой!

        Обратите внимание, что пакеты повышения производительности несовместимы с Family Sharing.

        ** LOVE FOR NEBO **
        — «Идеально с Apple Pencil» (Apple App Store)
        — «Для тех, кто ведет заметки с потребностями, выходящими за рамки базовых» (TechRadar, 2019)
        — Лучшее приложение 2017 года (CES Mobile Apps Showdown)

        Nebo уважает вашу конфиденциальность и никогда не хранит ваш контент на наших серверах без вашего явного согласия.

        Чтобы получить помощь или запросить новые функции, создайте заявку на https://myscri.pt/support

        Проверьте минимальные и рекомендуемые требования для Nebo: https: // myscri.pt / devices

        ¹Вы можете использовать любое совместимое активное или пассивное перо, включая Apple Pencil, для рукописного ввода в Nebo. Более подробную информацию можно найти на https://myscri.pt/pens

        .

        Почему астронавты используют космические ручки вместо карандашей?

        Алекс Картер

        Часто говорят, что НАСА потратило миллионы долларов на разработку ручки, способной писать в невесомости, в то время как русские просто использовали карандаши. Это было предупреждение о поиске высокотехнологичного решения мирской проблемы — американского излишества против.Русская чуткость.

        Это также полностью ложь.

        Чтобы понять, почему НАСА так заинтересовалось работающей космической ручкой, вы должны понимать, что карандаш не подходит для космических путешествий. Проблема в том, что у них есть привычка ломаться, крошиться и оставлять после себя графитовую пыль. Древесина также может создать серьезную опасность возгорания в герметичной, богатой кислородом капсуле. Все эти общие проблемы становятся опасными для жизни в космосе.

        Тем не менее, попытки вывести карандаши в космос были.В 1965 году агентство заказало 34 специально разработанных механических карандаша в надежде найти идеальный пишущий инструмент для космонавтов. Но по 128 долларов за штуку они были не совсем дешевыми, и стало только хуже, когда общественность узнала цену. К счастью, альтернатива не осталась незамеченной.

        Космическая ручка была изобретена Полом Фишером, главой компании Fisher Pen. В отличие от обычной ручки, Fisher Space Pen использует сжатый азот для выталкивания чернил из сопла вместо того, чтобы заставить их течь под действием силы тяжести.Это сделало его идеальным устройством для письма в космосе в перевернутом положении или под водой. Он писал четко и чисто, без проблем с безопасностью карандаша.

        Фишер связался с НАСА, чтобы попробовать свои ручки в 1965 году, а в 1967 году, после месяцев испытаний, они были достаточно впечатлены, чтобы закупить оптом 400 штук для будущих миссий. Вопреки этим городским легендам, НАСА не заказывало ручку и не вносило в нее никаких финансовых средств. Советы вскоре отказались от своих жирных карандашей и в конечном итоге купили те же ручки Fisher, что и НАСА.Цена? После 40-процентной скидки от Fisher оба космических агентства платили по 2,39 доллара за ручку.

        Космические ручки Fisher дебютировали в 1968 году в миссии Apollo 7 и с тех пор участвовали во всех пилотируемых миссиях.

        Итак, короткая причина в том, что астронавты использовали карандаши только в ожидании чего-то лучшего. Как только это произошло, они поменялись местами и больше не оглядывались. Даже русские думали, что это хорошая идея.

        У вас есть большой вопрос, на который вы хотите, чтобы мы ответили? Если да, дайте нам знать, написав нам по адресу bigquestions @ mentalfloss.com.

        Функции

        , Apple Pencil, общедоступная бета-версия и др.

        В сентябре 2020 года Apple выпустила новую версию iPadOS, которая вносит ряд новых изменений в свой культовый планшет. Вот все, что вы получаете, как это получить и сможет ли ваш iPad запустить это.

        Обновление от 26.01.21: Apple выпустила iPadOS 14.4.

        Последняя версия: доступна iPadOS 14.4

        Apple выпустила iPadOS 14.4, обновление операционной системы iPad, которое включает в себя некоторые незначительные улучшения и исправления ошибок. Вот примечания к выпуску:

        iOS 14.4 включает следующие улучшения для вашего iPhone:

        • QR-коды меньшего размера распознаются камерой
        • Возможность классификации типа устройства Bluetooth в Настройках для правильной идентификации наушников для звуковых уведомлений
        • Уведомления о том, что камера на вашем iPhone не может быть подтверждена как новая подлинная камера Apple в iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone 12 Pro и iPhone 12 Pro Max

        В этом выпуске также исправлены следующие проблемы:

        • Артефакты изображения могут появляться на фотографиях HDR, сделанных на iPhone 12 Pro
        • Фитнес-виджет может не отображать обновленные данные об активности
        • Набор текста может задерживаться, и предложения слов могут не отображаться на клавиатуре
        • Клавиатура может отображаться на неправильном языке в сообщениях
        • Аудиосюжеты из приложения «Новости» в CarPlay могут не возобновиться после приостановки для голосовых указаний или Siri
        • Включение Switch Control в специальных возможностях может помешать отвечать на телефонные звонки с экрана блокировки

        Вот информация об обновлениях безопасности в iPadOS 14.4:

        Ядро

        Доступно для: iPhone 6s и новее, iPad Air 2 и новее, iPad mini 4 и новее, а также iPod touch (7-го поколения)

        Воздействие. Вредоносное приложение может повышать привилегии. Apple известно об отчете о том, что эта проблема могла активно использоваться.

        Описание. Состояние гонки устранено путем улучшенной блокировки.

        CVE-2021-1782: анонимный исследователь

        WebKit

        Доступно для: iPhone 6s и новее, iPad Air 2 и новее, iPad mini 4 и новее, а также iPod touch (7-го поколения)

        Воздействие. Удаленный злоумышленник может вызвать выполнение произвольного кода.Apple известно об отчете о том, что эта проблема могла активно использоваться.

        Описание. Логическая проблема устранена путем улучшенных ограничений.

        CVE-2021-1871: анонимный исследователь

        CVE-2021-1870: анонимный исследователь

        Чтобы обновить iPad, запустите приложение «Настройки», нажмите Общие > Обновление программного обеспечения .

        Какие основные новые функции iOS 14?

        Дизайн приложения

        Самое большое изменение, которое вы увидите на своем iPad, — это приложения.Apple привносит в iPad усовершенствованный язык дизайна с боковыми панелями, раскрывающимися меню и панелями инструментов, которые больше похожи на приложения Mac, чем когда-либо прежде.

        Яблоко

        Приложения для планшетов имеют новые боковые панели, панели инструментов и меню в iPadOS 14.

        Многие собственные приложения Apple, включая фотографии, музыку, ярлыки, голосовые заметки, календарь, заметки, файлы, почту и контакты, имеют новые боковые панели с перетаскиванием, которые упрощают навигацию и организацию, а также оптимизированные панели инструментов в файлах, календаре и т. Д. и другие приложения упрощают работу.Кроме того, вы увидите всплывающие окна, похожие на Mac, при выборе смайликов и раскрывающихся меню, в которых кнопки сводятся к одному нажатию.

        Обновленные виджеты

        Яблоко

        Виджеты были переработаны в iPadOS 14.

        Виджеты

        стали более заметными в iPadOS 13, когда им было предоставлено место на главном экране, но в iPadOS 14 они стали еще лучше. Как и в iOS 14, виджеты на iPad были полностью переработаны, чтобы сделать их более универсальными, информативными и интеллектуальными.Теперь виджеты бывают разных размеров, поэтому вы можете выбрать объем отображаемой информации, а новая галерея поможет вам находить новые виджеты, даже если вы еще не установили приложение.

        Найти

        Яблоко

        В iPadOS 14 вы можете искать что угодно, где бы вы ни находились.

        В iPadOS 14 поиск больше похож на Mac. Во-первых, он имеет новый компактный дизайн, который позволяет запускать поиск из любого места — на главном экране или в приложении — и не занимает весь экран.Но, что гораздо важнее, поиск был полностью перестроен, с улучшенной организацией, предложениями при вводе и улучшенными возможностями поиска. Вы сможете быстро находить и запускать приложения, звонить контактам, получать ответы и находить практически все на своем iPad, где бы они ни прятались.

        Каракули

        Apple Pencil

        может быть известен как инструмент для рисования, но в iPadOS 14 он также приобретает некоторые серьезные навыки у писателей. Apple расширяет возможности Apple Pencil для работы с текстом, внедряя в iPad технологию Apple Watch Scribble для улучшенного распознавания рукописного ввода и преобразования во всех текстовых полях.Так что теперь вы можете использовать Apple Pencil в качестве основного устройства ввода.

        Яблоко

        Теперь вы можете писать в любом текстовом поле на iPad, и оно будет преобразовано в печатный текст.

        Однако

        Scribble — это больше, чем просто замена клавиатуры. Помимо преобразования текста, вы можете вычеркнуть что-то написанное, чтобы стереть его, обвести что-нибудь, чтобы выделить это и скопировать или переместить, а также вставить рукописные заметки, как если бы они были текстом. А встроенный ИИ распознает адреса, номера телефонов, адреса электронной почты и другие данные в рукописном тексте так же, как и в случае с печатным текстом, поэтому вы можете позвонить кому-нибудь после того, как наберете его номер.

        And Scribble — это не только текст. Система рукописного ввода Apple также поможет вам рисовать геометрически совершенные линии, дуги и формы. Так что, если вы действительно плохо рисуете, вы можете сделать что-то вроде круга, звезды или даже стрелки, и ваш iPad преобразует это в «идеальную форму».

        Когда вы рисуете фигуру с помощью Apple Pencil, система распознает ее и делает ее «геометрически идеальной», в то время как детекторы данных могут различать номера телефонов, даты и адреса, написанные вашим почерком.И вы также можете выбирать слова и предложения, чтобы переместить их или изменить цвет в своем личном почерке. Вы также можете выбрать рукописные заметки в качестве текста, и самая крутая функция из всех: вычеркните что-нибудь, чтобы удалить это.

        Safari

        Яблоко

        Новое обновление Safari добавляет автоматические значки на каждую вкладку.

        Как и Mac, Apple вносит значительные улучшения в свой браузер на iPad. Это не только быстрее, но и проще ориентироваться. Благодаря обтекаемому дизайну вы можете видеть больше вкладок одновременно, а активные вкладки больше не пусты.В iPadOS 14 значки значков отображаются по умолчанию, поэтому вы можете быстро переключаться между ними. Вы также сможете переводить целые веб-страницы одним касанием (только английский, испанский, китайский, французский, немецкий, русский или бразильский португальский), и вы получите предупреждение, когда один из ваших паролей мог быть задействован в данные нарушения. Затем вы можете сменить пароль или переключиться на «Войти через Apple» для большей безопасности.

        Дополненная реальность

        Амбиции Apple в области дополненной реальности буквально сфокусированы на iPad с новым сканером LiDAR в iPad Pro, а в iPadOS 14 он становится только более мощным.Новый ARKit 4 от Apple загружен новыми API-интерфейсами, которые послужат питанием для следующего поколения приложений AR, включая глубину, привязку местоположения, расширенную поддержку отслеживания лица и окклюзию объектов, а также видеотекстуры

        .

        А как насчет функций iOS 14?

        Наряду с этими особенностями, iPad также получил множество новых интересных функций iOS 14, в том числе компактный интерфейс для Siri и звонков, клипы приложений, которые позволяют начать использовать приложение, не загружая его, и диктовку на устройстве. , который стал более быстрым и конфиденциальным, чем раньше.Но вы не все получаете. В частности, библиотека приложений и приложение Translate не пробиваются на iPad, но вы можете найти полный список того, чего здесь нет.

        Какие устройства поддерживаются?

        Если ваш iPad может работать под управлением iOS 13, он также сможет работать под управлением iOS 14. Эти устройства включают:

        Как я могу получить iPadOS 14?

        После выпуска iPadOS 14 16 сентября Apple начнет рассылать пользователям уведомления с предложением сделать обновление.Однако это может занять некоторое время, и ждать этого не нужно. Просто выполните следующие действия:

        1. Открыть Настройки .
        2. Tap General .
        3. Обновление программного обеспечения Tap .

        Следуйте инструкциям по установке и перезагрузке iPad, и у вас есть iPadOS 14!

        ✅ карандашный шрифт бесплатно векторные eps, cdr, ai, svg векторная иллюстрация графика

        Векторная иллюстрация мелом набросал персонажей на фоне доски

        Эскиз карандашного рисунка.

        Шрифты для набросков Doodle

        Нарисованный алфавит

        Ручной обращается шрифт

        Рука нарисованные красочные буквы abc. Вектор

        Эскиз карандашного рисунка.

        Красочные векторные буквы ABC

        Векторный набор рисованных разных шрифтов для заголовков — Часть вторая

        Вектор рисованной эскиз кириллицы, русский язык шрифт

        Деревянный карандаш в стиле алфавита

        Векторный набор рисованных различных шрифтов для заголовков — Часть первая

        Векторный набор рисованных различных шрифтов для заголовков — Часть третья

        Эскиз цветочного алфавита для вашего дизайна

        Набор букв алфавита карандашом или угольным мелом

        Коллекция рисованных шрифтов

        Поздравительная открытка с новым годом 2021 года с текстом, образованным желтым карандашом.Векторный шрифт карандашом на школьной зеленой доске

        Цветной карандашный шрифт. Рисованные буквы,

        Ручной обращается шрифт

        Специальный синий рисованный алфавит

        современный дизайн шаблона одностраничного веб-сайта с размытым фоном

        Креативная инфографика, образование, карандаш, концепция векторной иллюстрации

        Деревянный карандаш в стиле алфавита

        Карандаши алфавит A-I

        Карандаши алфавит S-Z

        Вектор рисованной буквы ABC

        Доска классная доска Мел рука рисовать каракули abc, алфавит гранж царапинам типа шрифта векторные иллюстрации

        Шрифт эскиза пером Doodle

        Вектор простые рисованной буквы

        Ручной обращается старинный значок с рулевым колесом и надписью.

        Мультяшные буквы

        Алфавит

        Буквы ABC

        Ручной обращается шрифт

        Иллюстрация шрифта. ПИСЬМО О. Векторная иллюстрация

        Рисованные буквы алфавита

        Карандаш на белом фоне. Вектор.

        Весна или лето abc набор букв M — V

        Ручной обращается 3D алфавит ABC в цветах

        Рисованный алфавит

        Смешные рисованной кириллицы в loercase, русские буквы.

        Красочная концепция творческого письма

        Деревянный карандаш в стиле алфавита

        Буква C, образованная карандашом.

        Алфавит, образованный карандашом. Желтые карандаши в стиле алфавита. Карандашный алфавит.

        Забавный кириллица

        Весна или лето abc набор букв A — L

        Чертежный алфавит

        Doodle узкий алфавит русской кириллицы

        карандаш с символами арабской каллиграфии

        Концепция творческого письма

        Забавный кириллица

        Рисованный алфавит

        Рукописный алфавит мелом

        Страшный шрифт

        Рука рисовать шрифт.ПИСЬМО А

        Красочный гранж ПИСЬМО T

        Красочная концепция творческого письма

        Заглавные буквы русского алфавита, мелки, цветные.

        Рисованный рисунок кофе фон, инструменты линии иллюстратора рисуют

        Красочный гранж НОМЕР 2

        Набор рисованной каракули, набор инструментов линии иллюстратора

        Инфографика, карандашный дизайн мозга

        Вектор рисованной старинный алфавит — старый мексиканский шрифт стиля вывески

        Деревянный карандаш в стиле алфавита

        рисованной заглавные буквы алфавита в 3d форме

        Красочные буквы рукописные

        линии стрелки набор

        Эскиз алфавита

        Рисованные символы, знаки препинания, стрелки и полный набор шрифтов на белом фоне

        Значки инструментов конструктора

        Цветной алфавит

        Scribble рукописный шрифт, вектор свежий почищенный щеткой алфавит.

        Эскизный алфавит — буквы разного цвета выполнены как каракули

        Рука рисовать шрифт. ПИСЬМО S

        технологический шрифт. ПИСЬМО R

        Смешные рисованной кириллицы в верхнем регистре, русские буквы.

        Введите буквы, цифры и знаки препинания Hand drawin рукописный алфавит abc векторный шрифт.

        Буква M — орнаментальный буквица

        Набор векторных рисованной корректирующих элементов.

        Инженерный алфавит

        Черные красочные строчные буквы алфавита. Нарисованные от руки остроумие

        Черные красочные прописные буквы алфавита. Рисованной написано остроумие

        Вектор рисованной эскиз букв, цифр, реплик и символов

        Серия рисунков маркером

        — векторный алфавит

        Иллюстрация шрифта.ПИСЬМО G. Векторная иллюстрация

        Ручной обращается вдохновляющий дорожный значок с кроссовками.

        Эскиз, карандашный рисунок

        Печатайте буквы, цифры и знаки препинания

        Вектор алфавитное дерево с буквами

        Цифра, набранная карандашами

        красочный рисованный дизайн шрифтов

        Романтический плакат с человеческим сердцем.

        Рисованные буквы abc

        Eco шрифт

        Иконки инструментов для рисования и рисования 2

        каракули алфавит, векторные простые рисованной буквы

        карандаш с человеческой рукой и буквами алфавита

        Черное золото, мел, карандаш, строчные буквы алфавита. Нарисованные от руки

        Набор шероховатых полосатых шрифтов — типографский дизайн

        Пол Шоу Дизайн букв »Синий карандаш №.34 — Архив графического дизайна Phaidon: серия E

        Синий карандаш № 34 — Архив графического дизайна Phaidon: серия E

        E [1920–1929]
        E001
        Pro Два квадрата | Эль Лисицкий | книга | УНОВИС | 1920
        [Дебора Сазерленд]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Почему русское название не переведено на английский как в заголовке, так и в тексте? Это сделано с немецкими предметами.В целом текст хороший, хотя Сазерленд не объясняет, как была написана книга, несмотря на то, что назвал ее «очень сложной» в исполнении. Дата вводит в заблуждение. Лисицкий разработал книгу в 1920 году, но она не была опубликована до 1922 года. См. Музей современного искусства, Christie’s и The Russian Avant-Garde Books 1910–1934 Маргит Роуэлл и Дебора Уай (Нью-Йорк: Музей современного искусства, 2002) С. 153–155.

        Есть хороший выбор изображений, чтобы полностью продемонстрировать About Two Squares : обложка спереди и четыре внутренние страницы сзади.

        E002
        Национал-социалистическая рабочая партия Германии | неизвестно | идентичность | Национал-социалистическая рабочая партия Германии | 1920
        [Саймон Белл]
        изображений: 3
        текст: 3
        аппаратов: 4

        Изображение (немецкий флаг со свастикой) неудобно сидит спереди. Вместо этого можно было использовать вертикальное использование свастики. На оборотной стороне есть версии свастики, датированные 1932, 1933 и 1937 годами, но нигде нет версии с 1920 года. Кроме того, нет древней свастики для сравнения с нацистской версией.Дата 1920 года не поясняется.

        Название нечетное. Это должно быть «Свастика», так как это предмет карты. Четверть текста необъяснимо посвящена предвыборному плакату Гитлера 1932 года, на котором не используется свастика. Утверждение о том, что свастику создал Вильгельм Деффке, не упоминается.

        E003
        Метла | различные | журнал и газета | Альфред Креймборг и Гарольд Леб | 1920–1924
        [Саймон Белл]
        изображений: 4
        текст: 3
        аппаратов: 5

        Показаны шесть обложек Broom , но удивительно известная обложка Эль Лисицкого Broom vol.5, вып. 4 среди них нет. И тоже не об. 1, вып. 3 Фернана Леже или т. 3, вып. 3 Энрико Прамполини. Три из них, похоже, относятся к мартовскому выпуску 1923 года, два — Ман Рэя и один — Ласло Мохоли-Надя. Нет никаких объяснений. В тексте неясно, сколько всего выпусков журнала Broom было опубликовано, при этом говорится, что только пять выпусков были выпущены после того, как журнал вернулся в Нью-Йорк. Здесь нет упоминания о Ладиславе Меджесе, обложка которого к т. 2, вып. 3 показан на обороте. И ни Леже, ни Прамполини.

        • «Бумага Fabbriano» должна быть «Fabriano paper»

        E004
        Cooper Black | Освальд Купер | шрифт | Barnhart Brothers & Spindler | 1921
        [Стив Хеллер]
        изображений: 3
        текст: 3
        аппаратов: 0

        На лицевой стороне показана недатированная страница из книги образцов Cooper Types от Barnhart Bros. & Spindler, а на оборотной стороне — вторая страница из того же источника, но только последняя посвящена Куперу Блэку. Нет изображений используемого шрифта, его рисунков или букв, которые вдохновили его, которые впервые появились c.1910.

        В тексте Стива Хеллера есть несколько неверных утверждений и дат. Купер Блэк — не лицо, как он утверждает. Это просто очень смелое лицо в старинном стиле. У Bertsch & Cooper не было магазина шрифтов, хотя они предлагали услуги набора где-то между 1915 и 1917 годами. По сути, это была художественная студия, специализирующаяся на надписях, типографике и орнаменте. Полное семейство Cooper Old Style не было разработано в 1918 году — только римский вес обычного веса, первоначально называвшийся Cooper. За ним последовал Купер Блэк в 1922 году, а не в 1921 году, как написано в ведомости.Для остальных членов семьи Куперов у Хеллера есть правильные даты. Борьба Купера за защиту авторских прав началась не до его смерти в 1940 году, как он говорит, а между 1926 и 1931 годами.

        E005
        Шанель | Габриэль «Коко» Шанель | логотип | Шанель | 1921
        [Амелия Блэк и Риикка Куиттинен]
        изображений: 3
        текст: 2
        аппаратов: 4

        Дата логотипа Chanel кажется немного ненадежной. В заголовке листа указано 1921, но показанные примеры взаимосвязанных C s и имени без засечек обозначены как c.1925, а флакон духов с комбинированным логотипом — c. 1921 г. — хотя изображение выглядит подозрительно актуальным (как и шильдик). Нет никакого упоминания о дизайне № 5, который является частью знаменитого названия и идентичности парфюма. Гарнитура, использованная для логотипа, не называется. Я подозреваю, что изначально это было написано от руки.

        В тексте предполагается, что переплетенный логотип C мог быть взят из лабораторных бутылок. Но у lachanelphile.com есть и другие, более правдоподобные теории: он появился из витражей в монастыре в Обазине, Франция; или с вензеля Екатерины Медичи.Другие веб-сайты утверждают, что логотип был разработан в 1925 году, но не предоставляют никакой документации. В сети нет изображений Chanel 1920-х годов.

        E006
        Программы Баухауса | Ласло Мохоли-Надь и др. | книга | 1922–1931
        [Сони Девабхктуни, Дэвид Хайд, Пол Шоу, Грэм Твемлоу]
        изображений: 4
        текст: 4
        Аппарат: 5

        Эта запись была составлена ​​из текстов, написанных Девабхктуни, Хайдом, Твемлоу и мной.И, по крайней мере, в моем случае мне не сказали, что это должно произойти. Я написал статью о Staatliches Bauhaus в Веймаре 1919–1923 гг., Обложка каталога выставки Герберта Байера. Этот текст теперь является основой для параграфа два здесь. Кто специально написал другие части текста, о серии Bauhausbücher и Bauhaus: Zeitschrift für Gestaltung . Я не знаю.

        Записывать вместе три темы, каждая из которых достойна отдельной статьи, — это неудачно.Текст недостаточно глубокий, и многие выдающиеся и знаковые изображения не показаны. Текст подразумевает, что вся серия Bauhausbücher была выпущена в 1925 году, хотя на лицевой стороне нет. 14 от 1929 года (что правильно датировано в подписи). Символика элементов, составляющих обложку Bauhaus Zeitschrift no. 1 — карандаш, чертежный треугольник, сфера, конус и сфера — не отмечен. И определение термина «опечатка» Ласло Мохоли-Надя как «фотограммы в сочетании с шрифтом без засечек» неверно; это просто сочетание типографики и фотографии как «наиболее точной визуальной коммуникации.”

        Почему диапазон дат начинается с 1922 года, когда самый ранний обсуждаемый элемент относится к 1923 году?

        E007
        Для Голоса Владимир Маяковский | Эль Лисицкий | книга | Госиздат (Государственное издательство) | 1923
        [Эмили Маквариш]
        изображений: 4
        текст: 5
        аппаратов: 0

        Подписей нет, но не все изображения из «Для голоса». На лицевой стороне изображен разворот на две страницы; а на оборотной стороне есть еще два двухстраничных разворота плюс обложка — и два других изображения, одно с конструктивистским рисунком (в Музее современного искусства есть цветная оборотная сторона этого изображения, предназначенного для театральной постановки).Почему здесь эти два неидентифицированных изображения? С другой стороны, одна страница в For the Voice , которую подробно описывает Эмили Маквариш, не входит в число проиллюстрированных.

        Заголовок листа должен включать английский перевод названия, как и текст. Также в тексте следует использовать первое имя Маяковского.

        E008
        Знак Голливуда | неизвестно | символ | Голливудский девелопмент недвижимости | 1923
        [Аарон Сеймур]
        изображений: 5
        текст: 5
        аппаратов: 5

        Есть два изображения: одно — вывески Холлиуда, когда это был Голливуд, и одно — в недавнем прошлом.Это все, что нужно. Текст выполнен по-деловому, хотя в нем больше внимания уделяется истории знака, чем его внешнему виду. Например, нет упоминания об исходном материале знака или стиле надписи (греческий).

        E009
        LEF и Novy LEF | Александр Родченко | журнал и газета | Госиздат (Государственное издательство) | 1923–1925 и 1927–1929
        [Майк Шиди]
        изображений: 3
        текст: 5
        аппаратура: 5

        Есть только одно изображение Lef (на лицевой стороне), а у Novy Lef — три.Это все прикрытия. Крышки Novy Lef тусклые. Более интересные (и известные), такие как нет. 10 от 1927 г. и № 8 и 12 1928 г. пропущены. И было бы неплохо увидеть еще хоть одну крышку от Lef типа нет. 2.

        Текст Майка Шиди очень хорош.

        • «Осип Брик» должен быть «Осип Брик»

        E010
        Pro Eto. Ei i mne | Александр Родченко | книга | самоуправление | 1923
        [Хелена Майклсон]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Как и в случае с другими предметами на русском языке, в заголовке листа отсутствует перевод названия на английский язык.Хелена Майклсон говорит, что текст был заказан поэтом Владимиром Маяковским, поэтому он должен быть указан в заголовке как заказчик, а не «самовольно», что подразумевает, что его создал Родченко.

        В целом текст Майклсона хорош. Однако она не обсуждает дизайн обложки и надписи на ней, а также не комментирует типографику стихотворения.

        E011
        Следующий звонок | Хендрик Николаас Веркманн | журнал и газета | самоуправление | 1923–1926
        [Вероник Вьенн]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 5

        На лицевой стороне изображена обложка следующего номера проблемы.9, в то время как на оборотной стороне есть развороты и страницы с номерами 1, 5 и 8. Тем не менее, текст Вероники Вьенн хорош, хотя и относится к мотивам Веркмана, которые встречаются в nos. 2, 4 и 7. Все выбранные изображения похожи по цвету, и на двух из них есть повторяющееся изображение «запорной пластины», на которое правильно указывает Вьенн.

        Х.Н. Веркмана называют «маленьким принтером»? Я думаю, что это неправильный перевод, и имеется в виду, что он работал печатником.

        E012
        Лучших Сосок не было и нет | Александр Родченко | плакат | Резинотрест | 1923
        [Хелена Майклсон]
        изображений: 5
        текст: 5
        аппаратов: 4

        Номер изображения.1 на обороте просто идентифицируется как плакат без каких-либо указаний на его содержание или перевод очень короткого текста. Как обычно, заголовок листа оставляет русский текст объявления на лицевой стороне непереведенным. К счастью, Хелена Майклсон дает приблизительный перевод своего текста. (Для американцев «пустышки» — это «пациенты».) Ее комментарий превосходен, а реклама «Резинотреста» для пацифистов дополнена не только загадочным плакатом, но и двумя забавными закладками Родченко.

        • «Советское авиационное общество» должно быть «Советское авиационное авиационное общество»

        E013
        Lidantiu Faram | Илья Зданевич | книга | 41 ° | 1923
        [Эмили Маквариш]
        изображений: 5
        текст: 5
        аппаратура: 0

        Опять же, русское название переводится не в заголовке, а только в тексте. Текст Эмили Маквариш превосходен. Единственное, что у меня есть, это то, что она упоминает, но не объясняет и не резюмирует графические правила Ильи Зданевича для языка zaum .

        На лицевой стороне изображена обложка Lidantiu Faram , а на оборотной стороне — четыре разворота, все разного дизайна.

        E014
        Merz | Курт Швиттерс и др. | журнал и газета | Мерзверлаг | 1923–1932
        [Элисон Барнс]
        изображений: 4
        текст: 5
        аппаратов: 5

        Хотя Merz публиковался с 1923 по 1932 год, показаны только выпуски 1924 года: три изображения для номеров выпусков.8/9 и три для выпуска № 11. К счастью, в тексте Эллисон Барнс Мерц 8/9 подчеркивается как воплощение публикации, а также говорится о «нет». 11 — посвящена коммерческому дизайну Курта Швиттерса.

        E015
        Банкнота для Государственного банка Тюрингии | Герберт Байер | деньги | Государственный банк Тюрингии | 1923
        [Мелани Арчер]
        изображений: 4
        текст: 3
        аппаратов: 4

        Это изображения банкноты в 1 миллион марок (передняя и задняя), банкноты в 2 миллиона марок и банкноты в 5 миллионов марок.Учитывая, что гиперинфляция в Веймарской Германии не только привела к заказу Герберта Байера, но и к его быстрой замене — почему и когда именно не рассматривается Мелани Арчер — очень жаль, что нет изображений валюты, которые предшествовали или следовали за его дизайном для сравнение.

        Archer не уверен в датировке дизайна. Она говорит, что Bayer завершила его 29 августа 1923 года, но на самом счете указана дата 9 августа 1923 года. Ее последний абзац, попытка быстро подвести итоги карьеры Bayer между 1923 и 1931 годами, представляет собой своего рода мешанину.Она неправильно описывает его универсальный алфавит как «шрифт, который остается модным сегодня» и неверно утверждает, что «Байер также разработал прототип, который позже стал ITC Bauhaus, чьи оригинальные формы букв послужили источником вдохновения для многих дизайнов шрифтов 1970-х годов». Универсальный алфавит никогда не был шрифтом до 1990-х годов, когда несколько цифровых литейных изданий выпустили его версии. ITC Bauhaus (1975) Эда Бенгия и Виктора Карузо был вдохновлен дизайном Байера, но по иронии судьбы включал заглавные буквы — то, чего в универсальном алфавите явно избегал.Байер не имел никакого отношения к шрифту ITC.

        E016
        Время | различные | журнал и газета | Time Inc. | 1923 – настоящее время
        [Элиза Уильямс]
        изображений: 3
        текст: 3
        аппаратов: 5

        Элиза Уильямс быстро резюмирует первоначальный дизайн Time и его последующие изменения в конструкции вплоть до 2007 года, но каким-то образом не учитывает Найджела Холмса, который отвечал за известные «карты, диаграммы и диаграммы», которые, как она упоминает, появились как часть книги Уолтера Бернарда 1977 года. редизайн.И она не упоминает о различных изменениях дизайна логотипа, таких как первый в 1938 году, а затем тот, который сделал Жерар Уэрта в 1977 году в рамках капитального ремонта Бернара. (Он просуществовал до 1992 года, когда он был заменен обновленной версией логотипа 1938 года.) Гарнитуром, который представил Бернард, был шрифт ITC Franklin Gothic, а не Franklin Gothic (как говорит Уильямс), тонкое, но важное отличие, поскольку в последнем отсутствовало полное семейство шрифтов. веса, которые могут работать в контексте журнала.

        Несмотря на важность редизайна модели Time Бернаром в 1977 году, который длился тридцать лет, нет ни одной его характерной обложки с перевернутым углом, ни одной из внутренних страниц с диаграммами Холмса.На лицевой стороне листа находится оригинальная обложка 1923 года под номером Time , а на оборотной стороне — три обложки с 1958 по 1962 год и два внутренних разворота, один с 1958 года, а другой с 2007 года. Пример первого номера от 3 января отсутствует. В 1927 году появилась знаковая красная рамка или первая цветная обложка, которая появилась в 1928 году. (И Уильямс игнорирует дизайн обложки с вертикальной цветной полосой — зеленого, красного или оранжевого — слева, которая появилась некоторое время в середине 1926 года. )

        E017
        Кино Глаз | Родченко | плакат | Госкино (Государственный комитет Совета Министров по кинематографии) | 1924
        [Грэм Твемлоу]
        изображений: 4
        текст: 5
        аппаратов: 4

        Грэм Твемлоу справедливо указывает на радикальный характер включения фотографических изображений в Kino Glaz, но не объясняет технические ограничения, которые сделали это необычным в 1924 году.Он также не обсуждает менее знакомую «альбомную версию» плаката, которая находится на обратной стороне листа. Помимо фотографического глаза, элементы дизайна (в том числе его надписи) отличаются от вертикальной версии. (Зачем вообще была нужна горизонтальная версия?) В остальном Twemlow отлично справляется с помещением плаката в общее творчество Александра Родченко и разработку плакатов для российской киноиндустрии.

        Наряду с двумя версиями плаката Kino Glaz есть фотография Клуба рабочих на Международной выставке декоративного искусства и современной промышленности, изображающая вертикальную фотографию на стене.Чего не хватает, что хотелось бы увидеть, так это одного-двух кадров из фильма Вертова.

        Название фильма Дзиги Вертова не переводится (будь то «Кинооглаз», «Кинооглаз» или «Киноглаз») ни в заголовке, ни в тексте Твемлоу. Подпись к изображению нет. 2 на обратной стороне листа не указывает на то, что Международная выставка искусств и ремесел 1925 года проходила в Париже. (Это общепринятый английский перевод Международной выставки декоративного искусства и современной промышленности, выставки, которая легла в основу чеканки монет «Ар-деко».)

        E018
        Чернила Pelikan | Эль Лисицкий | реклама | Гюнтер Вагнер | 1924
        [Фил Джонс]
        изображений: 4
        текст: 5
        аппаратов: 4

        Текст Фила Джонса превосходен. Он тратит один абзац на рекламу Пеликана Эль Лисицким [орфографические несоответствия не объясняются; было ли это для английского рынка?], который повторно использует его знаменитый автопортрет «конструктор» — но это изображение не входит в число показанных. Как и хорошо известная реклама копировальной бумаги (Kohlenpapier) Лисицкого с ее слоями контрастных тонов, хотя Джонс также обсуждает ее.К счастью, реклама, выбранная для размещения на лицевой стороне листа, является одним из величайших из всех дизайнов Лисицкого — фотограмма с плавающей ручкой и пробкой для бутылок с чернилами. Три дополнительных изображения менее знакомы, но тем не менее интересны.

        «Пеликан» — это не только блестящие рекламные разработки Лисицкого. Курт Швиттерс также занимался рекламой компании [см. Заднюю часть E014 ], Людвиг Хольвайн разработал памятный плакат, а О. Хаданк отвечал за переработку логотипа в 1920-х годах в том виде, который существует сегодня.[Я писал о последнем для Phaidon, но текст был среди тех, которые выпали, когда книга превратилась в коробку.] Запись о Пеликане, затрагивающая все эти конструкции, была бы лучше, чем запись, посвященная исключительно работе Лисицкого.

        E019
        Книги | Александр Родченко | плакат | Госиздат (Государственное издательство) | 1924
        [Дэвид Хайд]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 4

        Это важный дизайн.На листе имеется четырехцветная версия плаката Александра Родченко к книгам (книги) на лицевой стороне и двухцветная версия на оборотной стороне, а также его фотография Лили Брик, которая лежит в основе дизайна.

        Текст

        Хайда хорош, хотя плакат, на мой взгляд, не является примером фотомонтажа, так как включает только одну фотографию. Он не объясняет, почему одна версия плаката была напечатана в четырех цветах (предположительно более дорогая, но также визуально менее «советская»), и не обсуждает надписи, кроме как описать ее как без засечек.(Буквы «knigi», которые выкрикивал Брик, должны были быть нарисованы вручную в 1924 году, потому что в то время не существовало фотографических или цифровых методов для создания искаженных в перспективе букв. Также см. Знаменитый рисунок «Pneumatik» Ласло Мохоли-Надя также из 1924 года. .)

        Приведенная здесь дата — 1924 год — это дата оригинального проекта по Хайду. Он не называет дату напечатания, которая была 1925. См. Rodschenko Германа Каргинова (Будапешт: Corvina Kiadó, 1979), где в двухцветной версии указана дата 1925 года (см. Рис.100) и Родченко и искусство революционной России Дэвида Эллиотта (Нью-Йорк: Pantheon Books, 1979), стр. 18–19, где указана дата четырехцветной версии также как 1925 год. Как ни странно, Александр Родченко: Живопись , Рисунок, коллаж, дизайн, фотография ред. Магдалена Дросте, Лия Дикерман и Питер Галасси (Нью-Йорк: Музей современного искусства, 1998) вообще не включают плакат (ни в одной из версий).

        E020
        Gebrauchsgraphik | различные | журнал и газета | Phönix Illustrationdruck und Verlag GmbH | 1924–1937
        [Джейсон Целентис]
        изображений: 3
        текст: 4
        аппаратов: 3

        В заголовке указаны даты, которые не соответствуют датам представленных изображений и фактам о жизни Gebrauchsgraphik .Эти семь обложек датируются периодом с 1926 по 1938 год. Gebrauchsgraphik , как правильно указывает Джейсон Целентис, издавался с 1924 по 1944 год, а затем возродился с 1950 по 1971 год. Он не упоминает, что с 1933 по 1944 год это был «Offizielles Organ» der Fachgruppe Gebrauchsgraphiker in der Reichskammer der Bildenden Künste ». [То есть, согласно Джереми Эйнсли, он стал «официальным органом» или публикацией «Тематической группы коммерческого искусства» в рамках Ассоциации немецких графических дизайнеров.См. Его Graphic Design in Germany 1890–1945 , (Беркли, Калифорния и Лондон: University of California Press, 2000), стр. 192.]

        Показанные обложки относятся к 1926, 1930, 1931, 1937 и 1938 годам. Жаль, что нет ни одного из первых и последних лет, а также после избрания Гитлера. Последнее представляет интерес, потому что журнал является примером того, что в Германии не произошло полного перехода от римского шрифта к черному букету, как полагают некоторые, хотя есть проблемы с заголовком в черном письме.(Ни один из них не показан в Эйнсли.) Информация о подписи для обложек не включает имена дизайнеров / художников. Я не смог идентифицировать их всех, но июнь 1936 года принадлежит Шандору Бортнику; сентябрьский 1938 г. подписан «А. Отто »может быть Отто Арпке; и ноябрь 1938 года — Лоис Гэйгг. Ни один из дизайнеров — Стефана Шварца, Герберта Байера, Ули Хубера и Джозефа Биндера — не выделил Целентис. (И Шварц, и Хубер — мне незнакомые имена. Шварц не фигурирует в списке Джеральда Чинамона «Немецкие графические дизайнеры периода Гитлера».«Мне удалось найти только одну его обложку в Интернете: июль 1931 года.)

        Текст

        Целентиса исправен. Я сожалею, что он не обсуждает, как содержание журнала изменилось в период с 1933 по 1937 год, когда его основатель Х.К. Френцель умер, а также между 1937 годом и его прекращением в 1944 году. Он также не упоминает об использовании Futura в качестве текстового лица после 1927 года, что, на удивление, продолжалось до 1944 года.

        E021
        Bochumer Verein | Макс Бурхартц | реклама | Bochumer Verein für Bergbau und Gusstahlfabrikation | 1925
        [Фредерико Дуарте]
        изображений: 3
        текст: 4
        аппаратов: 4

        В Интернете есть лучшие примеры брошюр Bochumer Verein, чем показанные здесь.Текст Франсиско Дуарте в целом хорош, но он не объясняет, почему Йоханнес Канис — партнер Бурхартца — не получает часть признательности за эти проекты. Он говорит, что Канис написал текст. NYPL Digital Collections предоставляет ему совместный кредит на брошюры. Мне также интересно, какой шрифт используется в заголовке, но Дуарте говорит только, что это без засечек. (В одной брошюре, которая здесь не показана, в названии используются прописные буквы без засечек.)

        • «Йоханнис Канис» должен быть «Йоханнес Канис»

        E022
        Merz 14/15: Die Scheuche Märchen | Курт Швиттерс и Тео ван Дусбург | книга | Апосс Верлаг | 1925
        [Фил Джонс]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Заголовок этой записи нечетный.Он указан как Merz 14/15, когда Фил Джонс говорит, что Die Scheuche Märchen (Пугало) было опубликовано независимо до того, как стать двойным выпуском журнала Курта Швиттерса. Текст Джонса хорош, за исключением того, что он не упоминает о вкладе Кейт Стейниц в книгу. Она упоминается в нескольких источниках, таких как Schwitters-Stiftung, Berlin / Hanover: 1920-е годы (Даллас: Далласский музей изящных искусств, 1977) и The Routledge Companion to Experimental Literature (2102).Он не первый, кто оставит ее в стороне (например, см. Эссе Лесли Ацмон «Типографика в дивном новом мире»), поэтому ее роль необходимо решить. Кроме того, учитывая нетрадиционное использование шрифтов и орнаментов принтеров, было бы неплохо узнать, кто печатал книгу. Как был построен Die Scheuche Märchen ?

        Выбранные изображения хороши — обложка на лицевой стороне и три разворота на обороте вместе со страницей с авторскими правами — но они взяты с репринта 1971 года Verlag biermann + boukes, а не с оригинала 1925 года.

        E023
        L’Intransigeant | ЯВЛЯЮСЬ. Кассандра | плакат | L’intransigeant | 1925
        [Грэм Твемлоу]
        изображений: 5
        текст: 5
        аппаратура: 4

        Текст Грэма Твемлоу получается ясным, информативным и кратким. Нет никакой ерунды или ерунды, которая портит многие записи в ящике Phaidon. Моя единственная жалоба — и она небольшая — в том, что нет никаких упоминаний о «дань уважения» плакату L’Intransigeant Кассандры, например, о промоушене «Подарите подарок аудиофилу» для CBS Master Sounds (1980) Генриетты Кондак.

        Изображения включают схему «регулирующих линий», а не сетку, которые подпирают плакат Кассандры и монету на ее основе. Дата для последнего не указана.

        E024
        Элементарная типография | Ян Чихольд | журнал и газета | Bildungsverband der Deutschen Buchdrucker | 1925
        [Ричард Даблдей]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Лист имеет три разворота (один на лицевой стороне и два на обороте) из Elementare Typographie , но обложка отсутствует.Это прискорбно, поскольку обложка — единственный аспект, который является чистым Tschichold, то есть без каких-либо уступок Bildungsverband der Deutschen Buchdrucker, издателю Typographische Mitteilungen , отраслевого печатного журнала, в который он был вставлен. Текст внутренних разворотов набран шрифтом с засечками, несмотря на комментарий Чихольда на стр. 198, что «Elementare Schriftform ist die Groteskschriftaller Variationen: mayer — halbfett — feet — schmalz bis breit». [с каждым стилем шрифта, установленным на соответствующем начертании.] (См. Jan Tschichold: A Life in Typography , Ruari McLean [1997], стр. 30–31.) В тексте Ричарда Даблдея любое упоминание обложки или типографики Elementare Typographie замалчивается в пользу обсуждения текстов в нем. То, что он сказал по этому поводу, — хорошо.

        Doubleday не объясняет, что появление этого номера Typographische Mitteilungen радикально отличалось от того, что было до и после. И, к сожалению, изображение для сравнения не приведено.(Это жалоба, которую в равной степени можно подать и на большую часть литературы о Чихольде. Фактически, поиск в Google по таким вопросам не дает результатов.)

        E025
        Pierre Legrain Переплет | Пьер Легрен | обложка книги | различные | c. 1925
        [Саймон Белл]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 5

        Большой вопрос в том, что переплетное дело класса делюкс делает в ящике Phaidon. А если переплетные книги принадлежат, то почему здесь только одна запись для Пьера Легрена и ничего не для знаменитого Франсуа Луи Шмида, или для Поля Боне, Жоржа Кретте, Анри Крезево или Роз Адлер? Почему дата на листе c.1925 год, когда показанные изображения по-разному датированы 1922, 1925 (спереди и два на обороте) и 1926 годом? В тексте Саймона Белла говорится, что самый известный переплет Пьера Легрена был выпущен для издания Daphnis et Chloe (1925), но здесь он не проиллюстрирован.

        E026
        Bayer Universal | Герберт Байер | шрифт | 1925
        [Элисон Барнс]
        изображений: 4
        текст: 3
        аппаратов: 3

        Универсальный алфавит Байера не является шрифтом. По крайней мере, так было до 1990-х годов, когда его оцифровали The Foundry и P-22.«Bayer Type», дизайн, который стал гарнитуром, не тот, что предполагает Элисон Барнс. Это скорее «дидон», чем без засечек.

        Текст

        Барнса хорошо помещает универсальный шрифт в контекст немецкого языка и использования блэклетера в Веймарской Германии. Она не объясняет различий между двумя версиями алфавита (одна явно более узкая), которые в подписях бесполезно называются «образцами листов», показанными на обратной стороне листа или теми, у которых один на лицевой стороне.Несмотря на то, что в заголовке указана дата 1925 года, одна на лицевой стороне относится к 1926 году, а две на обороте — с 1925 года. См. Das A und O des Bauhauses ed. Ute Brüning (Берлин: Bauhaus Archiv, 1995), стр. 186–187 и Герберт Байер Артур А. Коэн (Кембридж, Массачусетс и Лондон: MIT Press, 1984, стр. 216. Барнс также не обращается к формальным несоответствиям) в алфавите, таком как a в версии 1926 года, которая не соответствует b , d , p и q ; или a в версиях 1925 года, которая имеет неуместную диагональ штрих; или решение Байера для z , единственная обычно диагональная буква, которая так и осталась.

        Вместо демонстрации универсального алфавита, используемого на выставке о Баухаусе в 1960 году, и фотографии, на которой Байер рисует что-то еще, место на обратной стороне листа можно было использовать для отображения алфавита или букв, как это было в случае с Байером 1928 года. фирменный бланк для дизайна других баухаузеров (см. Das A und O des Bauhauses , стр. 188, 195, 210–213, 248) или заголовок журнала die neue line.

        E027
        Die Kunstismen / Les Ismes De L’Art / Isms of Art | Эль Лисицкий и Ганс Арп | книга | Ойген Рентш Верлаг | 1925
        [Алан Рапп]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Текст Алана Раппа хорош, но слишком много времени уделяет биографии Эль Лисицкого.В результате не обсуждается дизайн обложки и его несоответствие формату внутренних страниц (на что Рапп справедливо делает акцент, даже если обложка находится на лицевой стороне листа), а также не упоминается возможное влияние Де Стиджла. на макете. Хотя Ханс Арп упоминается как «соиздатель» с Лисицким на странице авторских прав, Рапп не говорит точно, в чем заключалась его роль.

        Вместе с обложкой показаны два иллюстрированных разворота и страница с авторскими правами. Трехъязычные текстовые страницы не учитываются.

        • почему на обложке Kunstismus стоит заголовок, а на странице авторских прав — Kunstismen ?

        E028
        Житель Нью-Йорка | Саул Стейнберг | журнал и газета | Публикации Condé Nast | 1925 – настоящее время
        [Ина Зальц, Джоди Бонерт]
        изображений: 3
        текст: 2
        аппаратура: 4

        Кто на самом деле написал этот текст? Я предполагаю, что это еще одно смешение двух отдельных, но связанных текстов, таких как статья в публикациях Баухауза ( E006 ), которая объясняет его искаженную точку зрения.Текст фокусируется правильно на Сауле Стейнберге и в меньшей степени на Арте Шпигельмане и Кристофе Нимане, не считая многих других известных художников с обложек, которые сделали The New Yorker культовым: Ри Ирвин, Питер Арно, Чарльз Аддамс, Уильям Стейг, Эд Корен, Чарльз. Саксон, Эжен Михэско, Джордж Бут, ЮЗ Рейнольдс, Константин Аладжалов, таинственная буква «М», хаупт, а в последнее время — Роз Част и Барри Блитт — и это лишь некоторые из них. Ни один из этих людей даже не упоминается при перекличке. Ирвин, первый арт-директор журнала, известен только тем, что создал сетку из трех столбцов, а не дизайном обложки или надписью на шапке, хотя изображение на лицевой стороне первого номера журнала с портретом Юстаса Тилли — его и признается как таковой в подписи.Помимо обложки Юстаса Тилли, на листе представлены обложки 1945, 1960 и 1976 годов Штейнберга, 2004 года Нимана и 2001 и 2008 годов Шпигельмана.

        • Сегодня издателем может быть Condé Nast, но на протяжении большей части истории The New Yorker им был Рауль Флейшманн и его наследники. Это следует отметить в заголовке.

        E029
        Fanghuang by Lu Xun | Дао Юань-цин | обложка книги | Пекинская книжная компания Beixin | 1926
        [Венди Вонг]
        изображений: 4
        текст: 5
        аппаратов: 5

        Я очень мало знаю о китайском графическом дизайне.Но я не понимаю, почему на задней стороне обложка Guxiang, дизайн без заметных западных влияний и который Венди Вонг не обсуждает. С другой стороны, она упоминает Kumen de Xiangzheng (1924 г.), который не показан. Поскольку Вонг подчеркивает новаторскую концепцию Лу Синя и Тао Юань-цин «рассматривать каждую книгу как единое целое, включая обложку, иллюстрацию, текст, макет, бумагу и переплет», очень жаль, что внутренние страницы Fanghuang не показаны .

        E030
        Кандинский | Герберт Байер | плакат | Anhaltischen Kunstverein Dessau | 1926
        [Кимберли Элам]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 4

        Плакат Герберта Байера к выставке, посвященной 60-летию Василия Кандинского, — один из моих любимых плакатов. Текст Кимберли Элама, хотя и хорошо объясняет влияние, которое Байер оказал на дизайн плаката, не учитывает круговое визуальное движение, которого он достигает, и не упоминает о его новаторском использовании «информационного ящика».Элам также не может объяснить, почему «Байер» не воспроизвела картину Кандинского как часть плаката. На оборотной стороне изображен похожий, хотя и не такой блестящий, плакат 1926 года для выставки архитектуры и освещения Ганса Пельцига. В тексте это не упоминается.

        • «Anhaltischen Kunstverein» должно называться «Anhaltischer Kunstverein»

        E031
        Abeceda | Карел Тейге | книга | Дж. Отто | 1926
        [Фил Джонс]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Распространение от Abeceda на лицевой стороне горизонтальное, как и многие изображения в разделе E , что затрудняет его размещение в пространстве.Дизайнеры должны были подготовить как горизонтальный формат, так и вертикальный. Наряду с разворотом для буквы A на лицевой стороне, лист содержит обложку и развороты для букв B , D , R и S . Тот, что для D , является аномалией: он набран другим шрифтом и на английском языке, что позволяет предположить, что он был взят из переведенного факсимиле, а не из оригинального источника. Почему?

        Анализ Abeceda Филом Джонсом превосходен, особенно в том, что он делает упор на совместные аспекты книги.Одна вещь, которую он пропускает, — это обсуждение стиля самих букв. Почему Тейдж выбрал трафаретные буквы? Кроме того, почему одни позы танцовщицы Милки Майеровой выглядят как буквы, а другие (например, R ) — нет? Джонс обращает внимание на букву M , которой нет среди показанных.

        E032
        Маршрутный щит США | Франк Ф. Роджерс и др. | информационный дизайн | Федеральное правительство США | 1926
        [Бен Терретт]
        изображений: 2
        текст: 1
        аппаратов: 2

        «Вместо того, чтобы развиваться посредством последовательной программы проектирования (как это делала британская система), американские пронумерованные дорожные знаки разрабатывались бессистемно, без какой-либо скоординированной схемы, внедренной в масштабах всей страны», — говорит Бен Терретт.Это спорное утверждение, поскольку он, кажется, сравнивает указатели Kinneir Calvert для британской системы автомагистралей (начатая в 1958 году) с американскими указателями, предшествовавшими системе межгосударственных автомагистралей 1956 года. Последняя является скоординированной и использовалась с самого начала. Маршрутные знаки представляют собой щиты — по примеру знаков, введенных в 1926 году для государственных автомагистралей — синего и красного или полностью зеленого цвета (для деловых маршрутов и маршрутов грузовиков). Четные числа обозначают маршруты восток / запад, а нечетные числа — маршруты север / юг.Маршруты обозначаются двумя цифрами, за исключением кольцевых городских маршрутов, которые являются трехзначными. Дорожные указатели в Великобритании до создания системы автомагистралей были столь же случайными, если не более, чем в Соединенных Штатах до создания системы автомагистралей между штатами. (См. Фоторепортаж Герберта Спенсера в журнале Typographica (новая серия № 4), декабрь 1961 г.)

        Тема

        Терретта — «Щит маршрутов США», но он не умеет различать разные уровни юрисдикции и использования американских дорог в своем обсуждении их истории.Его текст немного небрежный. Вот Терретт: «Система пронумерованных автомагистралей США (US Highways)… впервые была представлена ​​в 1926 году. Знаменитый щит, предназначенный для их обозначения, взят из рисунка Фрэнка Ф. Роджерса, комиссара автомагистрали штата Мичиган, который он основал на этом щите. Большой печати Соединенных Штатов ». Вот Википедия: «Маршрутный щит США был разработан во время первого заседания Объединенного совета по межгосударственным автомагистралям…. Во время встречи, состоявшейся в офисе Бюро дорог общего пользования в Вашингтоне, Д.C. 20 апреля 1925 года член правления Лу А., Боулай из Огайо, предложил использовать щит, вдохновленный изображением на Большой печати Соединенных Штатов с буквами «США». и номер маршрута в качестве маркера маршрута.… на следующий день… Фрэнк Ф. Роджерс из Мичигана набросал возможную реализацию щита ». Таким образом, дата создания дизайна — 1925, а не 1926, и Роджерс должен разделить заслугу с Буле (или Буле заслуживает всей заслуги, в зависимости от того, делается ли акцент на идее или воплощении).

        Terrett не упоминает Руководство и спецификации для изготовления, отображения и установки стандартных дорожных знаков США (1927), которые, по словам AASHTO, были первым руководством, а не Руководство по унифицированным устройствам управления движением (1935), которое цитирует Терретт. — для решения стандартизированных форм и цветов знаков и букв. Он доступен онлайн в формате PDF и на стр. 6 показаны схемы конструкции дорожных знаков щита, предложенные Боулеем и Роджерсом. Показанная здесь надпись соответствует надписи на изображении №2 (для штата Миссури, США 66) на обратной стороне листа. Он сильно отличается от изображения на трех других изображениях на листе (все для Маршрута 66), что указывает на то, что все они являются более поздними знаками, соответствующими директивам 1935 года. Вот описание «США. Маркер маршрута »из руководства 1927 года (стр. 7):« Стандартный маркер маршрута, М-3, Табличка I, который представляет собой щит с названием штата, номером маршрута и буквами «США», должен использоваться для разметки только автомагистралей США. Цвет фона щита — белый, а дизайн — черный.[Нет упоминания о стиле букв, который представляет собой шрифт без засечек (или разной ширины в зависимости от характера знака) с квадратными фишками в стиле Bank Gothic. (На стр. 42–44 приведен список серии «Алфавит», который указывает на то, что рабочие чертежи стандартизированных букв и цифр были предоставлены тем, кто создает знаки.) В остальном руководство на удивление обстоятельно.

        Изображения неадекватны. Нет ничего из руководства 1927 года. Размеры знака Route 66 (взяты из руководства ADOT 2006 года, а не из руководства 1935 года, упомянутого Терреттом) находятся на обратной стороне вместе с двумя другими изображениями щита Route 66.На переднем плане изображен Citröen (!) На американском шоссе с беспорядочными американскими дорожными знаками 64 и 74-A на переднем плане. Это черно-белая фотография, но в подписи указано, что она сделана в 2006 году.

        E033
        Комбинированный сбор | Йозеф Альберс | шрифт | Баухаус | 1926–1931
        [Фрэнк ДеРоуз]
        изображений: 3
        текст: 1
        аппаратура: 5

        Выбор изображений для алфавита «Комбинации Шрифта» Йозефа Альберса оставляет желать лучшего. Изображение на лицевой стороне не идентифицировано.(Похоже на версию из сувенирного магазина, проданную Музеем современного искусства.) Не показаны его рисунки «Шаблоненшрифт» 1923–1926 годов, явно предвосхищающие алфавит, ни страница из брошюры о последнем керамическом изделии 1931 года. См. Стр. 182–183 и 185 в Das A und O des Bauhauses (1995). Также нет изображения собственно керамических букв.

        Заказчик

        Альберса указан как Баухаус, но керамический алфавит был произведен Metallglas-Aktiengesellschaft в Оффенбурге-Бадене.Текст Фрэнка ДеРоуза также разочаровывает. Он не упоминает эксперименты «Schablonenschrift», поэтому не обсуждаются развивающиеся идеи Альберса о трафаретных буквах и модульных алфавитах. Он сравнивает Kombinationsschrift с системой идентификации Майкла Берута для Музея искусства и дизайна в Нью-Йорке, игнорируя гораздо более важные современные дизайны, такие как Futura Black (Futura Display) Пола Реннера или Transito Яна Чихольда, которые исследовали аналогичную территорию. Он бессмысленно говорит, что формы букв Альберса «отчасти вдохновлены египтянами и Гротесками, каждый из которых случайно основан на геометрических формах».Он утверждает, что он был «разработан для удобства чтения». И там ДеРоуз не упоминает об изготовлении алфавита и выборе физических материалов, сделанных Альберсом.

        E034
        Breuer Metallmöbel | Герберт Байер | книга | Standard-Möbel | 1927
        [Уилл Хилл]
        изображений: 5
        текст: 2
        аппарат: 0

        Название каталога не набирается геометрическими заглавными буквами без засечек, как утверждает Уилл Хилл. Шрифт — типичный немецкий гротеск, но я не знаю, какой именно.Это то же лицо, которое компания Bayer использовала при оформлении канцелярских принадлежностей Баухауса в Дессау. Комментарий Хилла не связывает дизайн каталога Bayer с современным дизайном каталогов или с теми, которые, должно быть, были вдохновлены им, например, работа Макса Билла для Wohnbedarf в 1931 и 1932 годах. Ханс Рудольф Босхард и Кристоф Бигненс (Sulgen: Verlag Niggli AG, 1999), стр. 184–191.) Это потому, что он говорит только о обложке, а не о интерьере, хотя на оборотной стороне листа показаны шесть разворотов из каталог.(Весь каталог доступен онлайн в интернет-архиве.)

        E035
        Nord Express | ЯВЛЯЮСЬ. Кассандра | плакат | Compagnie des Wagons-Lits | 1927
        [Грэм Твемлоу]
        изображений: 5
        текст: 5
        аппаратов: 5

        Еще один отличный текст Грэма Твемлоу, доказывающий, что многое можно уложить в небольшое количество слов, разрешенное Phaidon, и упрек тем, кто сделал выбор в пользу наполнителя и пустяков. Твемлоу объясняет регулирующие линии плаката Nord Express, как он сделал это для плаката L’Intransigeant Кассандры, упоминает использование аэрографа и, к счастью, обращает внимание на важность надписей в творчестве дизайнера.Две придирки: 1. Твемлоу говорит, что плакат был заказан Chemin de Fer du Nord, но в заголовке указан клиент как Compagnie des Wagons-Lits; и 2. что случилось с границей названий железнодорожных компаний, замеченных в исследовании (а также на плакате Étoile du Nord)?

        Плакат Nord Express спереди сопровождается этюдом для него на обороте, а также плакатами Chemin de Fer du Nortd и Étoile du Nord работы Кассандры.

        E036
        Кабель | Рудольф Кох | шрифт | Литейный завод Клингспор | 1927
        [Эмили Маквариш]
        изображений: 3
        текст: 3
        аппаратов: 4

        Зачем помещать диаграмму с изображением Кабеля на лицевой стороне, а не образец самого шрифта? — особенно когда Klingspor выпустил несколько памятных образцов шрифта для лица (ни один из которых даже не включен на оборотную сторону).Диаграмма даже не воспроизведена в том виде, в котором она изначально появилась, а была вырвана из контекста и датирована 1926–1929 гг. (Похоже, это было взято из Rudolf Koch: Letterer · Type Designer · Teacher Джеральда Цинамона [Ньюарк, Делавэр: Oak Knoll Books и Лондон: Британская библиотека, 2000], стр. 120. Но его можно найти, распространить на пяти страницах в книге « Das Schriebbüchlein » Рудольфа Коха [Kassel: Barenreiter Verlag, 1930], стр. 2–6, которая имитирует то, как она появилась в книге образцов Kabel.) На оборотной стороне листа две страницы из неуказанных образцов Kabel воспроизведены слишком маленькими; и нерелевантная фотография Коха.

        В тексте Эмили Маквариш не указана дата рождения Коха, которая имеет отношение к его иному представлению о том, как должен выглядеть геометрический шрифт. Она не понимает, как каллиграфические наклонности Коха объясняют некоторые неожиданные аспекты гарнитуры, такие как скошенные концы диагональных штрихов; форма a , e и g ; и пропорции x-высоты и восходящего элемента.Наконец, она не упоминает об успешном возрождении в 1970-х годах под названием ITC Kabel, дизайне которого значительно отличаются от оригинала Коха.

        E037
        Depero Futurista | Фортунато Деперо | книга | Динамо Азари | 1927
        [Давина Таккара, Ричард Вестон]
        изображений: 3
        текст: 3
        аппаратов: 3

        Depero Futurista , «книга на болтах» Фортунато Деперо, содержит множество захватывающих дизайнов страниц внутри.Но здесь воспроизведен только один из них. Вместо этого на обратной стороне листа есть два менее ярких эскиза книги (ни один из них не датирован).

        Другом Деперо был не «Динамо Азари», а Феделе Азари. «Динамо-Азари» — так назывался его издательский концерн. Почему-то затаившее дыхание перечисление разнообразных дизайнерских стратегий в книге не может адекватно передать удивительную природу книги. (Тексты, расположенные по кругу, на мой взгляд, одни из самых удивительных, учитывая технологические ограничения того времени.)

        (Интересно, почему два человека приписывают авторство текста. Я подозреваю, что Давина Таккара из редакции Phaidon существенно изменила представление Ричарда Уэстона. Но я не знаю почему.)

        Макет на лицевой стороне листа, показывающий обложку «скрепленной болтами книги», является еще одним примером горизонтального изображения на лицевой стороне листа, которое было переработано в неумолимый формат дизайна.

        Страница из Depero Futurista (1927).Предоставлено библиотекой редких книг и рукописей Колумбийского университета.

        E038
        Phoebus Palas t | Ян Чихольд | плакат | Phoebus AG | 1927
        [Ричард Даблдей]
        изображений: 3
        текст: 3
        аппаратов: 4

        Почему стоит выбрать плакат для Die Frau hone Namen на лицевой стороне листа среди всех плакатов, которые Ян Чихольд сделал для Phoebus Palast? Согласно Jan Tschichold: Master Typographer: His Life, Work & Legacy by Cees W.де Йонг и др. (Нью-Йорк: Thames & Hudson, Inc., 2008), это было первое, что он сделал, но Ричард Даблдей не упоминает об этом факте. На оборотной стороне два плаката превосходного качества — Napoleon от Абеля Ганса и The Genera l от Бастера Китона — и два плаката более низкого качества. Где плакаты для Die Hose или Orient-Express ?

        Doubleday рассказывает о стремительном производственном цикле, который пришлось выдержать Чихольду, но не указывает, сколько плакатов он разработал для Phoebus Palast. Jan Tschichold: Master Typographer — книга, в создании которой участвовал Doubleday — перечисляет 29 плакатов на стр. 182 (и показаны 24 из них). Doubleday подчеркивает использование Чихольдом шрифта без засечек в плакатах, но не указывает, что некоторые плакаты включают надписи вручную (некоторые из них с засечками, некоторые из них — шрифтом, а некоторые — без засечек, как в «Бастер Китон» для плаката The General ). . Но что еще более удивительно, он не упоминает повторяющуюся форму буквы «О», представляющую объектив камеры и объектив проектора, но также просто обеспечивающую фокус, которую Чихольд использует в лучших плакатах.Фактически, единственный анализ дизайна Чихольда, который он дает, — это указать, что он чередовал типографские и фотографические постеры, чтобы сделать их вовремя.

        E039
        Futura | Пол Реннер | шрифт | Bauersche Giesserei | 1927
        [Элисон Барнс]
        изображений: 3
        текст: 3
        аппаратов: 4

        Изображение на лицевой стороне листа относится к образцу Futura типа Бауэра? Нет подписи, идентифицирующей это.Кроме того, почему на обороте есть изображение журнала Futura за 1965 год? Два других изображения на обороте — реклама Futura 1930 года — выдаются, поскольку они помещают шрифт прямо в исторический момент. Если Phaidon хотел, чтобы экземпляр Futura использовался спустя десятилетия после его разработки, логичным выбором должна была стать одна из знаковых рекламных объявлений Дойла Дейна Бернбаха для Volkswagen (отмеченная Элисон Барнс в своем тексте). Что еще более важно, не было показано ни одной из ранних версий Futura Реннера до вовлечения Бауэра — даже при том, что Барнс ссылается на его первоначальные «идиосинкразии».

        Барнс подчеркивает геометрический аспект Futura, но игнорирует классическую основу его капителей, что является одной из причин его успеха там, где другие геометрически влияющие шрифты того периода потерпели неудачу. Также было бы неплохо, если бы она обратилась к проблеме, с которой геометрические типы сталкиваются при сохранении своей идентичности при более тяжелом весе, и к тому, как Реннер сумел решить проблемы (включая дизайн Futura Display, члена семьи, которую многие пытаются игнорировать).

        E040
        Opel | Макс Биттроф | плакат | Адам Опель АГ | 1927–1929
        [Пол Шоу]
        изображений: 3
        текст: 4
        аппаратов: 4

        Этот текст принадлежит мне, поэтому я не могу его комментировать.(Но в нескольких предложениях слишком много предложений.)

        Тем не менее, я могу критиковать выбор изображений, которые, как я подозреваю, справедливы для большинства авторов, участвовавших в создании коробки Phaidon. В заголовке указан диапазон дат с 1927 по 1929 год, но все изображения относятся к 1928 году. Кроме того, в моем тексте подчеркивается, что Макс Биттроф использовал букву O в качестве элемента дизайна в своей работе для Opel, но только трех из пяти дизайнов. показанные здесь соответствуют этому требованию (два из которых были предоставлены мне Phaidon).Мое обсуждение было основано на дополнительных конструкциях Opel, которые я обнаружил в своем исследовании, большая часть которого была опубликована в печатных источниках.

        E041
        Berkel | Пол Шуйтема | реклама | Компания США по нарезке ломтиками | 1927–1932
        [Toon Lauwen]
        изображений: 5
        текст: 3
        аппаратура: 0

        Реклама Беркеля Пола Шуйтемы на лицевой стороне листа отличная, а две на оборотной стороне — хорошие. Но созданная им выдающаяся универсальная реклама, в которой шрифт наклонен, как лезвие на бумажной гильотине, отсутствует, хотя для нее есть место.Ни одно из изображений не датировано. Тот, что на лицевой стороне, датируется 1927 годом, а тот, что слева на обороте, — 1929 годом, но я не знаю даты того, что справа на обороте. Я подозреваю, что это вовсе не реклама, а разворот из каталога 1930 года. Текст Тун Лаувена на этот счет не проясняет. В целом он больше времени уделяет карьере Шуйтемы, чем работе в Berkel. Его комментарии о работе для Berkel сосредоточены на дизайне с опечатками и не упоминают все типы.

        По какой-то странной причине заказчик этих дизайнов указан в заголовке как The US Slicing Machine Co., US. Хотя W.A. Van Berkel в конечном итоге открыл американское представительство, это была голландская компания, основанная в 1898 году в Роттердаме. Это был клиент Шуйтемы.

        E042
        Средство для чистки зубов Gellé Frères | Жан Карлу | плакат | Gellé Frères | 1927
        [Грэм Твемлоу]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 5

        Текст Грэма Твемлоу, как обычно, превосходен — за исключением его описания текста на плакате Dentifrices Gellé Frères как «стилизованного современного шрифта.«На самом деле это надписи, и они не относятся ни к какому шрифту того времени.

        Наряду с плакатом с зубной пастой на лицевой стороне листа есть еще один плакат Жана Карлу, воспроизведенный почему-то только в черно-белом цвете, на обороте. В подписи он описан как первое использование им фотомонтажа в 1930 году. Твемлоу не упоминает об этом плакате, на котором изображена стилизованная голова, похожая на профиль плаката для чистки зубов. Но он действительно говорит о плакате Карлу 1925 года для Монсавона, который здесь не показан, хотя для него есть место.

        E043
        Arts et Métiers Graphiques | различные | журнал и газета | Деберни и Пино | 1927–1939
        [Кэролайн Арчер]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 3

        Текст Кэролайн Арчер очень качественный. Она излагает основы Arts et Metiers Graphiques , но игнорирует увлекательную проблему его антинемецких настроений. В подписях содержится информация о выпуске и году, но ничего не говорится о привлеченных дизайнерах.Это может быть потому, что, по словам Арчера, они не были указаны в титрах. Тем не менее, по ее словам, очевидно, что некоторые из них были сделаны Алексеем Бродовичем и Гербертом Маттером. Они среди показанных?

        На лицевой стороне изображена обложка первого выпуска Arts et Metiers Graphiques , а на оборотной стороне — обложки выпусков 34 (1933) и 57 (1937) вместе с двумя разворотами от каждого из них. Визуально это хорошая выборка журнала, но более широкое хронологическое отображение было бы лучше.

        • «Литейная фабрика Deberny & Peignot» должна быть «Fonderie Deberny & Peignot» или «Литейная фабрика Deberny & Peignot»
        • « Typographic » должна быть « Typographica »

        E044
        Габа | Никлаус Штёклин | плакат | Goldene Apotheke Basel | 1927
        [Томас Уилсон]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Текст Томаса Уилсона делает свою работу.Он помещает плакат Никлауса Штёклина в контекст рекламы Gaba, но не в контекст абстрактного дизайна 1920-х годов под влиянием ар-деко (например, E42 Dentrifrices Gellé Frères). Его информация о методах производства плаката Gaba превосходна.

        На листе спереди изображен плакат Gaba, а на обороте — банка для пастилок с его миниатюрной версией. Дата не указана, и Уилсон не обсуждает такое расширение бренда.

        E045
        N.В. Недерландше Кабельфабрик 1927–1928 | Пит Цварт | книга | Nederlandsche Kabelfabriek | 1928
        [Майк Шиди]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 4

        Каталог Piet Zwart 1927/1928 для NKF, возможно, мой любимый образец типографского дизайна 1920-х годов. Это удивительная работа, которая и сегодня выглядит свежо. Должно быть изготовлено факсимиле всего каталога.

        Этот лист необычен тем, что на лицевой стороне нет ни одного культового изображения.Вместо этого показаны обложка, разворот титульной страницы и два других разворота — гораздо лучшее использование доступного пространства, чем где-либо еще в коробке Phaidon. Выбор изображений хороший, но в каталоге все еще не учтены несколько выдающихся разворотов. Но вместо того, чтобы помещать их на обратной стороне листа, он передается вместо обложки и двух разворотов из каталога NKF 1933 года. Этот второй каталог не обсуждается в хорошем тексте Майка Шиди. Это очень плохо, поскольку на рисунках показаны страницы с высеченными вкладками и, возможно, короткие листы — элементы, заслуживающие обсуждения.

        E046
        Симфония Большого Города | Георгий Стенберг и Владимир Стенберг | плакат | Совкино | 1928
        [Майк Шиди]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 5

        Майк Шиди хорошо описывает карьеру братьев Стенбергов. Он лишь вкратце объясняет силу их плаката для Simfonia Bolshogo Goroda . Дополнительную информацию, в том числе упоминание основы их дизайна на фотомонтаже Баухауса 1926 года, можно найти в галерее Реннерта.

        На оборотной стороне листа изображен плакат Стенберга для пари на высшее общество (1927). Это пример их склонности к дизайну со спиралями, на что Шиди указывает, не упоминая конкретных названий.

        E047
        Лабанотация | Рудольф фон Лабан | информационный дизайн | самоуправление | 1928
        [Аарон Сеймур]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 4

        Несмотря на подробное объяснение Лабанотации Аароном Сеймуром, я не совсем понимаю пример на лицевой стороне листа.Частично проблема заключается в том, чтобы сопоставить его с «ключом» на обратной стороне листа. (Ни то, ни другое не датировано в заголовках.) Включение Labanotation — один из примеров нестандартного мышления редакторов Phaidon.

        Фотографии (1940) танцора после Лабанотации сопровождают пример и ключ.

        E048
        Büro | Тео Баллмер | плакат | Internationale Bürofachausstellung | 1928
        [Фил Джонс]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 5

        Фил Джонс говорит, что надписи Тео Баллмера (которые он неточно называет шрифтами в первом абзаце и, собственно, буквами далее) являются «геометрическими».«Я согласен с тем, что он основан на миллиметровой бумаге, но утверждаю, что он не геометрический, поскольку буквы не состоят из элементарных форм, таких как круги, треугольники и квадраты. Вместо этого они помещаются в прямоугольники с произвольно закругленными углами. Джонс находит связь с Армином Хофманном и Эмилем Рудером, но упускает из виду более прямую связь с надписью Тео ван Дусбурга 1919-1922 годов или связью с рядом шрифтов, разработанных в первые годы цифровой печати Зузаной Личко, Максом Кисманом (FF Розетта), Пьера ди Скиулло (FF Minimum A Medium) и других.Он также не упоминает цифровую версию надписи Баллмера, выпущенную как Architype Ballmer.

        На листе есть два дополнительных плаката Баллмера 1928 года, использующих те же буквы в сетке, один из которых встречается редко. Ни то, ни другое не упоминается в тексте Джонса. Что интересно в плакате слева («норма»), так это то, что заголовок игнорирует явную сетку.

        E049
        Gill Sans | Эрик Гилл | шрифт | Корпорация Монотипия | 1928–1929
        [Кэролайн Арчер]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 3

        Кэролайн Арчер достойно рассказывает историю Гилла Санса.Ее текст омрачен неспособностью более точно описать импульс, стоящий за решением Стэнли Морисона заказать лицо и его корни в старом стиле; и воздерживаться от любых разговоров о своей семье. Она говорит, что Морисон отреагировал на «поток шрифтов без засечек, выпущенный немецкими литейными заводами в первой половине двадцатого века», когда на самом деле это было реакцией на немедленную популярность Futura (и, возможно, Kabel) в 1927 году. Что касается влияния старого стиля на Gill Sans, Джеймс Мосли и несколько других авторов убедительно утверждали, что это лицо в значительной степени обязано Каслону и, таким образом, может рассматриваться как часть «английского письма», начертанного Аланом Бартрамом как альтернатива Траяну письмо.Причина, по которой Арчер хотел, чтобы Арчер коснулся развития Гилла Санса как семьи, заключается в том, что у ее членов есть непоследовательность, которая часто многих озадачивает. Подобно многим участникам Phaidon — в ответ на просьбу Phaidon объяснить актуальность обсуждаемого вопроса — она ​​завершает свой текст бессмысленным заявлением, в данном случае, что Gill Sans процветает сегодня, потому что он «часто выбирается для того, чтобы принести художественный или культурный характер. чуткость к фирменному стилю организации ».

        Изображения немного озадачивают.На лицевой стороне изображен эскиз заглавных букв Gill Sans от 6 июня 1927 года, а на реверсе — неполный набор символов заглавных букв, строчных и строчных курсивов, которые предположительно являются обычным шрифтом (подпись не говорит), фотография Джилла в мастерской его скульптора, а также два хорошо известных схематических рисунка Гилла Санса, строчные буквы g на миллиметровой бумаге и BPR и S , накладывающиеся друг на друга цветным карандашом. Эти два рисунка всегда интересны, но, как ни странно, на них есть даты соответственно 3 сентября 1933 года (хотя в подписи написано 1928 год) и 12 декабря 1932 года.Почему эти даты так много лет спустя после выхода Gill Sans? Были ли они созданы для объяснения концепций шрифта, а не как часть его разработки?

        E050
        Die Neue Typographie | Ян Чихольд | книга | Bildungsverband der Deutschen Buchdrucker | 1928
        [Ричард Даблдей]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Изображение из Die neue Typographie , знакового текста Яна Чихольда, выбранное для лицевой стороны листа, вызывает разочарование.Это разворот из книги, показывающий два примера «ложной» — а значит, и плохой — новой типографики. Знаменитый начальный разворот книги отнесен к задней части листа вместе с тремя разворотами от него. Последние хороши тем, что один разворот демонстрирует отстаивание Чихольдом размеров бумаги DIN, другой показывает современные логотипы Йоханнеса Мольцана, Герберта Байера и Пита Цварта, а третий сравнивает «старые» и «новые» макеты страниц. Любой из них был бы предпочтительнее на лицевой стороне листа. Отсутствуют два изображения: проспект книги и пригласительный билет на лекцию Чихольда 11 мая 1927 г. о новой типографике, в которой говорится, что вопросы запрещены.По крайней мере, один из них должен был быть установлен.

        Текст Ричарда Даблдея очень хорош, он объясняет происхождение книги, резюмирует ее содержание (и описывает его физически) и рассказывает о ее истории в виде текста. Он ошибается насчет шрифта, которым была набрана книга. Это был не «Акзиденц-Гротеск», а, вероятно, «Аврора-Гротеск». Он также не упоминает, что вслед за библиографией Чихольд включает в свою книгу адреса практиков новой типографики, что делает ее не только историческим и теоретическим трактатом, но и рекламным проспектом.

        • « Die Neue Typographie » в заголовке и тексте должно быть « Die neue Typographie », заголовок в заголовке статьи должен быть неправильно написан с заглавной буквы]
        • «Ring Neue Werbegestalter» должен быть «Ring neue Werbegestalter» или все строчными буквами

        E051
        Крайслер | Эшли Хэвинден | реклама | Крайслер | 1928
        [Стив Ригли]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 4

        Phaidon отнесла эту запись к категории рекламы, а не плаката, хотя на лицевой стороне изображен плакат Эшли Хэвинден для Chrysler 65.Якобы это потому, что плакат был частью более широкой рекламной кампании. (На оборотной стороне действительно изображена реклама Chrysler в журнале.) Но то же самое рассуждение не применяется в других местах коробки Phaidon, например, в работе Э. Макнайта Кауффера для Shell или Кассандры для Dubonnet. Возможно, Phaidon следовало рассмотреть возможность помещения некоторых предметов в более чем одну категорию.

        Помимо плаката и рекламы Chrysler, на листе есть плакат 1927 года для British Petroleum (BP) от Havinden, на котором аэрографом изображен мчащийся автомобиль, который предвосхищает аэродинамические автомобили в работе Chrysler.Это хороший выбор, но Стив Ригли никогда о нем не упоминает. В остальном его текст превосходно описывает плакат Chrysler 65 и предоставляет основы карьеры Хавиндена в отношении современного дизайна. Одна вещь, которую он не делает, — это использование рукописного ввода, а не шрифта на плакатах. (В рекламе используется шрифт без засечек, который я не могу определить.)

        E052
        Головка с 5 пальцами, рука | Джон Хартфилд | плакат | Коммунистическая партия Германии | 1928
        [Фил Джонс]
        изображений: 5
        текст: 5
        аппаратов: 5

        Текст Фила Джонса сразу объясняет, почему на листе два почти одинаковых изображения.На лицевой стороне находится знаменитый плакат Джона Хартфилда, а на оборотной стороне — такое же изображение (только черно-белое) на обложке Die Rote Fahne . Оказывается, последний — это оригинальный дизайн, а плакат — вариант дизайна. Подробный текст Джонса превосходен, хотя он не упоминает, что 5 нарисован.

        E053
        Domus | Джио Понти и др. | журнал и газета | Редакция Domus | 1928 – настоящее время
        [Вероник Вьенн]
        изображений: 3
        текст: 2
        аппаратов: 3

        Зачем изображать крышку Domus 1952 года спереди? Хотя запись относится к 1928 году, на листе нет обложек с 1928 по 1942 год.На оборотной стороне показаны обложки 1943, 1947, 1951, 1955 (две), 1958, 1960 (возможно, самая известная обложка Domus , сделанная Уильямом Кляйном — хотя здесь не указана), 1977, 1987 и 1992 годов; и два внутренних разворота, оба с 1998 года. Хотя Domus продолжает публиковаться и сегодня, есть изображения за последнее десятилетие.

        Вероник Вьенн сообщает, что журнал был запущен в 1929 году, хотя на листе написано 1928 год (а на веб-сайте Domus есть слоган «с 1928 года»).Текст Вены подчеркивает дизайн интерьера журнала Джио Понти и его преемников и не упоминает ни одну из его обложек, создавая разрыв с изображениями. Хотя Вена справедливо противопоставляет макеты Понти и Алексея Бродовича, она не помещает Domus в контекст итальянских дизайнерских публикаций. Как, например, он сравнивается со своим конкурентом Casabella ?

        E054
        ZLOM Константин Библ | Карел Тейге | книга | Одеон | 1928
        [Krzystof Fijalkowski]
        изображений: 4
        текст: 4
        аппаратов: 0

        Изображения Злома — разворот на лицевой стороне, еще два на обороте (с пустыми версиями) вместе с обложкой — прекрасны.Однако Кшиштоф Фиялковски говорит о на корабле, импортирующем чай и кофе (1928) как о не менее важном сотрудничестве между Карелом Тейге и Константином Библом, и было бы неплохо получить еще одно изображение из этой книги. Или, возможно, разворот из первого издания (1925 г.) журнала Zlom , который, по словам Фиялковски, был сделан Сирилом Баудой и Отакаром Фуксом.

        E055
        Modiano | Роберт Берени | плакат | Модиано | 1928
        [Лоуренс Зиген]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 5

        Лоуренс Зиген не только объясняет, почему плакат Роберта Берени Модиано такой блестящий, но и дает некоторые столь необходимые сведения о компании и художнике, которые малоизвестны.Второй дизайн Берни, обложка книги 1930 года, находится на обратной стороне листа, но Зиген не упоминает о нем, хотя в нем есть что-то такое же игривое, что и на плакате Модиано. Моя единственная другая придирка заключается в том, что он не упоминает плакат о сигаретах Problem (1930) Вилли Уиллраба (не Уиллрасс, как пишется его имя Корбис), который аналогичным образом играет с буквой o .

        • «Лайош Кассак» обычно пишется как «Лайош Кассак»

        E056
        Ярмарка тщеславия | Мехемед Феми Ага | обложка журнала | Публикации Condé Nast | 1929–1936
        [Лоуренс Зиген]
        изображений: 4
        текст: 3
        аппаратов: 3

        Лоуренс Зиген объясняет происхождение первой версии Vanity Fair, которая была опубликована Condé Nast — она ​​началась в 1914 году, — но не объясняет ее кончину в 1936 году.Он был объединен с Vogue , потому что он не имел отношения к политике 1930-х годов, а также имел экономические проблемы из-за депрессии. Период с 1929 по 1936 год, охватываемый этой записью, относится к годам, когда Мехемед Феми Ага был художественным руководителем журнала. Он также был арт-директором журнала Vogue (см. E062 ).

        Трудно поверить, что Vanity Fair в 1930-е годы не имела политической связи, учитывая, что некоторые из ее обложек того десятилетия являются одними из лучших примеров политической сатиры — однако ни один из них не включен в этот лист.Удивительно остроумная карикатура Паоло Гарретто на Гитлера со свастикой в ​​виде его тела или, возможно, его обложка 1935 года с потной землей под угрозой японского флага. А как насчет обложек Мигеля Коваррубиаса на Франклина Делано Рузвельта, Новый курс, Бенито Муссолини и другие темы? Вместо этого лист имеет выдающуюся обложку 1931 года Жана Карлу на лицевой стороне, эскиз Фортунато Деперо для обложки и три так себе обложки с 1930 по 1932 год на обороте. Зиген упоминает Гарретто, но ничего не говорит о Коваррубиасе, который был крупным карикатуристом того времени.Он подчеркивает эстетические аспекты дизайна обложек журнала, а не их содержание.

        Подписи не соответствуют ни одному из дизайнов обложек. № 2 принадлежит Эдуардо Гарсиа Бенито, а № 4 — Владимир Бобрицкий. Я не идентифицировал дизайнера нет. 3

        E057
        Shell | Э. Макнайт Кауффер | плакат | Shell | 1929–1939
        [Грэм Твемлоу]
        изображений: 5
        текст: 4
        аппаратов: 5

        Грэм Твемлоу не объясняет, что такое счета за грузовики, тем из нас, кто не является британцем.Были ли они вывешены на бортах грузовиков? Это объясняет, почему все три изображения, представленные Э. Макнайтом Кауффером, имеют горизонтальный формат. Твемлоу упоминает стандартный формат, не указывая, что он горизонтальный — что нетипично для плакатов. Это не лучшая запись Twemlow в коробке с Phaidon, хотя она лучше, чем большинство других. Он правильно упоминает надпись на плакате «Волшебники предпочитают оболочку» на лицевой стороне, но затем неправильно описывает плакат «Актеры предпочитают оболочку» на обратной стороне как набранный «сжатым шрифтом».Он пропускает «Исследователи предпочитают оболочку», которая также изображена на обратной стороне — вероятно, потому, что это не такой радикальный дизайн, как два других.

        «Актеры предпочитают Shell» неверно датировано в заголовке как 1935 год, тогда как он должен быть 1933 годом.

        E058
        Новая линия | Герберт Байер и Ласло Мохоли-Надь | обложка журнала | Лейпцигер Beyer-Verlag | 1929–1938
        [Пол Шоу]
        изображений: 2
        текст: 5
        аппаратов: 3

        Дизайнеры обложек Die neue Linie , изображенные на листе (первый выпуск на лицевой стороне и пять других на обороте), не указаны.Это Ласло Мохоли-Надь (сентябрь 1929 г., февраль 1930 г., июнь 1930 г. и май 1931 г.); и Герберт Байер за октябрь 1934 г. и июль 1935 г. Это не самые лучшие или самые интересные каверы, которые делал каждый человек. Обложка Мохоли от декабря 1931 года — моя любимая его обложка; и я бы предпочел увидеть для Байера декабрь 1934 г. и январь 1938 г. Последний носит голову Муссолини, что является напоминанием о том, что этот журнал о жизни попал под все возрастающее политическое давление, начиная с 1937 года, но что Байер не уходил в отставку до августа 1938 года.Изображение, которое должно было быть включено за счет одной или двух обложек, — это огромный рекламный щит, который компания Bayer разработала для продвижения журнала в 1930 году (см. Патрик Рёсслер, Die neue Linie: The Bauhaus at the Newsstand , стр. 52).

        Я не имел права голоса при выборе изображений, поэтому они не полностью связаны с моим текстом. Я бы предпочел посмотреть на всю историю Die neue Linie , а не только на обложки Moholy и Bayer. Многие каверы, сделанные другими артистами, особенно плодовитым Отто Арпке, мне кажутся более привлекательными.Я также считаю, что нужно было показать хотя бы один внутренний разворот.

        E059
        Foto-Auge | Ян Чихольд и Франц Ро | книга | Akademischer Verlag Dr. Fritz Wedekind & Co. | 1929
        [Фил Джонс]
        изображений: 4
        текст: 5
        аппаратов: 0

        Текст Фила Джонса очень хорош, хотя мне жаль, что он не описал текстовые страницы Foto-Auge — если они есть. На листе показаны обложка и два внутренних фотографических разворота.Ни одна из фотографий не указана, так как нет подписей. Джонс перечисляет ряд дизайнеров и художников-авангардистов, таких как Ханна Хох, Ласло Мохоли-Надь и Пит Цварт, чьи фотографии есть в книге, но среди четырех иллюстрированных. Пытаясь прочитать подписи внутри самого Foto-Auge , кажется, что фотографами являются Саша Стоун, «Фарбен Индустри», Юджин Атджет и New York Times. На обложке, изображенной на лицевой стороне, изображен знаменитый автопортрет Эль Лисицкого «Конструктор».

        E060
        Человек с кинокамерой | Георгий Стенберг и Владимир Стенберг | Реклам Фильм, Россия | 1929
        [Лиз МакКвистон]
        изображений: 5
        текст: 3
        аппаратов: 5

        На листе есть знакомый плакат братьев Стенберг на лицевой стороне для Человек с кинокамерой [в обычном переводе названия на русский язык нет буквы «The», как в записи Phaidon], и — что удивительно — альтернативная версия. сзади.На оборотной стороне по какой-то странной причине также есть их плакат для Fragment of an Empire . Лиз МакКвистон об этом не упоминает. К сожалению, она также игнорирует альтернативный плакат к фильму Человек с кинокамерой , который, кажется, лучше захватывает фильм Дзиги Вертова, чем основной. В описании последнего МакКвистоном не упоминается, что у женщины нет туловища; это просто подразумевается обведенными текстами. (На альтернативном плакате подобная ловкость рук достигается братьями Стенбергом с парой женских ног, штативом, частью женского лица и объективом камеры, окружающим пространство, где должно быть туловище.)

        • «дезориентирующий» — британский эквивалент «дезориентирующего»

        E061
        Broadway | Моррис Фуллер Бентон | шрифт | Основатели американского типа | 1929
        [Кэролайн Арчер]
        изображений: 4
        текст: 1
        аппарат: 3

        Почему Бродвей включен в коробку Phaidon? Были упущены гораздо более важные лица: например, Century Schoolbook, Cheltenham, Electra, Goudy Oldstyle и News Gothic — это лишь некоторые из американских.

        Broadway был разработан в 1927 году и выпущен в 1928 году (а не в 1929 году, как указано здесь). (См. American Metal Typefaces of the Twentieth Century от Mac McGrew [New Castle, Delaware: Oak Knoll Books, 1993], стр. 50.) Текст Кэролайн Арчер плохой. Бродвей не был «рожден во время Великой депрессии», которая возникла в Соединенных Штатах только в 1930 году. Это не «насмешливый шрифт … который по названию и внешнему виду был нацелен на привнесение гламура и блеска в темные времена. экономический крах », но дисплейный шрифт, который успешно попытался передать дух времени ар-деко, который наконец достиг Америки в 1927 году.Это было символом расцвета эпохи джаза, его название напоминало улицу, символизирующую развлечения. Моррис Фуллер Бентон был руководителем отдела типографского дизайна в American Type Founders, а не просто его «главным дизайнером шрифтов». Арчер предполагает, что он «вероятно, черпал вдохновение из взрыва творческой энергии в областях искусства, архитектуры и моды», что кажется маловероятным, учитывая, что Бентон известен тем, что, казалось, мало интересовался чем-либо, кроме своей семьи, автомобилей, лыжного спорта. , и крокет.(См. « Бентоны: как американские отец и сын изменили полиграфическую промышленность», , Патрисия Кост [Рочестер: RIT Cary Graphic Arts Press, 2011].)

        Арчер прав, считая Бродвей жирным лицом, смешанным с шрифтом без засечек. Но она ошибается, говоря, что цифровые копии были сделаны Международной корпорацией шрифтов и бюро шрифтов. Вероятно, она имеет в виду LSC Manhattan, разработанный Томом Карназом в 1970 году (с тех пор переименованный в ITC Manhattan), который имеет много общего, и инициалы Брэдли (первоначально ультрасовременные инициалы Брэдли, оцифрованные Font Bureau в 1994 году).Наконец, Арчер не упоминает множество современных шрифтов в стиле ар-деко в том же духе, которые были выпущены в то же время или сразу после Бродвея, включая несколько шрифтов самого Бентона (например, Boul Mich, Chic, Gallia, Parisian, Modernique и Modernistic).

        На лицевой стороне листа изображена обложка буклета с образцами Бродвея с редко встречающейся альтернативой S и стоковой вырезкой в ​​стиле ар-деко на ноябрь, которая была частью набора «календарных силуэтов», сопровождавших шрифт.На оборотной стороне листа есть еще две страницы из бродвейских образцов, включая набор символов. Есть также фотография вывески без даты в Нью-Йорке, на которой написано «Бродвей» на Бродвее. Его легко можно было удалить и заменить примером конкурирующего шрифта в стиле ар-деко конца 1920-х годов или образцом аналогичной надписи на вывеске, плакате или обложке журнала (см. Ниже).

        Календарные силуэты, серия A из буклета с образцами Бродвея (1929 г.).

        Вывеска отеля New Yorker (Манхэттен, Нью-Йорк).Фотография Пола Шоу, 2006 г.

        E062
        Vogue | Мехемед Феми Ага, Александр Либерман и другие | журнал и газета | Публикации Condé Nast | 1929–1956
        [Вероник Вьенн, Зои Уитли]
        изображений: 4
        текст: 5
        аппаратов: 5

        Текст Вероники Вьен очень хорош. Многие дизайнеры и фотографы, которых она проверяет, не включены в предоставленные изображения (которые, в одном из немногих случаев в поле Phaidon, включают имена, а также номера выпусков — за исключением пунктов 3 и 4, где фотограф исключено).В частности, она цитирует обложку Сальвадора Дали от июня 1939 года и макеты М.Ф. Ага, ни чего здесь нет. (Единственный показанный разворот принадлежит Александру Либерману.) Вена упоминает об использовании Ага шрифта без засечек вместо курсива, но не дает отправной точки для этого нововведения (или конечного, если таковое было). (См. Vanity Fair , март 1930, стр. 31 для объяснения пяти экспериментов по использованию шрифта без засечек для заголовков в статьях и иллюстрациях в родственном журнале Vogue , также созданном Ага.)

        На лицевой стороне листа изображена большая обложка августа 1940 года с буквами именной таблички, образованной женщинами (сфотографировано Хорстом П. Хорстом). На оборотной стороне четыре обложки с 1931 по 1950 год и разворот с 1944 года.

        Цветной Карандаш Шрифт. Рисованной буквы, цифры. Смелые комиксы в современном стиле. Клипарты, векторы, и Набор Иллюстраций Без Оплаты Отчислений. Изображение 86745717.

        Цветной карандаш. Рука нарисованные буквы, цифры. Смелые комиксы в современном стиле. Клипарты, векторы, и Набор Иллюстраций Без Оплаты Отчислений.Изображение 86745717.

        Цветной карандашный шрифт. Рука нарисованные буквы, цифры. смелые комические современные надписи маркером. Гранж шрифт, без засечек. Векторный дизайн. Изолированные на белом фоне. алфавит, написанный тушью, кистью. каллиграфия

        M

        L

        XL

        EPS

        Таблица размеров

        Размер изображения Идеально для
        S Интернет и блоги, социальные сети и мобильные приложения.
        м Брошюры и каталоги, журналы и открытки.
        L Внутренние и наружные плакаты и печатные баннеры.
        XL Фоны, рекламные щиты и цифровые экраны.

        Используете это изображение на предмете перепродажи или шаблоне?

        Распечатать

        Электронный

        Всесторонний

        4300 x 4300 пикселей
        |
        36.4 см x
        36,4 см |
        300 точек на дюйм
        |
        JPG

        Масштабирование до любого размера • EPS

        4300 x 4300 пикселей
        |
        36,4 см x
        36,4 см |
        300 точек на дюйм
        |
        JPG

        Скачать

        Купить одно изображение

        6 кредитов

        Самая низкая цена
        с планом подписки

        • Попробуйте 1 месяц на 2209 pyб
        • Загрузите 10 фотографий или векторов.
        • Нет дневного лимита загрузок, неиспользованные загрузки переносятся на следующий месяц

        221 ру

        за изображение любой размер

        Цена денег

        Ключевые слова

        Похожие векторы

        Нужна помощь? Свяжитесь со своим персональным менеджером по работе с клиентами

        @ +7 499 938-68-54

        Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее работать.

        Добавить комментарий

        Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *